| സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ? |
የሚቀጥ-ው------ደያ -ት ነው?
የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__
የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-?
---------------------
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
0
yemī-’et’i--w- n-da-i-mad--a ye-i -e--?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
|
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
|
| എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി. |
ጎማ---ን-ሳል
ጎ__ ተ____
ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል
---------
ጎማዬ ተንፍሳል
0
go---ē -e---i---i
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
|
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
ጎማዬ ተንፍሳል
gomayē tenifisali
|
| ചക്രം മാറ്റാമോ? |
ጎ--መ-የር -ች-ሉ?
ጎ_ መ___ ይ____
ጎ- መ-የ- ይ-ላ-?
-------------
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
0
g--a --k--y--i--i-h--al-?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
|
ചക്രം മാറ്റാമോ?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
goma mek’eyeri yichilalu?
|
| എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം. |
ጥቂ--ሌ----ናፍ--እ-ል-ለው።
ጥ__ ሌ___ ና__ እ______
ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
0
t’ik---i--ēt--o-h--na----a-if-ligalew-.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
|
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
|
| എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു. |
ተጨማ- ቤን-ን የ--ም።
ተ___ ቤ___ የ____
ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-።
---------------
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
0
t---’-ma-ī-b---z--- -----y--i.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
|
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ? |
ጀሪካን ---ታ-?
ጀ___ ይ_____
ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል-
-----------
ጀሪካን ይኖሮታል?
0
jerīk-ni y--o-o----?
j_______ y__________
j-r-k-n- y-n-r-t-l-?
--------------------
jerīkani yinorotali?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
ጀሪካን ይኖሮታል?
jerīkani yinorotali?
|
| എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും? |
ስልክ-የ- መ--- -ች-ለው?
ስ__ የ_ መ___ እ_____
ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ የት መደወል እችላለው?
0
si-ik--y-t------weli-ic-il--e--?
s_____ y___ m_______ i__________
s-l-k- y-t- m-d-w-l- i-h-l-l-w-?
--------------------------------
siliki yeti medeweli ichilalewi?
|
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
siliki yeti medeweli ichilalewi?
|
| എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്. |
የ----ማ-ሳት--ገ--ሎ- -ስ-ልገ-ል።
የ___ ማ___ አ_____ ያ_______
የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------------
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
0
yem----a-ma-i---i -g--i-i-ot- --si-eligeny-li.
y_______ m_______ ā__________ y_______________
y-m-k-n- m-n-s-t- ā-e-i-i-o-i y-s-f-l-g-n-a-i-
----------------------------------------------
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
|
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
|
| ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്. |
ጋ---እ--ለኩኝ ነው።
ጋ__ እ_____ ነ__
ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
0
gar-z---i----l-k-n-i ----.
g______ i___________ n____
g-r-z-i i-e-e-e-u-y- n-w-.
--------------------------
garazhi iyefelekunyi newi.
|
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
garazhi iyefelekunyi newi.
|
| ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു. |
የመኪ----- --ሶ ነው።
የ___ ግ__ ደ__ ነ__
የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-።
----------------
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
0
y-mek-----i-h’iti----i-- -e--.
y_______ g_______ d_____ n____
y-m-k-n- g-c-’-t- d-r-s- n-w-.
------------------------------
yemekīna gich’iti deriso newi.
|
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
yemekīna gich’iti deriso newi.
|
| സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്? |
የሚቀ-ለ- ስ-ክ ---ነው
የ_____ ስ__ የ_ ነ_
የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ-
----------------
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
0
y--------ilew----l-ki y-ti-n-wi
y_____________ s_____ y___ n___
y-m-k-e-’-l-w- s-l-k- y-t- n-w-
-------------------------------
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
|
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
|
| നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ? |
ሞባ-ል-ይዘዋል?
ሞ___ ይ____
ሞ-ይ- ይ-ዋ-?
----------
ሞባይል ይዘዋል?
0
m-bay-l--yize-a-i?
m_______ y________
m-b-y-l- y-z-w-l-?
------------------
mobayili yizewali?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
ሞባይል ይዘዋል?
mobayili yizewali?
|
| ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം. |
እ--ታ -ንፈል---።
እ___ እ_______
እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------
እርዳታ እንፈልጋለን።
0
i-i--t- in-f-liga--n-.
i______ i_____________
i-i-a-a i-i-e-i-a-e-i-
----------------------
iridata inifeligaleni.
|
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
እርዳታ እንፈልጋለን።
iridata inifeligaleni.
|
| ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക! |
ዶክ-- ---ይ--ሉ!
ዶ___ ጋ_ ይ____
ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-!
-------------
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
0
do--teri gar---id-wilu!
d_______ g___ y________
d-k-t-r- g-r- y-d-w-l-!
-----------------------
dokiteri gari yidewilu!
|
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
dokiteri gari yidewilu!
|
| പോലീസിനെ വിളിക്കൂ! |
ለ-ሊስ-ይደው-!
ለ___ ይ____
ለ-ሊ- ይ-ው-!
----------
ለፖሊስ ይደውሉ!
0
l-p---si --de-i--!
l_______ y________
l-p-l-s- y-d-w-l-!
------------------
lepolīsi yidewilu!
|
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
ለፖሊስ ይደውሉ!
lepolīsi yidewilu!
|
| നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി. |
እባ-ህ/---ረ-ት-ን/ሽን
እ_____ ወ________
እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን
----------------
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
0
i---ih-/s-i -er-k’e--h----shini
i__________ w__________________
i-a-i-i-s-i w-r-k-e-i-i-i-s-i-i
-------------------------------
ibakihi/shi werek’etihini/shini
|
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
ibakihi/shi werek’etihini/shini
|
| നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
መ-ጃ-ፈቃ-ህን/-ን --ክህ/ሽ
መ__ ፈ_______ እ_____
መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/-
-------------------
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
0
m--ij--fek’a-ihi--/--ini--ba-ihi/-hi
m_____ f________________ i__________
m-n-j- f-k-a-i-i-i-s-i-i i-a-i-i-s-i
------------------------------------
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
|
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
|
| നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
የ-------ትን/ሽ-ትን እ-ክ-/ሽ
የ______________ እ_____
የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/-
----------------------
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
0
y-t--------i-ibe--n--s--b-tin---bak-h-/-hi
y_____________________________ i__________
y-t-m-z-g-b-k-b-t-n-/-h-b-t-n- i-a-i-i-s-i
------------------------------------------
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
|
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
|