വലുതും ചെറുതുമായ |
పె-్ద-ి--రి-ు చి-్-ది
పె___ మ__ చి___
ప-ద-ద-ి మ-ి-ు చ-న-న-ి
---------------------
పెద్దది మరియు చిన్నది
0
Pe---d---ari---c----di
P______ m_____ c______
P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i
----------------------
Peddadi mariyu cinnadi
|
വലുതും ചെറുതുമായ
పెద్దది మరియు చిన్నది
Peddadi mariyu cinnadi
|
ആന വലുതാണ്. |
ఏన-గ- -ెద్-గ--ఉంటు-ది
ఏ__ పె___ ఉం__
ఏ-ు-ు ప-ద-ద-ా ఉ-ట-ం-ి
---------------------
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది
0
Ēnugu p----g- u-ṭun-i
Ē____ p______ u______
Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i
---------------------
Ēnugu peddagā uṇṭundi
|
ആന വലുതാണ്.
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది
Ēnugu peddagā uṇṭundi
|
മൗസ് ചെറുതാണ്. |
ఎల-క చ-న-న-ిగా-ఉంటు--ి
ఎ__ చి____ ఉం__
ఎ-ు- చ-న-న-ి-ా ఉ-ట-ం-ి
----------------------
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది
0
El-k----n-------uṇṭ---i
E____ c________ u______
E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i
-----------------------
Eluka cinnadigā uṇṭundi
|
മൗസ് ചെറുതാണ്.
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది
Eluka cinnadigā uṇṭundi
|
ഇരുട്ടും വെളിച്ചവും |
చీ----వ-లు-ు
చీ______
చ-క-ి-వ-ల-గ-
------------
చీకటి-వెలుగు
0
Cī-aṭ--v-lugu
C____________
C-k-ṭ---e-u-u
-------------
Cīkaṭi-velugu
|
ഇരുട്ടും വെളിച്ചവും
చీకటి-వెలుగు
Cīkaṭi-velugu
|
രാത്രി ഇരുട്ടാണ്. |
రాత్-- -ీక-----ఉ-టు-ది
రా__ చీ___ ఉం__
ర-త-ర- చ-క-ి-ా ఉ-ట-ం-ి
----------------------
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది
0
R-tri cīkaṭi-ā -ṇ--ndi
R____ c_______ u______
R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i
----------------------
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
|
രാത്രി ഇരുട്ടാണ്.
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
|
ദിവസം തെളിച്ചമുള്ളതാണ്. |
పగ-ు వ--ుతు-- వెదజిమ్-ుత-ంటు-ది
ప__ వె___ వె_______
ప-ల- వ-ల-త-ర- వ-ద-ి-్-ు-ు-ట-ం-ి
-------------------------------
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది
0
Pa-----velut--u -e-aj--'m-t-ṇ-u--i
P_____ v_______ v_________________
P-g-l- v-l-t-r- v-d-j-m-m-t-ṇ-u-d-
----------------------------------
Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi
|
ദിവസം തെളിച്ചമുള്ളതാണ്.
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది
Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi
|
വൃദ്ധരും ചെറുപ്പക്കാരും |
ముసల---డ--ు
ము______
మ-స-ి-ప-ు-ు
-----------
ముసలి-పడుచు
0
Musa-i---ḍ-cu
M____________
M-s-l---a-u-u
-------------
Musali-paḍucu
|
വൃദ്ധരും ചെറുപ്പക്കാരും
ముసలి-పడుచు
Musali-paḍucu
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛന് വളരെ പ്രായമുണ്ട്. |
మా --తగ-రు చా-- ముసలి వారు
మా తా___ చా_ ము__ వా_
మ- త-త-ా-ు చ-ల- మ-స-ి వ-ర-
--------------------------
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు
0
Mā----ag-r---āl--m-sa-- v--u
M_ t_______ c___ m_____ v___
M- t-t-g-r- c-l- m-s-l- v-r-
----------------------------
Mā tātagāru cālā musali vāru
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛന് വളരെ പ്രായമുണ്ട്.
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు
Mā tātagāru cālā musali vāru
|
70 വർഷം മുമ്പ് അദ്ദേഹം ചെറുപ്പമായിരുന്നു. |
70-ఏళ-ళ ----తం--య- ఇంకా ప-ు---ా-- -న-నా-ు
7_ ఏ__ క్__ ఆ__ ఇం_ ప____ ఉ___
7- ఏ-్- క-ర-త- ఆ-న ఇ-క- ప-ు-ు-ా-ే ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------------
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు
0
7- Ēḷ-- k----ṁ-āy-n--i--- pa-------ē u-n-ru
7_ Ē___ k_____ ā____ i___ p_________ u_____
7- Ē-ḷ- k-i-a- ā-a-a i-k- p-ḍ-c-g-n- u-n-r-
-------------------------------------------
70 Ēḷḷa kritaṁ āyana iṅkā paḍucugānē unnāru
|
70 വർഷം മുമ്പ് അദ്ദേഹം ചെറുപ്പമായിരുന്നു.
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు
70 Ēḷḷa kritaṁ āyana iṅkā paḍucugānē unnāru
|
മനോഹരവും വൃത്തികെട്ടതും |
అ-దం-క-ర--ి
అం_____
అ-ద---ు-ూ-ి
-----------
అందం-కురూపి
0
A-daṁ--urū-i
A___________
A-d-ṁ-k-r-p-
------------
Andaṁ-kurūpi
|
മനോഹരവും വൃത്തികെട്ടതും
అందం-కురూపి
Andaṁ-kurūpi
|
ചിത്രശലഭം മനോഹരമാണ്. |
సీ--క-కచి--క అ-ద-గా---ది
సీ______ అం__ ఉం_
స-త-క-క-ి-ు- అ-ద-గ- ఉ-ద-
------------------------
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది
0
Sīt--ōk----uka-an--ṅ-ā un-i
S_____________ a______ u___
S-t-k-k-c-l-k- a-d-ṅ-ā u-d-
---------------------------
Sītākōkaciluka andaṅgā undi
|
ചിത്രശലഭം മനോഹരമാണ്.
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది
Sītākōkaciluka andaṅgā undi
|
ചിലന്തി വൃത്തികെട്ടതാണ്. |
సాల--- క--ూ-ిగ- --ది
సా__ కు___ ఉం_
స-ల-డ- క-ర-ప-గ- ఉ-ద-
--------------------
సాలీడు కురూపిగా ఉంది
0
Sāl-ḍu ku---igā-undi
S_____ k_______ u___
S-l-ḍ- k-r-p-g- u-d-
--------------------
Sālīḍu kurūpigā undi
|
ചിലന്തി വൃത്തികെട്ടതാണ്.
సాలీడు కురూపిగా ఉంది
Sālīḍu kurūpigā undi
|
തടിച്ചതും മെലിഞ്ഞതും |
ల-----న-నం
లా_____
ల-వ---న-న-
----------
లావు-సన్నం
0
L--u--a-n-ṁ
L__________
L-v---a-n-ṁ
-----------
Lāvu-sannaṁ
|
തടിച്ചതും മെലിഞ്ഞതും
లావు-సన్నం
Lāvu-sannaṁ
|
100 കിലോ ഭാരമുള്ള സ്ത്രീ തടിച്ചവളാണ്. |
వంద ---------గ--ఆ-ద- ల----- -న్న-్----ె-్క
వం_ కి__ తూ_ ఆ__ లా__ ఉ____ లె__
వ-ద క-ల-ల- త-గ- ఆ-ద- ల-వ-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క
------------------------------------------
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క
0
V--da---lōl----g--ā-ad- l--u-- un-a-l- ---ka
V____ k_____ t___ ā____ l_____ u______ l____
V-n-a k-l-l- t-g- ā-a-i l-v-g- u-n-ṭ-u l-k-a
--------------------------------------------
Vanda kilōlu tūgē āḍadi lāvugā unnaṭlu lekka
|
100 കിലോ ഭാരമുള്ള സ്ത്രീ തടിച്ചവളാണ്.
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క
Vanda kilōlu tūgē āḍadi lāvugā unnaṭlu lekka
|
100 പൗണ്ട് തൂക്കമുള്ള മനുഷ്യൻ മെലിഞ്ഞവനാണ്. |
య--------లు-తూ-- మ-గవాడు-సన్--ా ---నట--ు--ెక-క
యా_ కి__ తూ_ మొ___ స___ ఉ____ లె__
య-భ- క-ల-ల- త-గ- మ-గ-ా-ు స-్-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క
----------------------------------------------
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క
0
Y---a- k---l- t----m-g---ḍ---anna-- --na--u-lekka
Y_____ k_____ t___ m_______ s______ u______ l____
Y-b-a- k-l-l- t-g- m-g-v-ḍ- s-n-a-ā u-n-ṭ-u l-k-a
-------------------------------------------------
Yābhai kilōlu tūgē mogavāḍu sannagā unnaṭlu lekka
|
100 പൗണ്ട് തൂക്കമുള്ള മനുഷ്യൻ മെലിഞ്ഞവനാണ്.
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క
Yābhai kilōlu tūgē mogavāḍu sannagā unnaṭlu lekka
|
ചെലവേറിയതും വിലകുറഞ്ഞതും |
ఖర----చ-క
ఖ______
ఖ-ీ-ు-చ-క
---------
ఖరీదు-చవక
0
K--rī---ca--ka
K_____________
K-a-ī-u-c-v-k-
--------------
Kharīdu-cavaka
|
ചെലവേറിയതും വിലകുറഞ്ഞതും
ఖరీదు-చవక
Kharīdu-cavaka
|
കാർ ചെലവേറിയതാണ്. |
క-ర--ఖ-ీ-ై--ి
కా_ ఖ____
క-ర- ఖ-ీ-ై-ద-
-------------
కారు ఖరీదైనది
0
Kā---k-ar--a-n-di
K___ k___________
K-r- k-a-ī-a-n-d-
-----------------
Kāru kharīdainadi
|
കാർ ചെലവേറിയതാണ്.
కారు ఖరీదైనది
Kāru kharīdainadi
|
പത്രം വിലകുറഞ്ഞതാണ്. |
సమాచ-----రం -----ది
స______ చ____
స-ా-ా-ప-్-ం చ-క-న-ి
-------------------
సమాచారపత్రం చవకైనది
0
S-mā-ā--pat----c---k--n-di
S_____________ c__________
S-m-c-r-p-t-a- c-v-k-i-a-i
--------------------------
Samācārapatraṁ cavakainadi
|
പത്രം വിലകുറഞ്ഞതാണ്.
సమాచారపత్రం చవకైనది
Samācārapatraṁ cavakainadi
|