എന്താ വരാത്തെ?
మ--------కు ----్లేద-?
మీ_ ఎం__ రా_____
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-వ-్-ే-ు-
----------------------
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
0
M----end-k- rāva----u?
M___ e_____ r_________
M-r- e-d-k- r-v-ṭ-ē-u-
----------------------
Mīru enduku rāvaṭlēdu?
എന്താ വരാത്തെ?
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
Mīru enduku rāvaṭlēdu?
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
వ-----ణ- --్--- ---ే-ు
వా____ అ___ బా__
వ-త-వ-ణ- అ-్-ల- బ-ల-ద-
----------------------
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
0
Vā-āva----ṁ ------- -ālē-u
V__________ a______ b_____
V-t-v-r-ṇ-ṁ a-'-a-u b-l-d-
--------------------------
Vātāvaraṇaṁ as'salu bālēdu
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
Vātāvaraṇaṁ as'salu bālēdu
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
వాత-వర------స-- ---ేదు-----్-- -ే-ు-రావ--ల--ు
వా____ అ___ బా__ కా___ నే_ రా____
వ-త-వ-ణ- అ-్-ల- బ-ల-ద- క-బ-్-ి న-న- ర-వ-ం-ే-ు
---------------------------------------------
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
0
Vātāvaraṇ-ṁ-a--s--u------u ---aṭṭ---------v---n-ē-u
V__________ a______ b_____ k______ n___ r__________
V-t-v-r-ṇ-ṁ a-'-a-u b-l-d- k-b-ṭ-i n-n- r-v-ḍ-n-ē-u
---------------------------------------------------
Vātāvaraṇaṁ as'salu bālēdu kābaṭṭi nēnu rāvaḍanlēdu
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
Vātāvaraṇaṁ as'salu bālēdu kābaṭṭi nēnu rāvaḍanlēdu
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
ఆ-- ---ుకు రా-ట్లేదు
ఆ__ ఎం__ రా____
ఆ-న ఎ-ద-క- ర-వ-్-ే-ు
--------------------
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
0
Āy--a en-uku----aṭl--u
Ā____ e_____ r________
Ā-a-a e-d-k- r-v-ṭ-ē-u
----------------------
Āyana enduku rāvaṭlēdu
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
Āyana enduku rāvaṭlēdu
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
ఆ--్-ి--హ్వ------డలేదు
ఆ___ ఆ________
ఆ-న-న- ఆ-్-ా-ి-చ-డ-ే-ు
----------------------
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
0
Ā-a--i -hv-n----a-aḍ--ēdu
Ā_____ ā________________
Ā-a-n- ā-v-n-n-c-b-ḍ-l-d-
-------------------------
Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ఆ----ి ఆహ్వ-ని--బ-ల-దు-కను- ఆయన రా-డంల--ు
ఆ___ ఆ________ క__ ఆ__ రా____
ఆ-న-న- ఆ-్-ా-ి-చ-డ-ే-ు క-ు- ఆ-న ర-వ-ం-ే-ు
-----------------------------------------
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
0
Ā-anni ā-----n--a--ḍa--d---anuka -y-na---va-a--ē-u
Ā_____ ā________________ k_____ ā____ r__________
Ā-a-n- ā-v-n-n-c-b-ḍ-l-d- k-n-k- ā-a-a r-v-ḍ-n-ē-u
--------------------------------------------------
Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu kanuka āyana rāvaḍanlēdu
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu kanuka āyana rāvaḍanlēdu
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
మీర- -ం-ుకు--ా-ట-లే-ు?
మీ_ ఎం__ రా_____
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-వ-్-ే-ు-
----------------------
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
0
M------d--u r--aṭ-ē--?
M___ e_____ r_________
M-r- e-d-k- r-v-ṭ-ē-u-
----------------------
Mīru enduku rāvaṭlēdu?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
Mīru enduku rāvaṭlēdu?
എനിക്ക് സമയമില്ല.
నా వద్ద తీరి- --దు
నా వ__ తీ__ లే_
న- వ-్- త-ర-క ల-ద-
------------------
నా వద్ద తీరిక లేదు
0
Nā--a--a-tī-i-a l-du
N_ v____ t_____ l___
N- v-d-a t-r-k- l-d-
--------------------
Nā vadda tīrika lēdu
എനിക്ക് സമയമില്ല.
నా వద్ద తీరిక లేదు
Nā vadda tīrika lēdu
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
నా----ద త-----ల-ద- క---ు-న-న--ర-------ు
నా వ__ తీ__ లే_ క__ నే_ రా____
న- వ-్- త-ర-క ల-ద- క-ు-ు న-న- ర-వ-ం-ే-ు
---------------------------------------
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
0
Nā-vad----īr-ka --du--a-uku n-----āv---n-ēdu
N_ v____ t_____ l___ k_____ n___ r__________
N- v-d-a t-r-k- l-d- k-n-k- n-n- r-v-ḍ-n-ē-u
--------------------------------------------
Nā vadda tīrika lēdu kanuku nēnu rāvaḍanlēdu
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
Nā vadda tīrika lēdu kanuku nēnu rāvaḍanlēdu
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
మీర--ఎ-దుక- -ండ---ే--?
మీ_ ఎం__ ఉం_____
మ-ర- ఎ-ద-క- ఉ-డ-ం-ే-ు-
----------------------
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
0
M-r--en-uku uṇ-a-a-lēd-?
M___ e_____ u___________
M-r- e-d-k- u-ḍ-ṭ-n-ē-u-
------------------------
Mīru enduku uṇḍaṭanlēdu?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
Mīru enduku uṇḍaṭanlēdu?
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
న----ఇంక--పన- ఉంది
నా_ ఇం_ ప_ ఉం_
న-క- ఇ-క- ప-ి ఉ-ద-
------------------
నాకు ఇంకా పని ఉంది
0
N-k--i-kā pan- un-i
N___ i___ p___ u___
N-k- i-k- p-n- u-d-
-------------------
Nāku iṅkā pani undi
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
నాకు ఇంకా పని ఉంది
Nāku iṅkā pani undi
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
న-క- ఇ-క--ప-ి -ం---క--కనే -ే-ు-------ే-ు
నా_ ఇం_ ప_ ఉం_ క___ నే_ ఉం____
న-క- ఇ-క- ప-ి ఉ-ద- క-ు-న- న-న- ఉ-డ-ం-ే-ు
----------------------------------------
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
0
N-ku-i-kā--a-i--n-i kanuk--ē-nēn- uṇ-a-anlē-u
N___ i___ p___ u___ k_______ n___ u__________
N-k- i-k- p-n- u-d- k-n-k-n- n-n- u-ḍ-ṭ-n-ē-u
---------------------------------------------
Nāku iṅkā pani undi kanukanē nēnu uṇḍaṭanlēdu
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
Nāku iṅkā pani undi kanukanē nēnu uṇḍaṭanlēdu
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
మీ-ు-అప--ుడే ఎందుక- -ె-్ళిపో--న్-ా-ు?
మీ_ అ___ ఎం__ వె________
మ-ర- అ-్-ు-ే ఎ-ద-క- వ-ళ-ళ-ప-త-న-న-ర-?
-------------------------------------
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
0
M--u a---ḍ--en---u--eḷḷ-pōt-n-āru?
M___ a_____ e_____ v______________
M-r- a-p-ḍ- e-d-k- v-ḷ-i-ō-u-n-r-?
----------------------------------
Mīru appuḍē enduku veḷḷipōtunnāru?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
Mīru appuḍē enduku veḷḷipōtunnāru?
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
న-ను-అ---ిప-య-ను
నే_ అ_____
న-న- అ-ి-ి-ో-ా-ు
----------------
నేను అలిసిపోయాను
0
N----alisipō---u
N___ a__________
N-n- a-i-i-ō-ā-u
----------------
Nēnu alisipōyānu
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
నేను అలిసిపోయాను
Nēnu alisipōyānu
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
నే-- -ల-సిప--ా-- ---ట్టి-నే-ు-వ--్---ోత-న--ాను
నే_ అ_____ కా___ నే_ వె_______
న-న- అ-ి-ి-ో-ా-ు క-బ-్-ి న-న- వ-ళ-ళ-ప-త-న-న-న-
----------------------------------------------
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
0
Nēn- ---s--ōyānu kā-a-ṭ- --n- ve-ḷi-ōt--n-nu
N___ a__________ k______ n___ v_____________
N-n- a-i-i-ō-ā-u k-b-ṭ-i n-n- v-ḷ-i-ō-u-n-n-
--------------------------------------------
Nēnu alisipōyānu kābaṭṭi nēnu veḷḷipōtunnānu
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
Nēnu alisipōyānu kābaṭṭi nēnu veḷḷipōtunnānu
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
మ-రు అప-పుడే ఎ-దుకు-వెళ్ళ--ో-----ారు?
మీ_ అ___ ఎం__ వె________
మ-ర- అ-్-ు-ే ఎ-ద-క- వ-ళ-ళ-ప-త-న-న-ర-?
-------------------------------------
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
0
Mī-- -p-uḍē-enduku veḷḷ---tunn---?
M___ a_____ e_____ v______________
M-r- a-p-ḍ- e-d-k- v-ḷ-i-ō-u-n-r-?
----------------------------------
Mīru appuḍē enduku veḷḷipōtunnāru?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
Mīru appuḍē enduku veḷḷipōtunnāru?
ഇതിനകം വൈകി.
ఇ----ిక--ఆ-స-యం అ-----ిం-ి
ఇ____ ఆ___ అ____
ఇ-్-ట-క- ఆ-స-య- అ-ి-ో-ి-ద-
--------------------------
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
0
I-paṭi-- āl--ya-----pōyi-di
I_______ ā______ a_________
I-p-ṭ-k- ā-a-y-ṁ a-i-ō-i-d-
---------------------------
Ippaṭikē ālasyaṁ ayipōyindi
ഇതിനകം വൈകി.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
Ippaṭikē ālasyaṁ ayipōyindi
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
ఇ---ట-కే-ఆ---య- అయిప---ంద- అ-ద--- --న- --ళ----ోత-న్-ా-ు
ఇ____ ఆ___ అ____ అం__ నే_ వె_______
ఇ-్-ట-క- ఆ-స-య- అ-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- న-న- వ-ళ-ళ-ప-త-న-న-న-
-------------------------------------------------------
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
0
Ip--ṭi-- ---sya- a----y-ndi--n--k--n--- veḷ-ip---n-ānu
I_______ ā______ a_________ a_____ n___ v_____________
I-p-ṭ-k- ā-a-y-ṁ a-i-ō-i-d- a-d-k- n-n- v-ḷ-i-ō-u-n-n-
------------------------------------------------------
Ippaṭikē ālasyaṁ ayipōyindi andukē nēnu veḷḷipōtunnānu
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
Ippaṭikē ālasyaṁ ayipōyindi andukē nēnu veḷḷipōtunnānu