വാക്യപുസ്തകം

ml ഷോപ്പിംഗ്   »   te కొనుగోలు

54 [അമ്പത്തിനാല്]

ഷോപ്പിംഗ്

ഷോപ്പിംഗ്

54 [యాభై నాలుగు]

54 [Yābhai nālugu]

కొనుగోలు

[Konugōlu]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Telugu കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങണം. నేను ఒక -----నం-కొన-------------న్న--ు నే_ ఒ_ బ___ కొ___ అ______ న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న- -------------------------------------- నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను 0
N--u -ka -ah---------n-l--i-----u----n--u N___ o__ b________ k_______ a____________ N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ----------------------------------------- Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
എന്നാൽ വളരെ ചെലവേറിയ ഒന്നും. కాన- ఖ-ీ-ైనది----ు కా_ ఖ____ కా_ క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద- ------------------ కానీ ఖరీదైనది కాదు 0
Kānī -h-rī----ad----du K___ k___________ k___ K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d- ---------------------- Kānī kharīdainadi kādu
ഒരുപക്ഷേ ഒരു ഹാൻഡ്ബാഗ്? బహ-శా--క హ------్యాగ్ బ__ ఒ_ హాం_____ బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ- --------------------- బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్ 0
B--u-- o-a---ṇḍ-b-āg B_____ o__ h________ B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g -------------------- Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
ഏത് നിറമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്? ఏ-రంగ---ా---- మీకు? ఏ రం_ కా__ మీ__ ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-? ------------------- ఏ రంగు కావాలి మీకు? 0
Ē-raṅ-u k--ā-i ----? Ē r____ k_____ m____ Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-? -------------------- Ē raṅgu kāvāli mīku?
കറുപ്പ്, തവിട്ട് അല്ലെങ്കിൽ വെള്ള? నల-ప-- -----రంగ- లేద-------ు న___ గో____ లే_ తె__ న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప- ---------------------------- నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు 0
Na--p-,------ma--ṅ-- l-d- ---upu N______ g___________ l___ t_____ N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p- -------------------------------- Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
വലിയതോ ചെറുതോ? చ-న--ద- -ేకా పె-్--ా? చి___ లే_ పె____ చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా- --------------------- చిన్నదా లేకా పెద్దదా? 0
Ci--a----ēkā--ed--dā? C______ l___ p_______ C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā- --------------------- Cinnadā lēkā peddadā?
ഞാൻ ഇത് കാണട്ടെ నే-ు దీన్-ి చ----్-ా? నే_ దీ__ చూ_____ న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-? --------------------- నేను దీన్ని చూడవచ్చా? 0
Nē---dīn----ūḍa-a--ā? N___ d____ c_________ N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā- --------------------- Nēnu dīnni cūḍavaccā?
തുകൽ ആണോ? ఇ-- త-లుతో-త--ర--ేసి--ా? ఇ_ తో__ త_______ ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-? ------------------------ ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా? 0
I-i --lut- --yā-u-ē-inadā? I__ t_____ t______________ I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-? -------------------------- Idi tōlutō tayārucēsinadā?
അതോ പ്ലാസ്റ്റിക് കൊണ്ടാണോ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്? ల--ా-ఇ-ి--్--స్టిక- త---య---చే-ి--ా? లే_ ఇ_ ప్____ తో త_______ ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-? ------------------------------------ లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా? 0
Lēdā -di -lā--ik-t----yā---ēs--a--? L___ i__ p______ t_ t______________ L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-? ----------------------------------- Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
തുകൽ, തീർച്ചയായും. ని--గ-, ---ుత--- తయ---చేయ-----ి ని___ తో___ త_______ న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద- ------------------------------- నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది 0
Nijaṅgā,-------nē --------y-baḍi--i N_______ t_______ t________________ N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i ----------------------------------- Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് നല്ല നിലവാരമുള്ളതാണ്. ఇద---ాల- న-ణ్--ైనది ఇ_ చా_ నా_____ ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద- ------------------- ఇది చాలా నాణ్యమైనది 0
I-i-cāl- nā--ama----i I__ c___ n___________ I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d- --------------------- Idi cālā nāṇyamainadi
പിന്നെ ഹാൻഡ്ബാഗ് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണ്. ఈ-----గ--న--ం---చా-ా తక్క-వ-వెల-ే అమ-మ---త---నది ఈ బ్__ ని__ చా_ త___ వె__ అ________ ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద- ------------------------------------------------ ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది 0
Ī by---nij--g- cāl---a-ku-a-ve-a---am'ma--ḍu-u-n--i Ī b___ n______ c___ t______ v_____ a_______________ Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d- --------------------------------------------------- Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. ఇద---ా-----్చింది ఇ_ నా_ న___ ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద- ----------------- ఇది నాకు నచ్చింది 0
Id- nā-- n-c---di I__ n___ n_______ I-i n-k- n-c-i-d- ----------------- Idi nāku naccindi
അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം. నే-- తేసుకు-టా-ు నే_ తే____ న-న- త-స-క-ం-ా-ు ---------------- నేను తేసుకుంటాను 0
Nēnu tēs-k---ā-u N___ t__________ N-n- t-s-k-ṇ-ā-u ---------------- Nēnu tēsukuṇṭānu
എനിക്ക് അവ കൈമാറാൻ കഴിയുമോ? అవసరమై-ే-నేను---న్------్చ-క--చ్చా? అ_____ నే_ దీ__ మా_______ అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా- ----------------------------------- అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా? 0
Av---ramai-ē ---- dī--i -ār-ukō----ā? A___________ n___ d____ m____________ A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-? ------------------------------------- Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
തീർച്ചയായും. తప-ప-ుం-ా త____ త-్-క-ం-ా --------- తప్పకుండా 0
T--pa-uṇ-ā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
ഞങ്ങൾ അവ സമ്മാനങ്ങളായി പൊതിയാം. మ-ం-----న--బహ-మ-నం ల--- ప్య-క్----్దాము మ_ దీ__ బ___ లా_ ప్__ చే___ మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ- --------------------------------------- మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము 0
M-naṁ -īnni--a--m-n-- -ā-- -----c--dāmu M____ d____ b________ l___ p___ c______ M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u --------------------------------------- Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
കാഷ് രജിസ്റ്റർ അവിടെയുണ്ട്. క-యా-ియ---అ-్-డ----నాడు క్____ అ___ ఉ___ క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు ----------------------- క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు 0
K-ā----- a--aḍa ---āḍu K_______ a_____ u_____ K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ- ---------------------- Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -