वाक्प्रयोग पुस्तक

mr शाळेत   »   eo En la lernejo

४ [चार]

शाळेत

शाळेत

4 [kvar]

En la lernejo

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी एस्परँटो प्ले अधिक
आपण (आत्ता) कुठे आहोत? Kie -i--st--? K__ n_ e_____ K-e n- e-t-s- ------------- Kie ni estas? 0
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत. N--est-s ---la-le--e--. N_ e____ e_ l_ l_______ N- e-t-s e- l- l-r-e-o- ----------------------- Ni estas en la lernejo. 0
आम्हाला शाळा आहे. Ni h-v-s--nst-ua-o-. N_ h____ i__________ N- h-v-s i-s-r-a-o-. -------------------- Ni havas instruadon. 0
ती शाळेतील मुले आहेत. T-u--e--a--l- l-r---a--j. T___ e____ l_ l__________ T-u- e-t-s l- l-r-e-a-o-. ------------------------- Tiuj estas la lernejanoj. 0
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे. Tiu-estas-----n--ruistin-. T__ e____ l_ i____________ T-u e-t-s l- i-s-r-i-t-n-. -------------------------- Tiu estas la instruistino. 0
तो शाळेचा वर्ग आहे. Tio -st-s l- -----. T__ e____ l_ k_____ T-o e-t-s l- k-a-o- ------------------- Tio estas la klaso. 0
आम्ही काय करत आहोत? K----n- --ras? K___ n_ f_____ K-o- n- f-r-s- -------------- Kion ni faras? 0
आम्ही शिकत आहोत. Ni--er---. N_ l______ N- l-r-a-. ---------- Ni lernas. 0
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत. Ni-le--as l-n-v--. N_ l_____ l_______ N- l-r-a- l-n-v-n- ------------------ Ni lernas lingvon. 0
मी इंग्रजी शिकत आहे. M-------s ---an---n. M_ l_____ l_ a______ M- l-r-a- l- a-g-a-. -------------------- Mi lernas la anglan. 0
तू स्पॅनिश शिकत आहेस. Vi--e---s--a--is-a---. V_ l_____ l_ h________ V- l-r-a- l- h-s-a-a-. ---------------------- Vi lernas la hispanan. 0
तो जर्मन शिकत आहे. Li--------l- g--ma--n. L_ l_____ l_ g________ L- l-r-a- l- g-r-a-a-. ---------------------- Li lernas la germanan. 0
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत. N--l--na- -- ----ca-. N_ l_____ l_ f_______ N- l-r-a- l- f-a-c-n- --------------------- Ni lernas la francan. 0
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात. V- -e--as ---i--la-. V_ l_____ l_ i______ V- l-r-a- l- i-a-a-. -------------------- Vi lernas la italan. 0
ते रशियन शिकत आहेत. Ili -er-as-l--ru---. I__ l_____ l_ r_____ I-i l-r-a- l- r-s-n- -------------------- Ili lernas la rusan. 0
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे. L-rn--lingv--n----a--in-er--e. L____ l_______ e____ i________ L-r-i l-n-v-j- e-t-s i-t-r-s-. ------------------------------ Lerni lingvojn estas interese. 0
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे. N- --las---m-r------ h--oj-. N_ v____ k_______ l_ h______ N- v-l-s k-m-r-n- l- h-m-j-. ---------------------------- Ni volas kompreni la homojn. 0
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे. N- ----s------- k-n -- ho---. N_ v____ p_____ k__ l_ h_____ N- v-l-s p-r-l- k-n l- h-m-j- ----------------------------- Ni volas paroli kun la homoj. 0

मातृभाषा दिवस

तुम्ही तुमच्या मातृभाषेवर प्रेम करता? मग भविष्यात तुम्ही त्यावरचे प्रेम साजरे केले पाहिजे! आणि नेहमी फेब्रुवारी 21 ला! तोच आंतरराष्ट्रीय मातृभाषा दिवस आहे. तो 2000 पासून दरवर्षी साजरा केला जात आहे. युनेस्कोने ह्या दिवसाची स्थापना केली. युनेस्को एक संयुक्त राष्ट्र (युएन) संस्था आहे. ते विज्ञान, शिक्षण आणि संस्कृती विषयांवर संबंधित आहेत. मानवतेचा सांस्कृतिक वारसा संरक्षण करण्यासाठी युनेस्को प्रयत्नशील आहे. भाषा सांस्कृतिक वारसा पण असतात. म्हणून त्यांचं संरक्षण, संवर्धन आणि प्रचार करायला हवा. भाषिक विविधता दिवस 21 फेब्रुवारी रोजी साजरा केला जातो. जगभरात 6000 ते 7000 भाषा आहेत असा अंदाज आहे. त्यातून अर्ध्याहून अधिक भाषांवर विलोपानाचा धोका आहे. प्रत्येकी 2 आठवड्यात एक भाषा विलुप्त होते. प्रत्येक भाषेत ज्ञानाचे अफाट धन आहे. देशातल्या लोकांचे ज्ञान भाषेत समाविष्ट असते. देशाचा इतिहास भाषेतून परावर्तीत होतो. अनुभव आणि परंपरा सुद्धा भाषेतून पारित होते. या कारणांमुळेच उपजत भाषा ही देशाच्या अनन्यतेचा घटक आहे. जेव्हा एक भाषा संपुष्टात येते तेव्हा शब्दांपेक्षा बरेच काही विलुप्त होते. या सर्व गोष्टींना 21 फेब्रुवारीला उजाळा द्यावा. लोकांना कळावे की भाषेला काय अर्थ असतो. आणि त्यांनी हे परावर्तीत केले पाहिजे की ते भाषेच्या सुरक्षेसाठी काय करू शकतात. म्हणून दाखवून द्या की भाषा तुमच्यासाठी महत्वाची आहे. तुम्ही त्यासाठी एक केक बनवू शकता? आणि त्यावर मिठाईद्वारे सुंदरसे लेखन करा. अर्थात, आपल्या मातृभाषेत!