आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
-ا-کج- --تیم-
__ ک__ ه______
-ا ک-ا ه-ت-م-
---------------
ما کجا هستیم؟
0
m--k--- hast--?
m_ k___ h______
m- k-j- h-s-i-?
---------------
mâ kojâ hastim?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
ما کجا هستیم؟
mâ kojâ hastim?
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
-- در ----- -س-یم-
__ د_ م____ ه______
-ا د- م-ر-ه ه-ت-م-
--------------------
ما در مدرسه هستیم.
0
mâ--ar-m---e-- h-st-m.
m_ d__ m______ h______
m- d-r m-d-e-e h-s-i-.
----------------------
mâ dar madrese hastim.
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
ما در مدرسه هستیم.
mâ dar madrese hastim.
आम्हाला शाळा आहे.
م----ا--د--یم.
__ ک___ د______
-ا ک-ا- د-ر-م-
----------------
ما کلاس داریم.
0
m- k---se---r--dâr-m
m_ k_____ d___ d____
m- k-l-s- d-r- d-r-m
--------------------
mâ kelâse dars dârim
आम्हाला शाळा आहे.
ما کلاس داریم.
mâ kelâse dars dârim
ती शाळेतील मुले आहेत.
ا--ها-د--- آم-ز----ل-- --ت---
_____ د___ آ_____ ک___ ه______
-ی-ه- د-ن- آ-و-ا- ک-ا- ه-ت-د-
-------------------------------
اینها دانش آموزان کلاس هستند.
0
â--- -â--sh----oz-- -asta--.
â___ d_____________ h_______
â-h- d-n-s---m-o-â- h-s-a-d-
----------------------------
ânhâ dânesh-âmoozân hastand.
ती शाळेतील मुले आहेत.
اینها دانش آموزان کلاس هستند.
ânhâ dânesh-âmoozân hastand.
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
--- -ا---م-لم-اس-.
___ خ___ م___ ا____
-ی- خ-ن- م-ل- ا-ت-
--------------------
این خانم معلم است.
0
in k-ân-m-- ----e- -st.
i_ k_______ m_____ a___
i- k-â-o--- m-a-e- a-t-
-----------------------
in khânom-e moalem ast.
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
این خانم معلم است.
in khânom-e moalem ast.
तो शाळेचा वर्ग आहे.
این--لاس اس--
___ ک___ ا____
-ی- ک-ا- ا-ت-
---------------
این کلاس است.
0
i- -elâs- d--s -s-.
i_ k_____ d___ a___
i- k-l-s- d-r- a-t-
-------------------
in kelâse dars ast.
तो शाळेचा वर्ग आहे.
این کلاس است.
in kelâse dars ast.
आम्ही काय करत आहोत?
چک-ر ک---؟
____ ک_____
-ک-ر ک-ی-؟-
------------
چکار کنیم؟
0
mâ---e--r m-ko-im?
m_ c_____ m_______
m- c-e-â- m-k-n-m-
------------------
mâ chekâr mikonim?
आम्ही काय करत आहोत?
چکار کنیم؟
mâ chekâr mikonim?
आम्ही शिकत आहोत.
----ر- می-خوان-م.
__ د__ م_________
-ا د-س م--و-ن-م-
-------------------
ما درس میخوانیم.
0
m------ --k-â-i-.
m_ d___ m________
m- d-r- m-k-â-i-.
-----------------
mâ dars mikhânim.
आम्ही शिकत आहोत.
ما درس میخوانیم.
mâ dars mikhânim.
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
م--زبان ی-د -ی--ی--م-
__ ز___ ی__ م________
-ا ز-ا- ی-د م--ی-ی-.-
-----------------------
ما زبان یاد میگیریم.
0
mâ-y---------yâd--i-ir-m.
m_ y__ z____ y__ m_______
m- y-k z-b-n y-d m-g-r-m-
-------------------------
mâ yek zabân yâd migirim.
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
ما زبان یاد میگیریم.
mâ yek zabân yâd migirim.
मी इंग्रजी शिकत आहे.
-ن ا--ل-س--یاد-می--رم-
__ ا______ ی__ م_______
-ن ا-گ-ی-ی ی-د م--ی-م-
-------------------------
من انگلیسی یاد میگیرم.
0
m----ng---s---âd --g-r-m.
m__ e_______ y__ m_______
m-n e-g-l-s- y-d m-g-r-m-
-------------------------
man engelisi yâd migiram.
मी इंग्रजी शिकत आहे.
من انگلیسی یاد میگیرم.
man engelisi yâd migiram.
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
-و ا-پ-ن-------د-می-گ----
__ ا________ ی__ م_______
-و ا-پ-ن-ا-ی ی-د م--ی-ی-
---------------------------
تو اسپانیایی یاد میگیری.
0
t--es-------- -âd--i--ri.
t_ e_________ y__ m______
t- e-p-n----- y-d m-g-r-.
-------------------------
to espâni-â-i yâd migiri.
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
تو اسپانیایی یاد میگیری.
to espâni-â-i yâd migiri.
तो जर्मन शिकत आहे.
-و --ر---آ-م--- --د----گی---
__ (____ آ_____ ی__ م_______
-و (-ر-) آ-م-ن- ی-د م--ی-د-
------------------------------
او (مرد) آلمانی یاد میگیرد.
0
oo--lm-ni-yâ--m----ad.
o_ â_____ y__ m_______
o- â-m-n- y-d m-g-r-d-
----------------------
oo âlmâni yâd migirad.
तो जर्मन शिकत आहे.
او (مرد) آلمانی یاد میگیرد.
oo âlmâni yâd migirad.
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
ما-فر-نس-ی--ا--می---ر--.
__ ف______ ی__ م________
-ا ف-ا-س-ی ی-د م--ی-ی-.-
--------------------------
ما فرانسوی یاد میگیریم.
0
mâ --rânsavi-yâ- mi-i---.
m_ f________ y__ m_______
m- f-r-n-a-i y-d m-g-r-m-
-------------------------
mâ farânsavi yâd migirim.
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
ما فرانسوی یاد میگیریم.
mâ farânsavi yâd migirim.
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
--ا --تال---ی-یاد می--یرید.
___ ا________ ی__ م________
-م- ا-ت-ل-ا-ی ی-د م--ی-ی-.-
-----------------------------
شما ایتالیایی یاد میگیرید.
0
s--m--itâl--â-- --d mi-i-id.
s____ i________ y__ m_______
s-o-â i-â-i-â-i y-d m-g-r-d-
----------------------------
shomâ itâli-â-i yâd migirid.
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
شما ایتالیایی یاد میگیرید.
shomâ itâli-â-i yâd migirid.
ते रशियन शिकत आहेत.
-ن-ا --س- --د-م---ر-د.
____ ر___ ی__ م________
-ن-ا ر-س- ی-د م--ی-ن-.-
-------------------------
آنها روسی یاد میگیرند.
0
â-hâ rus- --d------a-d.
â___ r___ y__ m________
â-h- r-s- y-d m-g-r-n-.
-----------------------
ânhâ rusi yâd migirand.
ते रशियन शिकत आहेत.
آنها روسی یاد میگیرند.
ânhâ rusi yâd migirand.
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
ی-دگ--------، --- -ا--ی ا-ت.
_______ ز____ ک__ ج____ ا____
-ا-گ-ر- ز-ا-، ک-ر ج-ل-ی ا-ت-
------------------------------
یادگیری زبان، کار جالبی است.
0
yâd-gi-i--e z-b---jâ-e- as-.
y__________ z____ j____ a___
y-d-g-r---e z-b-n j-l-b a-t-
----------------------------
yâd-giri-ye zabân jâleb ast.
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
یادگیری زبان، کار جالبی است.
yâd-giri-ye zabân jâleb ast.
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
-- -ی----ی- ح-فه-ی -ر-م-----ف--ی--
__ م_______ ح_____ م___ ر_ ب_______
-ا م--و-ه-م ح-ف-ا- م-د- ر- ب-ه-ی-.-
-------------------------------------
ما میخواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.
0
mâ ---hâ-------sâ--â râ ---a----.
m_ m________ e______ r_ b________
m- m-k-â-h-m e-s-n-â r- b-f-h-i-.
---------------------------------
mâ mikhâ-him ensânhâ râ befahmim.
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
ما میخواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.
mâ mikhâ-him ensânhâ râ befahmim.
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
-- --خواهی- -ا-مرد----بت ک-یم.
__ م_______ ب_ م___ ص___ ک_____
-ا م--و-ه-م ب- م-د- ص-ب- ک-ی-.-
---------------------------------
ما میخواهیم با مردم صحبت کنیم.
0
m- mikh--h-m--- e--ânhâ-so-b-- -on--.
m_ m________ b_ e______ s_____ k_____
m- m-k-â-h-m b- e-s-n-â s-h-a- k-n-m-
-------------------------------------
mâ mikhâ-him bâ ensânhâ sohbat konim.
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
ما میخواهیم با مردم صحبت کنیم.
mâ mikhâ-him bâ ensânhâ sohbat konim.