आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
మ-ం-ఎ--కడ--న---ము?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
Ma-aṁ e-k----unn---?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
మ-----ట-ాలలో-ఉ-్-ా-ు
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
Mana- -ā----lal- -nn--u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
आम्हाला शाळा आहे.
మా-ు పాఠ- చ--్ప--ుత--ది
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Mā-- p---a--c----ba-utōndi
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
आम्हाला शाळा आहे.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
ती शाळेतील मुले आहेत.
వ--్ళ---డిప-----ు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Vā--- --ḍ-p-ll--u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
ती शाळेतील मुले आहेत.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Vāḷḷu baḍipillalu
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
ఆమ- అ-్య---ు--లు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
ā-e--d--ā-a--rālu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
āme adhyāpakurālu
तो शाळेचा वर्ग आहे.
అ-- -రగతి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
Adi ----gati
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
तो शाळेचा वर्ग आहे.
అది తరగతి
Adi taragati
आम्ही काय करत आहोत?
మన- ఏ-ి-చేస--ున-----?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
Man-- ēmi-----u--ām-?
M____ ē__ c__________
M-n-ṁ ē-i c-s-u-n-m-?
---------------------
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
आम्ही काय करत आहोत?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
आम्ही शिकत आहोत.
మన-------ుక-ంట-న్న--ు
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
M--aṁ nērc----ṭ--nā-u
M____ n______________
M-n-ṁ n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
आम्ही शिकत आहोत.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
మనం-ఒక-భ-ష న--్చ-కుం-ున-న-ము
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Mana----- --ā-a n--c--u--un---u
M____ o__ b____ n______________
M-n-ṁ o-a b-ā-a n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
मी इंग्रजी शिकत आहे.
న-ను---గ-ల--- --ర్---ు--ాను
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
Nē-----g---u--ēr-uku-ṭānu
N___ i______ n___________
N-n- i-g-ī-u n-r-u-u-ṭ-n-
-------------------------
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
मी इंग्रजी शिकत आहे.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
నువ్వ--స---నిష్-నేర్చ-కో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
N-v-- s--ni- -ē-cukō
N____ s_____ n______
N-v-u s-ā-i- n-r-u-ō
--------------------
Nuvvu spāniṣ nērcukō
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Nuvvu spāniṣ nērcukō
तो जर्मन शिकत आहे.
అత-ు జర-మ-- -ేర్---ు--ాడు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
A-a-- j-rma---ē-c--uṇṭ--u
A____ j_____ n___________
A-a-u j-r-a- n-r-u-u-ṭ-ḍ-
-------------------------
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
तो जर्मन शिकत आहे.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
మ-ం ----ంచ్ --ర-చు---ట--ు
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
M-na- ---en̄c---r-uku---mu
M____ p_____ n___________
M-n-ṁ p-r-n-c n-r-u-u-ṭ-m-
--------------------------
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
మీరందర--ఇ-ా-ి--------చు--ం-ి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
Mīr-n-ar--i-ā-i--- -ē-c--ōṇḍi
M________ i_______ n_________
M-r-n-a-u i-ā-i-a- n-r-u-ō-ḍ-
-----------------------------
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
ते रशियन शिकत आहेत.
వా---ు--ష--న- న---చ-కు----ు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
Vā----r---y-- -ērcukuṇ--ru
V____ r______ n___________
V-ḷ-u r-ṣ-y-n n-r-u-u-ṭ-r-
--------------------------
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
ते रशियन शिकत आहेत.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
భ-షలు-----చ-క---ం -త్-ాహక--గా ఉంట-ంది
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
Bh-ṣa-u -ē--ukōv---ṁ -tsā--k-raṅ-- uṇṭ-n-i
B______ n___________ u____________ u______
B-ā-a-u n-r-u-ō-a-a- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-ṭ-n-i
------------------------------------------
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
మ--ు -న-ష-ల-ి-అర-ధం చ-సుక---లన- -ను-ుం-ున్--ము
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
M--u---nuṣu---- ar---ṁ -ē--k-v----i ---k-ṇṭ-n-āmu
M___ m_________ a_____ c___________ a____________
M-m- m-n-ṣ-l-n- a-d-a- c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
మే-ు--------ో---ట్-ాడా-న--అ-----టు--నా-ు
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
Mēmu manu----tō-mā-l-ḍālani -nuk---u-nāmu
M___ m_________ m__________ a____________
M-m- m-n-ṣ-l-t- m-ṭ-ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu