वाक्प्रयोग पुस्तक

mr शाळेत   »   af In die skool

४ [चार]

शाळेत

शाळेत

4 [vier]

In die skool

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी आफ्रिकन प्ले अधिक
आपण (आत्ता) कुठे आहोत? Wa-- -- -ns? W___ i_ o___ W-a- i- o-s- ------------ Waar is ons? 0
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत. Ons -- -y --e-s-oo-. O__ i_ b_ d__ s_____ O-s i- b- d-e s-o-l- -------------------- Ons is by die skool. 0
आम्हाला शाळा आहे. On--is--e-ig-m-t ----e-. O__ i_ b____ m__ ‘_ l___ O-s i- b-s-g m-t ‘- l-s- ------------------------ Ons is besig met ‘n les. 0
ती शाळेतील मुले आहेत. Di--is-d-e --e-lin-e. D__ i_ d__ l_________ D-t i- d-e l-e-l-n-e- --------------------- Dit is die leerlinge. 0
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे. Di- ----i--o--e--y-er. D__ i_ d__ o__________ D-t i- d-e o-d-r-y-e-. ---------------------- Dit is die onderwyser. 0
तो शाळेचा वर्ग आहे. D-- -s --e klas. D__ i_ d__ k____ D-t i- d-e k-a-. ---------------- Dit is die klas. 0
आम्ही काय करत आहोत? Wat -o-- /--a-k o-s? W__ d___ / m___ o___ W-t d-e- / m-a- o-s- -------------------- Wat doen / maak ons? 0
आम्ही शिकत आहोत. Ons-----. O__ l____ O-s l-e-. --------- Ons leer. 0
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत. O------r-’--taal. O__ l___ ’_ t____ O-s l-e- ’- t-a-. ----------------- Ons leer ’n taal. 0
मी इंग्रजी शिकत आहे. E- l-e- --ge--. E_ l___ E______ E- l-e- E-g-l-. --------------- Ek leer Engels. 0
तू स्पॅनिश शिकत आहेस. Jy ---r---aans. J_ l___ S______ J- l-e- S-a-n-. --------------- Jy leer Spaans. 0
तो जर्मन शिकत आहे. Hy--e----ui--. H_ l___ D_____ H- l-e- D-i-s- -------------- Hy leer Duits. 0
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत. O-s l-er ----s. O__ l___ F_____ O-s l-e- F-a-s- --------------- Ons leer Frans. 0
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात. Jul----ee- I-ali----. J____ l___ I_________ J-l-e l-e- I-a-i-a-s- --------------------- Julle leer Italiaans. 0
ते रशियन शिकत आहेत. Hulle le-r-R------. H____ l___ R_______ H-l-e l-e- R-s-i-s- ------------------- Hulle leer Russies. 0
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे. O--t----t----er-i--int-----an-. O_ t___ t_ l___ i_ i___________ O- t-l- t- l-e- i- i-t-r-s-a-t- ------------------------------- Om tale te leer is interessant. 0
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे. O-s -i- ---s--ve-st-an. O__ w__ m____ v________ O-s w-l m-n-e v-r-t-a-. ----------------------- Ons wil mense verstaan. 0
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे. On- ----met -------ra-t. O__ w__ m__ m____ p_____ O-s w-l m-t m-n-e p-a-t- ------------------------ Ons wil met mense praat. 0

मातृभाषा दिवस

तुम्ही तुमच्या मातृभाषेवर प्रेम करता? मग भविष्यात तुम्ही त्यावरचे प्रेम साजरे केले पाहिजे! आणि नेहमी फेब्रुवारी 21 ला! तोच आंतरराष्ट्रीय मातृभाषा दिवस आहे. तो 2000 पासून दरवर्षी साजरा केला जात आहे. युनेस्कोने ह्या दिवसाची स्थापना केली. युनेस्को एक संयुक्त राष्ट्र (युएन) संस्था आहे. ते विज्ञान, शिक्षण आणि संस्कृती विषयांवर संबंधित आहेत. मानवतेचा सांस्कृतिक वारसा संरक्षण करण्यासाठी युनेस्को प्रयत्नशील आहे. भाषा सांस्कृतिक वारसा पण असतात. म्हणून त्यांचं संरक्षण, संवर्धन आणि प्रचार करायला हवा. भाषिक विविधता दिवस 21 फेब्रुवारी रोजी साजरा केला जातो. जगभरात 6000 ते 7000 भाषा आहेत असा अंदाज आहे. त्यातून अर्ध्याहून अधिक भाषांवर विलोपानाचा धोका आहे. प्रत्येकी 2 आठवड्यात एक भाषा विलुप्त होते. प्रत्येक भाषेत ज्ञानाचे अफाट धन आहे. देशातल्या लोकांचे ज्ञान भाषेत समाविष्ट असते. देशाचा इतिहास भाषेतून परावर्तीत होतो. अनुभव आणि परंपरा सुद्धा भाषेतून पारित होते. या कारणांमुळेच उपजत भाषा ही देशाच्या अनन्यतेचा घटक आहे. जेव्हा एक भाषा संपुष्टात येते तेव्हा शब्दांपेक्षा बरेच काही विलुप्त होते. या सर्व गोष्टींना 21 फेब्रुवारीला उजाळा द्यावा. लोकांना कळावे की भाषेला काय अर्थ असतो. आणि त्यांनी हे परावर्तीत केले पाहिजे की ते भाषेच्या सुरक्षेसाठी काय करू शकतात. म्हणून दाखवून द्या की भाषा तुमच्यासाठी महत्वाची आहे. तुम्ही त्यासाठी एक केक बनवू शकता? आणि त्यावर मिठाईद्वारे सुंदरसे लेखन करा. अर्थात, आपल्या मातृभाषेत!