तो मोटरसायकल चालवतो.
అ-న- మోట------్-నడ-పుత-డు
అతన- మ-టర- బ-క- నడ-ప-త-డ-
అ-న- మ-ట-్ బ-క- న-ు-ు-ా-ు
-------------------------
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు
0
At-nu--ō-a- --i- naḍ-p-tāḍu
Atanu mōṭar baik naḍuputāḍu
A-a-u m-ṭ-r b-i- n-ḍ-p-t-ḍ-
---------------------------
Atanu mōṭar baik naḍuputāḍu
तो मोटरसायकल चालवतो.
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు
Atanu mōṭar baik naḍuputāḍu
तो सायकल चालवतो.
అత-ు--ైక--- తొక------ు
అతన- స-క-ల- త-క-క-త-డ-
అ-న- స-క-ల- త-క-క-త-డ-
----------------------
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు
0
Atan--s---il---k-ut-ḍu
Atanu saikil tokkutāḍu
A-a-u s-i-i- t-k-u-ā-u
----------------------
Atanu saikil tokkutāḍu
तो सायकल चालवतो.
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు
Atanu saikil tokkutāḍu
तो चालत जातो.
అ----న-ుస-త-డు
అతన- నడ-స-త-డ-
అ-న- న-ు-్-ా-ు
--------------
అతను నడుస్తాడు
0
Atanu na---tāḍu
Atanu naḍustāḍu
A-a-u n-ḍ-s-ā-u
---------------
Atanu naḍustāḍu
तो चालत जातो.
అతను నడుస్తాడు
Atanu naḍustāḍu
तो जहाजाने जातो.
అ-ను-ఓడలో--ెళ్త--ు
అతన- ఓడల- వ-ళ-త-డ-
అ-న- ఓ-ల- వ-ళ-త-డ-
------------------
అతను ఓడలో వెళ్తాడు
0
Ata-- ōḍ--- ve---ḍu
Atanu ōḍalō veḷtāḍu
A-a-u ō-a-ō v-ḷ-ā-u
-------------------
Atanu ōḍalō veḷtāḍu
तो जहाजाने जातो.
అతను ఓడలో వెళ్తాడు
Atanu ōḍalō veḷtāḍu
तो होडीने जातो.
అ-ను ----లో ------డు
అతన- బ-ట-ల- వ-ళ-త-డ-
అ-న- బ-ట-ల- వ-ళ-త-డ-
--------------------
అతను బోట్లో వెళ్తాడు
0
Atan- b---- veḷtā-u
Atanu bōṭlō veḷtāḍu
A-a-u b-ṭ-ō v-ḷ-ā-u
-------------------
Atanu bōṭlō veḷtāḍu
तो होडीने जातो.
అతను బోట్లో వెళ్తాడు
Atanu bōṭlō veḷtāḍu
तो पोहत आहे.
అతను--ద-త-డు
అతన- ఈద-త-డ-
అ-న- ఈ-ు-ా-ు
------------
అతను ఈదుతాడు
0
A---u īd--āḍu
Atanu īdutāḍu
A-a-u ī-u-ā-u
-------------
Atanu īdutāḍu
तो पोहत आहे.
అతను ఈదుతాడు
Atanu īdutāḍu
हा परिसर धोकादायक आहे का?
ఇక-క--ప్-మ-ద- -ం--?
ఇక-కడ ప-రమ-ద- ఉ-ద-?
ఇ-్-డ ప-ర-ా-ం ఉ-ద-?
-------------------
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా?
0
I-kaḍ---r-----ṁ un--?
Ikkaḍa pramādaṁ undā?
I-k-ḍ- p-a-ā-a- u-d-?
---------------------
Ikkaḍa pramādaṁ undā?
हा परिसर धोकादायक आहे का?
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా?
Ikkaḍa pramādaṁ undā?
एकटे फिरणे धोकादायक आहे का?
ఒంటరిగా -ిచ- --క్ --యడం-ప్--ాదకర-ా?
ఒ-టర-గ- హ-చ- హ-క- చ-యడ- ప-రమ-దకరమ-?
ఒ-ట-ి-ా హ-చ- హ-క- చ-య-ం ప-ర-ా-క-మ-?
-----------------------------------
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా?
0
O-ṭ-rig--h-c h--k ----ḍ-- -r--ādakar-m-?
Oṇṭarigā hic haik cēyaḍaṁ pramādakaramā?
O-ṭ-r-g- h-c h-i- c-y-ḍ-ṁ p-a-ā-a-a-a-ā-
----------------------------------------
Oṇṭarigā hic haik cēyaḍaṁ pramādakaramā?
एकटे फिरणे धोकादायक आहे का?
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా?
Oṇṭarigā hic haik cēyaḍaṁ pramādakaramā?
रात्री फिरणे धोकादायक आहे का?
ర-త-ర----ు-------్--ి -ె--లడం ---మాద-రమా?
ర-త-ర-ళ-ళ- వ-క--గ- క- వ-ల-లడ- ప-రమ-దకరమ-?
ర-త-ర-ళ-ళ- వ-క-ం-్ క- వ-ల-ల-ం ప-ర-ా-క-మ-?
-----------------------------------------
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా?
0
Rāt--ḷ-- -------k- -ell------r---dak-r-mā?
Rātriḷḷu vākiṅg ki vellaḍaṁ pramādakaramā?
R-t-i-ḷ- v-k-ṅ- k- v-l-a-a- p-a-ā-a-a-a-ā-
------------------------------------------
Rātriḷḷu vākiṅg ki vellaḍaṁ pramādakaramā?
रात्री फिरणे धोकादायक आहे का?
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా?
Rātriḷḷu vākiṅg ki vellaḍaṁ pramādakaramā?
आम्ही वाट चुकलो.
మ-ము ద--ి --్ప--ోయ--ు
మ-మ- ద-ర- తప-ప-ప-య-మ-
మ-మ- ద-ర- త-్-ి-ో-ా-ు
---------------------
మేము దారి తప్పిపోయాము
0
M-mu--ā-- --p---ō-ā-u
Mēmu dāri tappipōyāmu
M-m- d-r- t-p-i-ō-ā-u
---------------------
Mēmu dāri tappipōyāmu
आम्ही वाट चुकलो.
మేము దారి తప్పిపోయాము
Mēmu dāri tappipōyāmu
आम्ही / आपण चुकीच्या रस्त्यावर आहोत.
మే-ు ర---్ -ో-- ల---ె-్-ున్-ాము
మ-మ- ర--గ- ర-డ- ల- వ-ళ-త-న-న-మ-
మ-మ- ర-ం-్ ర-డ- ల- వ-ళ-త-న-న-మ-
-------------------------------
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము
0
Mē---rā-- -ō--l---e-tunn-mu
Mēmu rāṅg rōḍ lō veḷtunnāmu
M-m- r-ṅ- r-ḍ l- v-ḷ-u-n-m-
---------------------------
Mēmu rāṅg rōḍ lō veḷtunnāmu
आम्ही / आपण चुकीच्या रस्त्यावर आहोत.
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము
Mēmu rāṅg rōḍ lō veḷtunnāmu
आपल्याला पुन्हा मागे वळायला हवे.
మనం వ--క-కి -ిర--లి
మన- వ-నక-క- త-రగ-ల-
మ-ం వ-న-్-ి త-ర-ా-ి
-------------------
మనం వెనక్కి తిరగాలి
0
Mana----nakki-t--ag--i
Manaṁ venakki tiragāli
M-n-ṁ v-n-k-i t-r-g-l-
----------------------
Manaṁ venakki tiragāli
आपल्याला पुन्हा मागे वळायला हवे.
మనం వెనక్కి తిరగాలి
Manaṁ venakki tiragāli
इथे गाडी पार्क करण्याची सोय कुठे आहे?
బ--ీని--క-కడ--క్కడ--ార్-్ చ--ావచ--ు?
బ-డ-న- ఇక-కడ ఎక-కడ ప-ర-క- చ-య-వచ-చ-?
బ-డ-న- ఇ-్-డ ఎ-్-డ ప-ర-క- చ-య-వ-్-ు-
------------------------------------
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు?
0
B--ḍ--- -k---- --k--a--ā-- cēy--a-cu?
Baṇḍīni ikkaḍa ekkaḍa pārk cēyāvaccu?
B-ṇ-ī-i i-k-ḍ- e-k-ḍ- p-r- c-y-v-c-u-
-------------------------------------
Baṇḍīni ikkaḍa ekkaḍa pārk cēyāvaccu?
इथे गाडी पार्क करण्याची सोय कुठे आहे?
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు?
Baṇḍīni ikkaḍa ekkaḍa pārk cēyāvaccu?
गाडी पार्क करण्यासाठी इथे पार्किंग लॉट आहे का?
ఇ---- ఎక-కడైన- -ండ----పార----చ--ే --రదేశ--ఉ-దా?
ఇక-కడ ఎక-కడ-న- బ-డ-న- ప-ర-క- చ-స- ప-రద-శ- ఉ-ద-?
ఇ-్-డ ఎ-్-డ-న- బ-డ-న- ప-ర-క- చ-స- ప-ర-ే-ం ఉ-ద-?
-----------------------------------------------
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా?
0
I--aḍ----ka--i-ā b-ṇ-īni--ā-- -ē----radē-aṁ undā?
Ikkaḍa ekkaḍainā baṇḍīni pārk cēsē pradēśaṁ undā?
I-k-ḍ- e-k-ḍ-i-ā b-ṇ-ī-i p-r- c-s- p-a-ē-a- u-d-?
-------------------------------------------------
Ikkaḍa ekkaḍainā baṇḍīni pārk cēsē pradēśaṁ undā?
गाडी पार्क करण्यासाठी इथे पार्किंग लॉट आहे का?
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా?
Ikkaḍa ekkaḍainā baṇḍīni pārk cēsē pradēśaṁ undā?
इथे किती वेळपर्यंत गाडी पार्क करण्याची परवानगी आहे?
ఇక్కడ ---ీని ఎం- ---ు ప----్--ే--చ--ు?
ఇక-కడ బ-డ-న- ఎ-త స-ప- ప-ర-క- చ-యవచ-చ-?
ఇ-్-డ బ-డ-న- ఎ-త స-ప- ప-ర-క- చ-య-చ-చ-?
--------------------------------------
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు?
0
I-ka-a-b--ḍī-i----- sēpu--ā-k-c-y-va-c-?
Ikkaḍa baṇḍīni enta sēpu pārk cēyavaccu?
I-k-ḍ- b-ṇ-ī-i e-t- s-p- p-r- c-y-v-c-u-
----------------------------------------
Ikkaḍa baṇḍīni enta sēpu pārk cēyavaccu?
इथे किती वेळपर्यंत गाडी पार्क करण्याची परवानगी आहे?
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు?
Ikkaḍa baṇḍīni enta sēpu pārk cēyavaccu?
आपण स्कीईंग करता का?
మీర- -్కీ-ి--్ -ే-్----?
మ-ర- స-క-య--గ- చ-స-త-ర-?
మ-ర- స-క-య-ం-్ చ-స-త-ర-?
------------------------
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా?
0
M--u --īy-ṅg-c-st-rā?
Mīru skīyiṅg cēstārā?
M-r- s-ī-i-g c-s-ā-ā-
---------------------
Mīru skīyiṅg cēstārā?
आपण स्कीईंग करता का?
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా?
Mīru skīyiṅg cēstārā?
आपण स्की-लिफ्टने वरपर्यंत जाणार का?
ప--ి---ళ్-ె-దుకు మ--- -్---లిఫ-ట్ -ి -పయ---స్త---?
ప-క- వ-ళ-ళ--ద-క- మ-ర- స-క--ల-ఫ-ట- న- ఉపయ-గ-స-త-ర-?
ప-క- వ-ళ-ళ-ం-ు-ు మ-ర- స-క---ి-్-్ న- ఉ-య-గ-స-త-ర-?
--------------------------------------------------
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా?
0
P-iki--e--en-u-----r-------i--ṭ--i -p-y-gist-rā?
Paiki veḷḷenduku mīru skī-liphṭ ni upayōgistārā?
P-i-i v-ḷ-e-d-k- m-r- s-ī-l-p-ṭ n- u-a-ō-i-t-r-?
------------------------------------------------
Paiki veḷḷenduku mīru skī-liphṭ ni upayōgistārā?
आपण स्की-लिफ्टने वरपर्यंत जाणार का?
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా?
Paiki veḷḷenduku mīru skī-liphṭ ni upayōgistārā?
इथे स्कीईंगचे साहित्य भाड्याने मिळू शकते का?
ఇ--క---్క--ు అ---ె-ు త---కోవచ్చ-?
ఇక-కడ స-క-ల- అద-ద-క- త-స-క-వచ-చ-?
ఇ-్-డ స-క-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
---------------------------------
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
I-kaḍa--------d-e-u t-s-----c--?
Ikkaḍa skīlu addeku tīsukōvaccā?
I-k-ḍ- s-ī-u a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
--------------------------------
Ikkaḍa skīlu addeku tīsukōvaccā?
इथे स्कीईंगचे साहित्य भाड्याने मिळू शकते का?
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa skīlu addeku tīsukōvaccā?