ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ |
т-л-фонира
т_________
т-л-ф-н-р-
----------
телефонира
0
tyel---on--a
t___________
t-e-y-f-n-r-
------------
tyelyefonira
|
ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ
телефонира
tyelyefonira
|
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Ја- -е---------.
Ј__ т___________
Ј-с т-л-ф-н-р-в-
----------------
Јас телефонирав.
0
Јas t------o-i-av.
Ј__ t_____________
Ј-s t-e-y-f-n-r-v-
------------------
Јas tyelyefonirav.
|
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Јас телефонирав.
Јas tyelyefonirav.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Јас--ело ----- -елеф-ни--в.
Ј__ ц___ в____ т___________
Ј-с ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-в-
---------------------------
Јас цело време телефонирав.
0
Јas -zye-o--ry-m-- -y-ly--o-irav.
Ј__ t_____ v______ t_____________
Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v-
---------------------------------
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Јас цело време телефонирав.
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
ਪੁੱਛਣਾ |
п--шува
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
p---ho--a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
|
ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। |
Ј------ш-в.
Ј__ п______
Ј-с п-а-а-.
-----------
Јас прашав.
0
Јa- -ra--a-.
Ј__ p_______
Ј-s p-a-h-v-
------------
Јas prashav.
|
ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
Јас прашав.
Јas prashav.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। |
Јас --к---- --а-у--в.
Ј__ с______ п________
Ј-с с-к-г-ш п-а-у-а-.
---------------------
Јас секогаш прашував.
0
Ј-s -y--og--s- p-a---o-av.
Ј__ s_________ p__________
Ј-s s-e-o-u-s- p-a-h-o-a-.
--------------------------
Јas syekoguash prashoovav.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
Јас секогаш прашував.
Јas syekoguash prashoovav.
|
ਸੁਣਾਉਣਾ |
р-ск-ж--а
р________
р-с-а-у-а
---------
раскажува
0
ras---oova
r_________
r-s-a-o-v-
----------
raskaʐoova
|
ਸੁਣਾਉਣਾ
раскажува
raskaʐoova
|
ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ। |
Ј-с р--к-жу-а-.
Ј__ р__________
Ј-с р-с-а-у-а-.
---------------
Јас раскажував.
0
Ј---ra-----o-a-.
Ј__ r___________
Ј-s r-s-a-o-v-v-
----------------
Јas raskaʐoovav.
|
ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ।
Јас раскажував.
Јas raskaʐoovav.
|
ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ। |
Ја--ја-------а- -е---- п-и----а.
Ј__ ј_ р_______ ц_____ п________
Ј-с ј- р-с-а-а- ц-л-т- п-и-а-н-.
--------------------------------
Јас ја раскажав целата приказна.
0
Јa- ј---askaʐav -z-e--------kaz--.
Ј__ ј_ r_______ t_______ p________
Ј-s ј- r-s-a-a- t-y-l-t- p-i-a-n-.
----------------------------------
Јas јa raskaʐav tzyelata prikazna.
|
ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ।
Јас ја раскажав целата приказна.
Јas јa raskaʐav tzyelata prikazna.
|
ਸਿੱਖਣਾ |
учи
у__
у-и
---
учи
0
o---i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
|
ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। |
Ј-с --ев.
Ј__ у____
Ј-с у-е-.
---------
Јас учев.
0
Јa- o-c--e-.
Ј__ o_______
Ј-s o-c-y-v-
------------
Јas oochyev.
|
ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
Јас учев.
Јas oochyev.
|
ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। |
Ј---уч-в -ел----ч--.
Ј__ у___ ц___ в_____
Ј-с у-е- ц-л- в-ч-р-
--------------------
Јас учев цела вечер.
0
Јas---c-ye- t---la vye---er.
Ј__ o______ t_____ v________
Ј-s o-c-y-v t-y-l- v-e-h-e-.
----------------------------
Јas oochyev tzyela vyechyer.
|
ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
Јас учев цела вечер.
Јas oochyev tzyela vyechyer.
|
ਕੰਮ ਕਰਨਾ |
ра---и
р_____
р-б-т-
------
работи
0
r--o-i
r_____
r-b-t-
------
raboti
|
|
ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Јас ра-от--.
Ј__ р_______
Ј-с р-б-т-в-
------------
Јас работев.
0
Јa--ra----e-.
Ј__ r________
Ј-s r-b-t-e-.
-------------
Јas rabotyev.
|
ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Јас работев.
Јas rabotyev.
|
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Ја- ---оте- ц-л де-.
Ј__ р______ ц__ д___
Ј-с р-б-т-в ц-л д-н-
--------------------
Јас работев цел ден.
0
Ј-s r---t-----z--l-dy-n.
Ј__ r_______ t____ d____
Ј-s r-b-t-e- t-y-l d-e-.
------------------------
Јas rabotyev tzyel dyen.
|
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Јас работев цел ден.
Јas rabotyev tzyel dyen.
|
ਖਾਣਾ |
ја-е
ј___
ј-д-
----
јаде
0
јad-e
ј____
ј-d-e
-----
јadye
|
|
ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ। |
Јас-јаде-.
Ј__ ј_____
Ј-с ј-д-в-
----------
Јас јадев.
0
Ј-s јad---.
Ј__ ј______
Ј-s ј-d-e-.
-----------
Јas јadyev.
|
ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ।
Јас јадев.
Јas јadyev.
|
ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ। |
Јас-г- и---о- ---о-- ј--ењ-.
Ј__ г_ и_____ ц_____ ј______
Ј-с г- и-е-о- ц-л-т- ј-д-њ-.
----------------------------
Јас го изедов целото јадење.
0
Ј-s guo --y-d-v--z-----o јa---њ-e.
Ј__ g__ i______ t_______ ј________
Ј-s g-o i-y-d-v t-y-l-t- ј-d-e-y-.
----------------------------------
Јas guo izyedov tzyeloto јadyeњye.
|
ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ।
Јас го изедов целото јадење.
Јas guo izyedov tzyeloto јadyeњye.
|