Разговорник

ru Люди   »   ur ‫اشخاص‬

1 [один]

Люди

Люди

‫1 [ایک]‬

aik

‫اشخاص‬

[alwxac]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский урду Играть Больше
я ‫--ں‬ ‫____ ‫-ی-‬ ----- ‫میں‬ 0
me-n m___ m-i- ---- mein
я и ты ‫------ر -م‬ ‫___ ا__ ت__ ‫-ی- ا-ر ت-‬ ------------ ‫میں اور تم‬ 0
m-in a-r -um m___ a__ t__ m-i- a-r t-m ------------ mein aur tum
мы оба / мы обе ‫ہم--و-وں‬ ‫__ د_____ ‫-م د-ن-ں- ---------- ‫ہم دونوں‬ 0
h-m-d--o h__ d___ h-m d-n- -------- hum dono
он ‫وہ‬ ‫___ ‫-ہ- ---- ‫وہ‬ 0
w-h w__ w-h --- woh
он и она ‫وہ-(---ر---ور -ہ (-ؤ-ث)‬ ‫__ (_____ ا__ و_ (______ ‫-ہ (-ذ-ر- ا-ر و- (-ؤ-ث-‬ ------------------------- ‫وہ (مذکر) اور وہ (مؤنث)‬ 0
woh---r-w-h w__ a__ w__ w-h a-r w-h ----------- woh aur woh
они оба ‫-------ں‬ ‫__ د_____ ‫-ہ د-ن-ں- ---------- ‫وہ دونوں‬ 0
woh-d-no w__ d___ w-h d-n- -------- woh dono
мужчина ‫-رد‬ ‫____ ‫-ر-‬ ----- ‫مرد‬ 0
mard m___ m-r- ---- mard
женщина ‫--رت‬ ‫_____ ‫-و-ت- ------ ‫عورت‬ 0
a---t a____ a-r-t ----- aurat
ребёнок ‫-چ-‬ ‫____ ‫-چ-‬ ----- ‫بچہ‬ 0
b---a b____ b-c-a ----- bacha
семья ‫-ی----ندان‬ ‫___ خ______ ‫-ی- خ-ن-ا-‬ ------------ ‫ایک خاندان‬ 0
a-k -hand-an a__ k_______ a-k k-a-d-a- ------------ aik khandaan
моя семья ‫م-را-خا--ا-‬ ‫____ خ______ ‫-ی-ا خ-ن-ا-‬ ------------- ‫میرا خاندان‬ 0
me------ndaan m___ k_______ m-r- k-a-d-a- ------------- mera khandaan
Моя семья здесь. ‫-------ن-ان -ہ-ں -ے-‬ ‫____ خ_____ ی___ ہ___ ‫-ی-ا خ-ن-ا- ی-ا- ہ--- ---------------------- ‫میرا خاندان یہاں ہے-‬ 0
mera -ha-d-an ----n --i-- m___ k_______ y____ h__ - m-r- k-a-d-a- y-h-n h-i - ------------------------- mera khandaan yahan hai -
Я здесь. ‫میں یہ---ہوں-‬ ‫___ ی___ ہ____ ‫-ی- ی-ا- ہ-ں-‬ --------------- ‫میں یہاں ہوں-‬ 0
m--n-yahan --on m___ y____ h___ m-i- y-h-n h-o- --------------- mein yahan hoon
Ты здесь. ‫---ی--- -و-‬ ‫__ ی___ ہ___ ‫-م ی-ا- ہ--- ------------- ‫تم یہاں ہو-‬ 0
tu--y-h---ho- t__ y____ h__ t-m y-h-n h-- ------------- tum yahan ho-
Он здесь и она здесь. ‫-ہ -مذکر)--ہ-ں--- --ر -ہ (--ن---ی-----ے-‬ ‫__ (_____ ی___ ہ_ ا__ و_ (_____ ی___ ہ___ ‫-ہ (-ذ-ر- ی-ا- ہ- ا-ر و- (-ؤ-ث- ی-ا- ہ--- ------------------------------------------ ‫وہ (مذکر) یہاں ہے اور وہ (مؤنث) یہاں ہے-‬ 0
wo- ----- h-i-a-r-wo- ----- --i - w__ y____ h__ a__ w__ y____ h__ - w-h y-h-n h-i a-r w-h y-h-n h-i - --------------------------------- woh yahan hai aur woh yahan hai -
Мы здесь. ‫-م-ی--ں--یں-‬ ‫__ ی___ ہ____ ‫-م ی-ا- ہ-ں-‬ -------------- ‫ہم یہاں ہیں-‬ 0
hum--a--- hin- h__ y____ h___ h-m y-h-n h-n- -------------- hum yahan hin-
Вы здесь. ‫-م-لوگ ی--ں--و-‬ ‫__ ل__ ی___ ہ___ ‫-م ل-گ ی-ا- ہ--- ----------------- ‫تم لوگ یہاں ہو-‬ 0
tu--lo- ---an-ho- t__ l__ y____ h__ t-m l-g y-h-n h-- ----------------- tum log yahan ho-
Они все здесь. ‫-ہ-----و- یہ-ں ہ-ں-‬ ‫__ س_ ل__ ی___ ہ____ ‫-ہ س- ل-گ ی-ا- ہ-ں-‬ --------------------- ‫وہ سب لوگ یہاں ہیں-‬ 0
w-- ----l-----ha- -in- w__ s__ l__ y____ h___ w-h s-b l-g y-h-n h-n- ---------------------- woh sab log yahan hin-

Иностранные языки против болезни Альцгеймера

Кто хочет долгое время оставаться в хорошей умственной форме, тот должен изучать языки. Знание языков может защитить от слабоумия. Об этом свидетельствуют несколько научных исследований. Возраст учащихся при этом не играет никакой роли. Важным является только то, что мозг постоянно тренируется. Изучение иностранных слов активизирует различные участки головного мозга. Эти участки мозга управляют важными познавательными процессами. Поэтому люди знающие несколько языков внимательнее. Они также могут лучше концентрироваться. Владение несколькими языками даёт еще другие преимущества. Люди, знающие много языков, могут лучше принимать решения. Они быстрее приходят к умозаключению. Это объясняется тем, что их мозг научился выбирать. Он знает минимум два слова для одной вещи. Каждое из этих слов представляет собой возможный вариант выбора. Таким образом, те, кто знает несколько языков, должны постоянно принимать решения. Их мозг натренирован, чтобы выбирать из нескольких вещей. И эта тренировка способствует не только развитию участка, отвечающего за язык. Многие участки мозга получают пользу от владения многими иностранными языками. Знание языков означает, таким образом, лучший познавательный контроль. Конечно, слабоумие нельзя предотвратить с помощью знания языков. Однако эта болезнь у людей, знающих несколько иностранных языков, развивается медленнее. И их мозг, по-видимому, может лучше компенсировать последствия. У занимающихся изучением иностранных языков симптомы слабоумия выражаются в значительно слабой форме. Замешательство и забывчивость проходят не так тяжело. Одним словом, и стар и млад получают пользу от изучения иностранных языков. И еще, с каждым выученным языком становится легче изучать новый. Итак, вместо того, чтобы принимать лекарства, нам нужно брать в руки словарь!
Вы знали?
Албанский принадлежит к индоевропейским языкам. Тем не менее, он не связан тесно ни с каким другим языком этой группы. Как именно возник албанский язык, пока точно не знают. Говорят на нём сегодня в первую очередь в Албании и Косово. Для около 6 миллионов человек этот язык является родным. Албанский язык делится на две основные группы диалектов. Река Шкумбини образует разделительную линию между северным и южным диалектом. Во многих отношениях эти два диалекта существенно отличаются друг от друга. Письменность албанского языка установилась только в 20-м веке. Письменность языка создана на основе латиницы. Грамматика частично напоминает греческую и румынскую. Также можно найти параллели с южнославянскими языками. Все эти схожие черты, скорее всего, стали результатом контактов. Тот, кто интересуется языками, обязательно должен выучить албанский! Так как это уникальный язык!