Ordlista

sv Hos läkaren   »   tl Sa doktor

57 [femtiosju]

Hos läkaren

Hos läkaren

57 [limampu’t pito]

Sa doktor

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska tagalog Spela Mer
Jag har en läkartid. May a-poi-----t -k-----d---or. M__ a__________ a__ s_ d______ M-y a-p-i-t-e-t a-o s- d-k-o-. ------------------------------ May appointment ako sa doktor. 0
Jag har en läkartid klockan tio. A--- diy-s a-g-ap---nt--n- -o. A___ d____ a__ a__________ k__ A-a- d-y-s a-g a-p-i-t-e-t k-. ------------------------------ Alas diyes ang appointment ko. 0
Hur var namnet? An---ng-------p-ng-lan? A__ a__ i____ p________ A-o a-g i-o-g p-n-a-a-? ----------------------- Ano ang iyong pangalan? 0
Var så god och ta plats i väntrummet. U---- p- --n--s- -anggap-n. U____ p_ m___ s_ t_________ U-u-o p- m-n- s- t-n-g-p-n- --------------------------- Umupo po muna sa tanggapan. 0
Doktorn kommer snart. P-p---a na ---------r. P______ n_ a__ d______ P-p-n-a n- a-g d-k-o-. ---------------------- Papunta na ang doktor. 0
Var är ni försäkrad? An-ng-k-m-a-y- -a-nak----s-red? A____ k_______ k_ n____________ A-o-g k-m-a-y- k- n-k---n-u-e-? ------------------------------- Anong kompanya ka naka-insured? 0
Vad kan jag göra för er? A---a-g --ga-a-a k- -ar--sa-iy-? A__ a__ m_______ k_ p___ s_ i___ A-o a-g m-g-g-w- k- p-r- s- i-o- -------------------------------- Ano ang magagawa ko para sa iyo? 0
Har ni smärtor? M-y -as-k-- ba sa--yo? M__ m______ b_ s_ i___ M-y m-s-k-t b- s- i-o- ---------------------- May masakit ba sa iyo? 0
Var gör det ont? Saa------a-masak--? S___ b____ m_______ S-a- b-n-a m-s-k-t- ------------------- Saan banda masakit? 0
Jag har alltid ont i ryggen. La--n- --s--i- a-- lik-d-ko. L_____ m______ a__ l____ k__ L-g-n- m-s-k-t a-g l-k-d k-. ---------------------------- Laging masakit ang likod ko. 0
Jag har ofta huvudvärk. M--a-a- -----i- -ng u---ko. M______ s______ a__ u__ k__ M-d-l-s s-m-k-t a-g u-o k-. --------------------------- Madalas sumakit ang ulo ko. 0
Jag har ont i magen ibland. S--a----t -in-a---g----an --. S________ m____ a__ t____ k__ S-m-s-k-t m-n-a a-g t-y-n k-. ----------------------------- Sumasakit minsa ang tiyan ko. 0
Ta av er på överkroppen, tack! P-kita-g--- --g ---n- pan---t-as -- -am--. P__________ a__ i____ p_________ n_ d_____ P-k-t-n-g-l a-g i-o-g p-n---t-a- n- d-m-t- ------------------------------------------ Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. 0
Var snäll och lägg er på britsen! Hu-i-- ka sa mesa-- -a-su--rian. H_____ k_ s_ m_____ p___________ H-m-g- k- s- m-s-n- p-g-u-u-i-n- -------------------------------- Humiga ka sa mesang pagsusurian. 0
Blodtrycket är normalt. Maayos an--p-esy-n--g-d---. M_____ a__ p______ n_ d____ M-a-o- a-g p-e-y-n n- d-g-. --------------------------- Maayos ang presyon ng dugo. 0
Jag ger er en spruta. Tu-u-u------t---- --r-ngg----. T________ k___ n_ h___________ T-t-r-k-n k-t- n- h-r-n-g-l-a- ------------------------------ Tuturukan kita ng hiringgilya. 0
Jag ger er tabletter. B--------k----n-----le--. B_______ k___ n_ t_______ B-b-g-a- k-t- n- t-b-e-a- ------------------------- Bibigyan kita ng tableta. 0
Jag ger er ett recept för apoteket. B--i-yan -it- ---r-s-t- par- s---arm--ya. B_______ k___ n_ r_____ p___ s_ p________ B-b-g-a- k-t- n- r-s-t- p-r- s- p-r-a-y-. ----------------------------------------- Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. 0

Långa ord, korta ord

Ett ords längd beror på dess informativa innehåll. Detta har visats i en amerikansk studie. Forskare utvärderade ord från tio europeiska språk. Detta uppnåddes med hjälp av en dator. Datorn analyserade olika ord med ett program. Under processen använde den en formel för att beräkna det informativa innehållet. Resultaten var tydliga. Ju kortare ett ord är, desto mindre information förmedlar det. Intressant nog, använder vi korta ord oftare än långa ord. Anledningen till detta skulle kunna ligga i talets effektivitet. När vi talar, koncentrerar vi oss på det viktigaste. Därför får ord utan mycket information inte vara alltför långa. Detta garanterar att vi inte lägger för mycket tid på oviktiga saker. Korrelationen mellan längd och innehåll har ytterligare en fördel. Den ser till att det informativa innehållet alltid är detsamma. Det vill säga, vi använder alltid samma mängd ord under en viss tidsperiod. Till exempel kan vi använda ett fåtal långa ord. Men vi kan också använda många korta ord. Det spelar ingen roll vad vi bestämmer: Det informativa innehållet förblir detsamma. Som ett resultat därav, har vårt tal en konsistent rytm. Det gör det lättare för de som lyssnar att följa med. Om mängden information alltid varierade, skulle det vara svårt. Våra lyssnare skulle inte kunna anpassa sig till vårt tal. Förståelsen skulle därmed bli svår. Den som vill ha bäst chans att bli förstådd bör använda korta ord. Eftersom korta ord är lättare att förstå än långa. Därför gäller principen: Håll det kort och enkelt! Kort sagt: KYSS!