Jag har en läkartid.
-ש--- תו---צ--ה-----
__ ל_ ת__ א__ ה______
-ש ל- ת-ר א-ל ה-ו-א-
----------------------
יש לי תור אצל הרופא.
0
y-----i-to------l-har---.
y___ l_ t__ e____ h______
y-s- l- t-r e-s-l h-r-f-.
-------------------------
yesh li tor etsel harofe.
Jag har en läkartid.
יש לי תור אצל הרופא.
yesh li tor etsel harofe.
Jag har en läkartid klockan tio.
----- -ו- -ש-- ---.
__ ל_ ת__ ב___ ע____
-ש ל- ת-ר ב-ע- ע-ר-
---------------------
יש לי תור בשעה עשר.
0
yes- -i --r b'-h-'a- -sse-.
y___ l_ t__ b_______ e_____
y-s- l- t-r b-s-a-a- e-s-r-
---------------------------
yesh li tor b'sha'ah esser.
Jag har en läkartid klockan tio.
יש לי תור בשעה עשר.
yesh li tor b'sha'ah esser.
Hur var namnet?
---שמך-
__ ש____
-ה ש-ך-
---------
מה שמך?
0
m-----------sh----?
m__ s______________
m-h s-i-k-a-s-m-k-?
-------------------
mah shimkha/shmekh?
Hur var namnet?
מה שמך?
mah shimkha/shmekh?
Var så god och ta plats i väntrummet.
--תן - -י בבקש- --ד----מ---.
____ / נ_ ב____ ב___ ה_______
-מ-ן / נ- ב-ק-ה ב-ד- ה-מ-נ-.-
------------------------------
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
0
hamt-n-----in--b'--q-------'--dar ---a---n-h.
h_____________ b_________ b______ h__________
h-m-e-/-a-t-n- b-v-q-s-a- b-x-d-r h-h-m-a-a-.
---------------------------------------------
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
Var så god och ta plats i väntrummet.
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
Doktorn kommer snart.
הר-פ--מגיע-----מ-ט.
_____ מ___ ע__ מ____
-ר-פ- מ-י- ע-ד מ-ט-
---------------------
הרופא מגיע עוד מעט.
0
ha-o----a--'a--d--e'-t.
h_____ m_____ o_ m_____
h-r-f- m-g-'- o- m-'-t-
-----------------------
harofe magi'a od me'at.
Doktorn kommer snart.
הרופא מגיע עוד מעט.
harofe magi'a od me'at.
Var är ni försäkrad?
ב-י-- ח--ת ב-ט-- ---/---מ-וטח --ת-
_____ ח___ ב____ א_ / ה מ____ / ת__
-א-ז- ח-ר- ב-ט-ח א- / ה מ-ו-ח / ת-
------------------------------------
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
0
b--ey-- --v-at vi-ua- --a-/-t-m-v---x-----taxat?
b______ x_____ v_____ a______ m_________________
b-'-y-o x-v-a- v-t-a- a-a-/-t m-v-t-x-m-v-t-x-t-
------------------------------------------------
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
Var är ni försäkrad?
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
Vad kan jag göra för er?
מה -וכ- ל-ש-ת עבו-ך?
__ א___ ל____ ע______
-ה א-כ- ל-ש-ת ע-ו-ך-
----------------------
מה אוכל לעשות עבורך?
0
m----k-al---'a---- ---rk-a---u-ek-?
m__ u____ l_______ a_______________
m-h u-h-l l-'-s-o- a-u-k-a-a-u-e-h-
-----------------------------------
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
Vad kan jag göra för er?
מה אוכל לעשות עבורך?
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
Har ni smärtor?
י--ל- כא-י-?
__ ל_ כ______
-ש ל- כ-ב-ם-
--------------
יש לך כאבים?
0
y--h---k---l-k- ke-ev--?
y___ l_________ k_______
y-s- l-k-a-l-k- k-'-v-m-
------------------------
yesh lekha/lakh ke'evim?
Har ni smärtor?
יש לך כאבים?
yesh lekha/lakh ke'evim?
Var gör det ont?
-יכן-כ-אב --?
____ כ___ ל___
-י-ן כ-א- ל-?-
---------------
היכן כואב לך?
0
heyk--- k-'e- ------l-k-?
h______ k____ l__________
h-y-h-n k-'-v l-k-a-l-k-?
-------------------------
heykhan ko'ev lekha/lakh?
Var gör det ont?
היכן כואב לך?
heykhan ko'ev lekha/lakh?
Jag har alltid ont i ryggen.
-נ--סו-- /-ת-מ-א-י גב.
___ ס___ / ת מ____ ג___
-נ- ס-ב- / ת מ-א-י ג-.-
------------------------
אני סובל / ת מכאבי גב.
0
a---------sove----m-k-'-ve--g--.
a__ s____________ m________ g___
a-i s-v-l-s-v-l-t m-k-'-v-y g-v-
--------------------------------
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
Jag har alltid ont i ryggen.
אני סובל / ת מכאבי גב.
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
Jag har ofta huvudvärk.
אנ- סובל /---ל-יתים -רוב-ת----ב---א--
___ ס___ / ת ל_____ ק_____ מ____ ר____
-נ- ס-ב- / ת ל-י-י- ק-ו-ו- מ-א-י ר-ש-
---------------------------------------
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
0
an--s---l--o--le--l'it-m-qr--o---i-e----y r---h.
a__ s____________ l_____ q_____ m________ r_____
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- q-o-o- m-k-'-v-y r-'-h-
------------------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
Jag har ofta huvudvärk.
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
Jag har ont i magen ibland.
----ס-בל /-ת -פ---- מ-אבי בט--
___ ס___ / ת ל_____ מ____ ב____
-נ- ס-ב- / ת ל-ע-י- מ-א-י ב-ן-
--------------------------------
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
0
a-i----el-s-----t-l'--i--m--e-e--y ----n.
a__ s____________ l_____ m________ b_____
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- m-k-'-v-y b-t-n-
-----------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.
Jag har ont i magen ibland.
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.
Ta av er på överkroppen, tack!
ת--ו--/ -פשט- בבקשה-א- ----צ-
_____ / ת____ ב____ א_ ה______
-פ-ו- / ת-ש-י ב-ק-ה א- ה-ו-צ-
-------------------------------
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
0
tifsh--/t-fs-----b-v-qa-h----t h-xult--h
t_______________ b_________ e_ h________
t-f-h-t-t-f-h-t- b-v-q-s-a- e- h-x-l-s-h
----------------------------------------
tifshot/tifsheti b'vaqashah et haxultsah
Ta av er på överkroppen, tack!
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
tifshot/tifsheti b'vaqashah et haxultsah
Var snäll och lägg er på britsen!
ש-ב --י-בבקשה -ל-המיטה
___ / י ב____ ע_ ה_____
-כ- / י ב-ק-ה ע- ה-י-ה-
------------------------
שכב / י בבקשה על המיטה
0
s-k--/---khvi-b'-aq---ah -l h-mi--h
s____________ b_________ a_ h______
s-k-v-s-i-h-i b-v-q-s-a- a- h-m-t-h
-----------------------------------
shkav/shikhvi b'vaqashah al hamitah
Var snäll och lägg er på britsen!
שכב / י בבקשה על המיטה
shkav/shikhvi b'vaqashah al hamitah
Blodtrycket är normalt.
ל-ץ ה-ם -קי--
___ ה__ ת_____
-ח- ה-ם ת-י-.-
---------------
לחץ הדם תקין.
0
la-a-s --dam -aqin.
l_____ h____ t_____
l-x-t- h-d-m t-q-n-
-------------------
laxats hadam taqin.
Blodtrycket är normalt.
לחץ הדם תקין.
laxats hadam taqin.
Jag ger er en spruta.
אנ- ---יק ל- -ריקה-
___ א____ ל_ ז______
-נ- א-ר-ק ל- ז-י-ה-
---------------------
אני אזריק לך זריקה.
0
an- ----q l--h----k- -riq--.
a__ a____ l_________ z______
a-i a-r-q l-k-a-l-k- z-i-a-.
----------------------------
ani azriq lekha/lakh zriqah.
Jag ger er en spruta.
אני אזריק לך זריקה.
ani azriq lekha/lakh zriqah.
Jag ger er tabletter.
א-- -תן לך ג---ו-.
___ א__ ל_ ג_______
-נ- א-ן ל- ג-ו-ו-.-
--------------------
אני אתן לך גלולות.
0
a---e--- le--a---kh g-ul-t.
a__ e___ l_________ g______
a-i e-e- l-k-a-l-k- g-u-o-.
---------------------------
ani eten lekha/lakh glulot.
Jag ger er tabletter.
אני אתן לך גלולות.
ani eten lekha/lakh glulot.
Jag ger er ett recept för apoteket.
-נ- א-ן -- מ-ש- ל--ת -מרקחת.
___ א__ ל_ מ___ ל___ ה_______
-נ- א-ן ל- מ-ש- ל-י- ה-ר-ח-.-
------------------------------
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
0
a---e-e- --kh-/la-h-m-r--a--l--ey- h-m----xa-.
a__ e___ l_________ m______ l_____ h__________
a-i e-e- l-k-a-l-k- m-r-h-m l-v-y- h-m-r-a-a-.
----------------------------------------------
ani eten lekha/lakh mirsham l'veyt hamirqaxat.
Jag ger er ett recept för apoteket.
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
ani eten lekha/lakh mirsham l'veyt hamirqaxat.