పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 2   »   sk Vedľajšie vety s že 2

92 [తొంభై రెండు]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 2

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 2

92 [deväťdesiatdva]

Vedľajšie vety s že 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవాక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది Hn-v- m-, že--hrápe-. H____ m__ ž_ c_______ H-e-á m-, ž- c-r-p-š- --------------------- Hnevá ma, že chrápeš. 0
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది Hn-vá -a--ž- -i--š-toľk----va. H____ m__ ž_ p____ t____ p____ H-e-á m-, ž- p-j-š t-ľ-o p-v-. ------------------------------ Hnevá ma, že piješ toľko piva. 0
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది Hnevá m-,-ž--c-o-í----k n------. H____ m__ ž_ c_____ t__ n_______ H-e-á m-, ž- c-o-í- t-k n-s-o-o- -------------------------------- Hnevá ma, že chodíš tak neskoro. 0
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది Mysl-m- -e--o--e-u-- ---á--. M______ ž_ p________ l______ M-s-í-, ž- p-t-e-u-e l-k-r-. ---------------------------- Myslím, že potrebuje lekára. 0
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది My-l--,--e--- ch-rý. M______ ž_ j_ c_____ M-s-í-, ž- j- c-o-ý- -------------------- Myslím, že je chorý. 0
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది Mys-í-- -e t---z -p-. M______ ž_ t____ s___ M-s-í-, ž- t-r-z s-í- --------------------- Myslím, že teraz spí. 0
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను Dúf--e- -e----ože-í s----o- dc-r--. D______ ž_ s_ o____ s n____ d______ D-f-m-, ž- s- o-e-í s n-š-u d-é-o-. ----------------------------------- Dúfame, že sa ožení s našou dcérou. 0
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను D-fame, ž--m---eľ- p---zí. D______ ž_ m_ v___ p______ D-f-m-, ž- m- v-ľ- p-ň-z-. -------------------------- Dúfame, že má veľa peňazí. 0
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను D-fa--,-ž- j---ilio-ár. D______ ž_ j_ m________ D-f-m-, ž- j- m-l-o-á-. ----------------------- Dúfame, že je milionár. 0
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను P-čul s-m- -e-t-oj- ž--a m-la--e----. P____ s___ ž_ t____ ž___ m___ n______ P-č-l s-m- ž- t-o-a ž-n- m-l- n-h-d-. ------------------------------------- Počul som, že tvoja žena mala nehodu. 0
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను Poč----o-,-že --ž- v -----n--i. P____ s___ ž_ l___ v n_________ P-č-l s-m- ž- l-ž- v n-m-c-i-i- ------------------------------- Počul som, že leží v nemocnici. 0
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను Poč---s--,-ž--tv-je -uto-je -o--l------bit-. P____ s___ ž_ t____ a___ j_ t______ r_______ P-č-l s-m- ž- t-o-e a-t- j- t-t-l-e r-z-i-é- -------------------------------------------- Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité. 0
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది Teší m-- že-s-e-p--šli. T___ m__ ž_ s__ p______ T-š- m-, ž- s-e p-i-l-. ----------------------- Teší ma, že ste prišli. 0
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది T----m-, -e--át- zá-j-m. T___ m__ ž_ m___ z______ T-š- m-, ž- m-t- z-u-e-. ------------------------ Teší ma, že máte záujem. 0
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది Te---ma, -- -hce-----p-ť--o-. T___ m__ ž_ c_____ k____ d___ T-š- m-, ž- c-c-t- k-p-ť d-m- ----------------------------- Teší ma, že chcete kúpiť dom. 0
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను O-á-a--s---že-p-s-e-ný--ut--u--je----p-eč. O_____ s__ ž_ p_______ a______ j_ u_ p____ O-á-a- s-, ž- p-s-e-n- a-t-b-s j- u- p-e-. ------------------------------------------ Obávam sa, že posledný autobus je už preč. 0
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను O-áva- sa, ---b-d----musie---sť -a-í---. O_____ s__ ž_ b_____ m_____ í__ t_______ O-á-a- s-, ž- b-d-m- m-s-e- í-ť t-x-k-m- ---------------------------------------- Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom. 0
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను Ob-v-- s---že -r--se-e-ne-á----a-ne--en---e. O_____ s__ ž_ p__ s___ n____ ž_____ p_______ O-á-a- s-, ž- p-i s-b- n-m-m ž-a-n- p-n-a-e- -------------------------------------------- Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -