Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Berlin?
Кога -ръ-в- -л---ащи---в--к--а--е-л-н?
К___ т_____ с_________ в___ з_ Б______
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Б-р-и-?
--------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Берлин?
0
K--a tryg-a-sl--va--chi-a- v--- ---B-----?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ B______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- B-r-i-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Berlin?
Кога тръгва следващият влак за Берлин?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Paris?
Кога-тръг-а-следващият-вла---а --риж?
К___ т_____ с_________ в___ з_ П_____
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- П-р-ж-
-------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Париж?
0
Koga---y--a-s-e---s-c-iy---v-ak-za-P-----?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ P______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- P-r-z-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Paris?
Кога тръгва следващият влак за Париж?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi London?
К--а ---гв--с--дв--и-т вл-к за ----о-?
К___ т_____ с_________ в___ з_ Л______
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Л-н-о-?
--------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Лондон?
0
Kog---r-g-- sl-dvas-ch---t---a- za Lo--o-?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ L______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- L-n-o-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi London?
Кога тръгва следващият влак за Лондон?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Warsawa?
В----ко---с- ----в--вл-к-- з- ----ава?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ В_______
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- В-р-а-а-
--------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Варшава?
0
V -o-k--c---a tr-g-a-vl---t------rs-ava?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ V________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- V-r-h-v-?
----------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Warsawa?
В колко часа тръгва влакът за Варшава?
V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Stockholm?
В ко--о--а-а-тръ-в- -ла-ъ- з--Ст--х-лм?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ С________
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- С-о-х-л-?
---------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Стокхолм?
0
V-k--k- chas--t-ygva--lak----a ----kh---?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ S_________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- S-o-k-o-m-
-----------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Stockholm?
В колко часа тръгва влакът за Стокхолм?
V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Budapest?
В-к---о -а-- тр-гв---лак-т з----дап---?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ Б________
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- Б-д-п-щ-?
---------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Будапеща?
0
V ko--- --as- --y--a -lak-t-za--u--p------?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ B___________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- B-d-p-s-c-a-
-------------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Budapest?
В колко часа тръгва влакът за Будапеща?
V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
Tôi muốn một vé đến Madrid.
Б-х иск-л-/-искал--един-б-л----а --д-ид.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ М______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- М-д-и-.
----------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Мадрид.
0
B--h-iskal-/ is---- -ed-n b---- za M--ri-.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ M______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- M-d-i-.
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
Tôi muốn một vé đến Madrid.
Бих искал / искала един билет за Мадрид.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
Tôi muốn một vé đến Prag.
Б---и--а--/ ис--л--ед---би-е- за --а-а.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ П_____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- П-а-а-
---------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Прага.
0
B-----skal /------- ---in--ile---- -r-ga.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ P_____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- P-a-a-
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
Tôi muốn một vé đến Prag.
Бих искал / искала един билет за Прага.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
Tôi muốn một vé đến Bern.
Би- -с----/-иска-а--дин б---т -а ---н.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ Б____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- Б-р-.
--------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Берн.
0
Bikh-i-ka--/ iska-a -edin ----t -- Be-n.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ B____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- B-r-.
----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
Tôi muốn một vé đến Bern.
Бих искал / искала един билет за Берн.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
Tầu hỏa khi nào đến Wien?
К----п-и----а --ак-- в-в ----а?
К___ п_______ в_____ в__ В_____
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в-в В-е-а-
-------------------------------
Кога пристига влакът във Виена?
0
K-g--p------a ---kyt-vyv Vien-?
K___ p_______ v_____ v__ V_____
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v-v V-e-a-
-------------------------------
Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
Tầu hỏa khi nào đến Wien?
Кога пристига влакът във Виена?
Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
Tầu hỏa khi nào đến Moskau?
К--а--р--тига-в-акът-в-------?
К___ п_______ в_____ в М______
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в М-с-в-?
------------------------------
Кога пристига влакът в Москва?
0
Kog- p-ist-ga vlaky- v-Mos--a?
K___ p_______ v_____ v M______
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v M-s-v-?
------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Moskva?
Tầu hỏa khi nào đến Moskau?
Кога пристига влакът в Москва?
Koga pristiga vlakyt v Moskva?
Tầu hỏa khi nào đến Amsterdam?
К--- п----и-а -л---- - А--тер-а-?
К___ п_______ в_____ в А_________
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в А-с-е-д-м-
---------------------------------
Кога пристига влакът в Амстердам?
0
K-ga --ist-ga-----yt-v Ams-----m?
K___ p_______ v_____ v A_________
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v A-s-e-d-m-
---------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
Tầu hỏa khi nào đến Amsterdam?
Кога пристига влакът в Амстердам?
Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
Tôi có phải đổi tàu không?
Трябва -- да с--п-е--чвам?
Т_____ л_ д_ с_ п_________
Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м-
--------------------------
Трябва ли да се прекачвам?
0
T-y---a--i ----e--r-k-----m?
T______ l_ d_ s_ p__________
T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-?
----------------------------
Tryabva li da se prekachvam?
Tôi có phải đổi tàu không?
Трябва ли да се прекачвам?
Tryabva li da se prekachvam?
Tàu chạy từ đường ray số mấy?
О----й-к---во- -р-гва-в-акъ-?
О_ к__ к______ т_____ в______
О- к-й к-л-в-з т-ъ-в- в-а-ъ-?
-----------------------------
От кой коловоз тръгва влакът?
0
Ot--oy-ko-ov-z--r--v--v-ak--?
O_ k__ k______ t_____ v______
O- k-y k-l-v-z t-y-v- v-a-y-?
-----------------------------
Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
Tàu chạy từ đường ray số mấy?
От кой коловоз тръгва влакът?
Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
Trên tàu có toa nằm không?
Има--- спал-н в-----въ- в----?
И__ л_ с_____ в____ в__ в_____
И-а л- с-а-е- в-г-н в-в в-а-а-
------------------------------
Има ли спален вагон във влака?
0
Ima ---spa-e--vago- -y- -l--a?
I__ l_ s_____ v____ v__ v_____
I-a l- s-a-e- v-g-n v-v v-a-a-
------------------------------
Ima li spalen vagon vyv vlaka?
Trên tàu có toa nằm không?
Има ли спален вагон във влака?
Ima li spalen vagon vyv vlaka?
Tôi chỉ muốn vé một chiều đi Brüssel thôi.
Би--иск---- и----- б-лет -амо-з- -т-в--е -о--рю----.
Б__ и____ / и_____ б____ с___ з_ о______ д_ Б_______
Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- о-и-а-е д- Б-ю-с-л-
----------------------------------------------------
Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел.
0
B-k---sk-- / ---al- -ile---amo za ---va---d- B--u--e-.
B___ i____ / i_____ b____ s___ z_ o______ d_ B________
B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- o-i-a-e d- B-y-k-e-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
Tôi chỉ muốn vé một chiều đi Brüssel thôi.
Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел.
Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
Tôi muốn một vé khứ hồi về Kopenhagen.
Бих -с-ал /--скал--б-л-- --м--з---р-щ-н--д----п--х-ге-.
Б__ и____ / и_____ б____ с___ з_ в______ д_ К__________
Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- в-ъ-а-е д- К-п-н-а-е-.
-------------------------------------------------------
Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген.
0
Bi-- is-al---isk-la--ilet s-mo--a -ry-h-han- -o-K-----h-g-n.
B___ i____ / i_____ b____ s___ z_ v_________ d_ K___________
B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- v-y-h-h-n- d- K-p-n-h-g-n-
------------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
Tôi muốn một vé khứ hồi về Kopenhagen.
Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген.
Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
Bao nhiêu tiền một chỗ ở trong toa nằm?
Ко-ко-----в- --с-- --с-ал-----аг--?
К____ с_____ м____ в с______ в_____
К-л-о с-р-в- м-с-о в с-а-н-я в-г-н-
-----------------------------------
Колко струва място в спалния вагон?
0
Ko----s---va myas---v -paln-ya-v---n?
K____ s_____ m_____ v s_______ v_____
K-l-o s-r-v- m-a-t- v s-a-n-y- v-g-n-
-------------------------------------
Kolko struva myasto v spalniya vagon?
Bao nhiêu tiền một chỗ ở trong toa nằm?
Колко струва място в спалния вагон?
Kolko struva myasto v spalniya vagon?