Де-- в т------- мы хотел---ы-ку--т- -у-------й мя-.
Д___ в т___ ч__ м_ х_____ б_ к_____ ф_________ м___
Д-л- в т-м- ч-о м- х-т-л- б- к-п-т- ф-т-о-ь-ы- м-ч-
---------------------------------------------------
Дело в том, что мы хотели бы купить футбольный мяч. 0 D-l- v --m- c--- m- --ot-li-b- kupi-- fu----ʹny--my-c-.D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ f_________ m_____D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- f-t-o-ʹ-y- m-a-h--------------------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
nhiều ngôn ngữ hơn
Nhấp vào một lá cờ!
Vì chúng tôi muốn mua một quả bóng đá.
Дело в том, что мы хотели бы купить футбольный мяч.
Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
Д-л- - то---чт- мы -от--и-бы -упи-ь-с--я-и.
Д___ в т___ ч__ м_ х_____ б_ к_____ с______
Д-л- в т-м- ч-о м- х-т-л- б- к-п-т- с-л-м-.
-------------------------------------------
Дело в том, что мы хотели бы купить салями. 0 D-l-------- --t- m--kh-teli b- -u---ʹ--a-ya-i.D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ s_______D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- s-l-a-i-----------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ salyami.
Дел----т-м- -то-м--х-те-и-бы--уп--ь-л--а-ст-а.
Д___ в т___ ч__ м_ х_____ б_ к_____ л_________
Д-л- в т-м- ч-о м- х-т-л- б- к-п-т- л-к-р-т-а-
----------------------------------------------
Дело в том, что мы хотели бы купить лекарства. 0 D-lo-v-t-m,-ch---m- -h--e---by--up-t---ek--s-v-.D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ l_________D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- l-k-r-t-a-------------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ lekarstva.
Я -щ--ф---маг----.
Я и__ ф___________
Я и-у ф-т-м-г-з-н-
------------------
Я ищу фотомагазин. 0 Ya --h-----o-om-g-zin.Y_ i_____ f___________Y- i-h-h- f-t-m-g-z-n-----------------------Ya ishchu fotomagazin.
Де-о-в т-м--чт--- с-б-раю-ь -у---ь -----о.
Д___ в т___ ч__ я с________ к_____ к______
Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- к-л-ц-.
------------------------------------------
Дело в том, что я собираюсь купить кольцо. 0 D-lo-v -om- ------a-s---r----- -upit--ko-ʹts-.D___ v t___ c___ y_ s_________ k_____ k_______D-l- v t-m- c-t- y- s-b-r-y-s- k-p-t- k-l-t-o-----------------------------------------------Delo v tom, chto ya sobirayusʹ kupitʹ kolʹtso.
Дело-в-то-, чт--- со----ю-ь---п-ть-фо-о-лён-у.
Д___ в т___ ч__ я с________ к_____ ф__________
Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- ф-т-п-ё-к-.
----------------------------------------------
Дело в том, что я собираюсь купить фотоплёнку. 0 D-l- v--o-- --t- -a-s--ira-u-ʹ--------fot---ë-ku.D___ v t___ c___ y_ s_________ k_____ f__________D-l- v t-m- c-t- y- s-b-r-y-s- k-p-t- f-t-p-ë-k-.-------------------------------------------------Delo v tom, chto ya sobirayusʹ kupitʹ fotoplënku.
Д--о-в -ом- --- я -о-и-------уп--ь то--.
Д___ в т___ ч__ я с________ к_____ т____
Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- т-р-.
----------------------------------------
Дело в том, что я собираюсь купить торт. 0 D--o-- tom--c-t--y-------a---ʹ-kupit--t-r-.D___ v t___ c___ y_ s_________ k_____ t____D-l- v t-m- c-t- y- s-b-r-y-s- k-p-t- t-r-.-------------------------------------------Delo v tom, chto ya sobirayusʹ kupitʹ tort.
Ngôn ngữ của chúng ta thuộc về chúng ta.
Nó là một phần quan trọng của nhân cách của chúng ta.
Nhưng nhiều người nói đa ngôn ngữ.
Điều đó có nghĩa là họ có đa nhân cách?
Các nhà nghiên cứu tin rằng: đúng vậy!
Khi thay đổi ngôn ngữ, chúng ta cũng thay đổi tính cách của mình.
Tức là chúng ta hành xử khác đi.
Các nhà khoa học Mỹ đã đi đến kết luận này.
Họ đã nghiên cứu hành vi của những phụ nữ song ngữ.
Những người phụ nữ lớn lên với tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha.
Họ quen thuộc với cả hai ngôn ngữ và và hai nền văn hóa như nhau.
Mặc dù vậy, hành vi của họ phụ thuộc vào ngôn ngữ.
Khi họ nói tiếng Tây Ban Nhap, những phụ nữ này tự tin hơn.
Họ cũng cảm thấy thoải mái khi mọi người xung quanh nói tiếng Tây Ban Nha.
Sau đó, khi họ nói tiếng Anh, hành vi của họ thay đổi.
Họ không tự tin bằng và thường không chắc chắn về bản thân mình.
Các nhà nghiên cứu nhận thấy rằng những phụ nữ này cũng có vẻ đơn độc hơn.
Vì vậy, ngôn ngữ chúng ta nói ảnh hưởng đến hành vi của chúng ta.
Các nhà nghiên cứu vẫn chưa biết tại sao.
Có lẽ chúng ta được định hướng bởi các chuẩn mực văn hóa.
Khi nói, chúng ta nghĩ về nền văn hóa của ngôn ngữ đó.
Điều này là tự nhiên.
Do đó, chúng ta cố gắng thích ứng với nền văn hóa đó.
Chúng ta cư xử theo cách phù hợp với nền văn hóa đó.
Người nói tiếng Trung Quốc rất khép kín trong các thí nghiệm.
Sau đó, khi nói tiếng Anh, họ đã cởi mở hơn.
Có lẽ chúng ta thay đổi hành vi của mình để hội nhập tốt hơn.
Chúng ta muốn như họ, những người đang nói chuyện với chúng ta ...