Мо--с-н--е----ел-и-р-ть с кукл-й.
М__ с__ н_ х____ и_____ с к______
М-й с-н н- х-т-л и-р-т- с к-к-о-.
---------------------------------
Мой сын не хотел играть с куклой. 0 M-y s------kh-te---grat----k---oy.M__ s__ n_ k_____ i_____ s k______M-y s-n n- k-o-e- i-r-t- s k-k-o-.----------------------------------Moy syn ne khotel igratʹ s kukloy.
М---д-----е --тел- и--а-- - -у--о-.
М__ д___ н_ х_____ и_____ в ф______
М-я д-ч- н- х-т-л- и-р-т- в ф-т-о-.
-----------------------------------
Моя дочь не хотела играть в футбол. 0 M--------ʹ -- --o-e-a igr-t- v ---bo-.M___ d____ n_ k______ i_____ v f______M-y- d-c-ʹ n- k-o-e-a i-r-t- v f-t-o-.--------------------------------------Moya dochʹ ne khotela igratʹ v futbol.
Bạn đã được phép hút thuốc lá ở trên máy bay chưa?
Теб- ---но-бы-о-кури-- в---молёт-?
Т___ м____ б___ к_____ в с________
Т-б- м-ж-о б-л- к-р-т- в с-м-л-т-?
----------------------------------
Тебе можно было курить в самолёте? 0 T--- m-zh-o-b--o -u--tʹ-v-sa--lëte?T___ m_____ b___ k_____ v s________T-b- m-z-n- b-l- k-r-t- v s-m-l-t-?-----------------------------------Tebe mozhno bylo kuritʹ v samolëte?
nhiều ngôn ngữ hơn
Nhấp vào một lá cờ!
Bạn đã được phép hút thuốc lá ở trên máy bay chưa?
Теб- м-ж-о -ы-о-вз--ь с-ба-у - -о-ой-- г---ини-у?
Т___ м____ б___ в____ с_____ с с____ в г_________
Т-б- м-ж-о б-л- в-я-ь с-б-к- с с-б-й в г-с-и-и-у-
-------------------------------------------------
Тебе можно было взять собаку с собой в гостиницу? 0 T--e mo-----by-- vzyatʹ--ob-k--- s-b-y-v --sti-i---?T___ m_____ b___ v_____ s_____ s s____ v g__________T-b- m-z-n- b-l- v-y-t- s-b-k- s s-b-y v g-s-i-i-s-?----------------------------------------------------Tebe mozhno bylo vzyatʹ sobaku s soboy v gostinitsu?
nhiều ngôn ngữ hơn
Nhấp vào một lá cờ!
Bạn đã được phép mang con chó vào khách sạn chưa?
Тебе можно было взять собаку с собой в гостиницу?
Tebe mozhno bylo vzyatʹ sobaku s soboy v gostinitsu?
خلال العطلات سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
Mấy đứa ấy đã được phép chơi ở ngoài sân lâu.
И------- ---- д-л-- иг-а-ь -о-двор-.
И_ м____ б___ д____ и_____ в_ д_____
И- м-ж-о б-л- д-л-о и-р-т- в- д-о-е-
------------------------------------
Им можно было долго играть во дворе. 0 Im -ozh-o-by----olgo --r-t- vo d--re.I_ m_____ b___ d____ i_____ v_ d_____I- m-z-n- b-l- d-l-o i-r-t- v- d-o-e--------------------------------------Im mozhno bylo dolgo igratʹ vo dvore.
Học tập không phải là luôn luôn dễ dàng.
Ngay cả khi học cho vui, thì học cũng gây mệt mỏi.
Nhưng khi học được một cái gì đó, chúng ta thấy vui.
Chúng ta tự hào về bản thân và sự tiến bộ của mình.
Thật không may, chúng ta có thể quên đi những gì chúng ta đã học.
Điêu đó thường là một khó khăn với việc học ngôn ngữ.
Hầu hết chúng ta học một hoặc nhiều ngôn ngữ trong trường học.
Những kiến thức này thường bị mai một sau nhiều năm.
Chúng ta hầu như không biết nói ngôn ngữ đó nữa.
Hàng ngày chúng ta sử dụng tiếng mẹ đẻ là chính.
Nhiều ngoại ngữ chỉ được sử dụng vào kỳ nghỉ.
Nhưng nếu kiến thức không được ôn tập thường, nó sẽ bị mất.
Não của chúng ta cần tập thể dục.
Có thể nói rằng nó hoạt động như cơ bắp.
Cơ cần được luyện tập, nếu không nó sẽ yếu dần.
Nhưng có nhiều cách để ngăn chặn chứng quên.
Điều quan trọng nhất là phải liên tục sử dụng những gì bạn đã học được.
Các thói quen hàng ngày có thể giúp ích.
Bạn có thể lập một thói quen nhỏ cho các ngày khác nhau trong tuần.
Ví dụ thứ Hai, bạn có thể đọc một cuốn sách tiếng nước ngoài.
Nghe một chương trình phát thanh nước ngoài vào ngày thứ Tư.
Sau đó, vào ngày thứ sáu, bạn có thể một bài báo bằng tiếng nước ngoài.
Bằng cách này, bạn đang chuyển đổi giữa đọc, nghe và viết.
Do đó, kiến thức của bạn được sử dụng theo nhiều cách khác nhau.
Tất cả những cách luyện tập này không cần phải kéo dài; nửa giờ là đủ.
Nhưng điều quan trọng là bạn phải thực hành thường xuyên!
Các nghiên cứu cho thấy những gì bạn học được sẽ được lưu trong bộ não hàng thập kỷ.
Chỉ cần lôi nó ra một lần nữa