Tại sao bạn đã không đến?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
0
a--t- wa----- -o---a-ta-n-?
a____ w_ n___ k________ n__
a-a-a w- n-z- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
anata wa naze konakatta no?
Tại sao bạn đã không đến?
あなたは なぜ 来なかった の ?
anata wa naze konakatta no?
Tôi đã bị ốm.
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
0
b--ki--tt--od-.
b______________
b-ō-i-a-t-n-d-.
---------------
byōkidattanode.
Tôi đã bị ốm.
病気 だった ので 。
byōkidattanode.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã bị ốm.
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
0
b-ō--da----o-e-i-i--s-nd-shi-a.
b_____________ i_______________
b-ō-i-a-t-n-d- i-i-a-e-d-s-i-a-
-------------------------------
byōkidattanode ikimasendeshita.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã bị ốm.
病気 だった ので 行きません でした 。
byōkidattanode ikimasendeshita.
Tại sao chị ấy đã không đến?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
0
n-z--ka--jo w----n--atta--o?
n___ k_____ w_ k________ n__
n-z- k-n-j- w- k-n-k-t-a n-?
----------------------------
naze kanojo wa konakatta no?
Tại sao chị ấy đã không đến?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
naze kanojo wa konakatta no?
Chị ấy đã bị mệt.
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
0
t--ka--te i----de.
t________ i_______
t-u-a-e-e i-a-o-e-
------------------
tsukarete itanode.
Chị ấy đã bị mệt.
疲れて いた ので 。
tsukarete itanode.
Chị ấy đã không đến, bởi vì chị ấy đã bị mệt.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
0
k-n--- -- --uk-re-------od--k-----n-eshita.
k_____ w_ t________ i______ k______________
k-n-j- w- t-u-a-e-e i-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
-------------------------------------------
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
Chị ấy đã không đến, bởi vì chị ấy đã bị mệt.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
Tại sao anh ấy đã không đến?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
0
na-e-ka-e -a konaka--- --?
n___ k___ w_ k________ n__
n-z- k-r- w- k-n-k-t-a n-?
--------------------------
naze kare wa konakatta no?
Tại sao anh ấy đã không đến?
なぜ 彼は 来なかった の ?
naze kare wa konakatta no?
Anh ấy đã không có hứng thú.
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
0
k-ōmi-ga -ak---a--de.
k____ g_ n___________
k-ō-i g- n-k-t-a-o-e-
---------------------
kyōmi ga nakattanode.
Anh ấy đã không có hứng thú.
興味が なかった ので 。
kyōmi ga nakattanode.
Anh ấy đã không đến, bởi vì anh ấy đã không có hứng thú.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
0
k-----a-k-ōmi--a-n--attan-d-, -i-as---e-----.
k___ w_ k____ g_ n___________ k______________
k-r- w- k-ō-i g- n-k-t-a-o-e- k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------------
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
Anh ấy đã không đến, bởi vì anh ấy đã không có hứng thú.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
Tại sao các bạn đã không đến?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
0
n-z- a-at---------a ko-a-atta---?
n___ a__________ w_ k________ n__
n-z- a-a-a-t-c-i w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------------
naze anata-tachi wa konakatta no?
Tại sao các bạn đã không đến?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
naze anata-tachi wa konakatta no?
Xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
0
kur-ma -a kowa-ete -ru-od-.
k_____ g_ k_______ i_______
k-r-m- g- k-w-r-t- i-u-o-e-
---------------------------
kuruma ga kowarete irunode.
Xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
車が 壊れて いる ので 。
kuruma ga kowarete irunode.
Chúng tôi đã không đến, bởi vì xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
0
w-ta-hi-a-hi-wa--sha-ga-kow-r------u-e --mase-de-hit-.
w___________ w______ g_ k_______ i____ k______________
w-t-s-i-a-h- w-,-s-a g- k-w-r-t- i-u-e k-m-s-n-e-h-t-.
------------------------------------------------------
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
Chúng tôi đã không đến, bởi vì xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
Tại sao họ đã không đến?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
0
n--e---t--ito----k-na-atta -o?
n___ h_______ w_ k________ n__
n-z- h-t-b-t- w- k-n-k-t-a n-?
------------------------------
naze hitobito wa konakatta no?
Tại sao họ đã không đến?
なぜ 人々は 来なかった の ?
naze hitobito wa konakatta no?
Họ đã lỡ chuyến tàu hỏa.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
0
ka---a-w--ress-- ---nori--u-e-an---.
k_____ w_ r_____ n_ n_______________
k-r-r- w- r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e-
------------------------------------
karera wa ressha ni noriokuretanode.
Họ đã lỡ chuyến tàu hỏa.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
karera wa ressha ni noriokuretanode.
Họ đã không đến, bởi vì họ đã bị lỡ tàu.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
0
k--e-a--a,--es-h- -------okur---no---k--a-end------.
k_____ w__ r_____ n_ n______________ k______________
k-r-r- w-, r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
----------------------------------------------------
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
Họ đã không đến, bởi vì họ đã bị lỡ tàu.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
Tại sao bạn đã không đến?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
0
naz- -n-t-------na-att- --?
n___ a____ w_ k________ n__
n-z- a-a-a w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
naze anata wa konakatta no?
Tại sao bạn đã không đến?
なぜ あなたは 来なかった の ?
naze anata wa konakatta no?
Tôi đã không được phép.
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
0
k-t- -a-ik----at----d-.
k___ w_ i______________
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-.
-----------------------
kite wa ikenakattanode.
Tôi đã không được phép.
来ては いけなかった ので 。
kite wa ikenakattanode.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã không được phép.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
0
kit- -a ---na-att--od-- ----s-nd-sh-t-.
k___ w_ i______________ k______________
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-, k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã không được phép.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.