Tại sao bạn đã không đến?
ت--کیو--ن--ں--ئ- ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tu--k-y-n------a--e?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
Tại sao bạn đã không đến?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
Tôi đã bị ốm.
می- ب-------- -
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
m--- b---a--tha--
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
Tôi đã bị ốm.
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã bị ốm.
-یں-نہیں آیا ---نک----ں-ب-----تھ---
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
me-- -a-- --y--k--nkay me-- b-maa- th- -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã bị ốm.
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
Tại sao chị ấy đã không đến?
-----و- ن-ی- -ئ- -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
woh--iy-- nah----y-?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
Tại sao chị ấy đã không đến?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
Chị ấy đã bị mệt.
-ہ --ک--ہ-ئی تھی -
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
wo----aki -ui --- -
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
Chị ấy đã bị mệt.
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
Chị ấy đã không đến, bởi vì chị ấy đã bị mệt.
---نہیں آئی--یو-ک- -- تھ-- ہ--- --ی -
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-- -ah--a--- k-u-ka- woh --aki-hu- -hi -
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
Chị ấy đã không đến, bởi vì chị ấy đã bị mệt.
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
Tại sao anh ấy đã không đến?
-ہ-----------آ-- -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
wo- -iyon---hi a---?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
Tại sao anh ấy đã không đến?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
Anh ấy đã không có hứng thú.
ا--- طب-ع--ن-ی- -اہی--
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
us-i --b-y-t --h--chah- -
u___ t______ n___ c____ -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
Anh ấy đã không có hứng thú.
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
Anh ấy đã không đến, bởi vì anh ấy đã không có hứng thú.
وہ-ن----آی- ک--نکہ--- ک- --یع- -ہیں---ہی -
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
w-h n--- a--a-kyu--a- ---k- -ab--at ------h--i -
w__ n___ a___ k______ i_ k_ t______ n___ c____ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
Anh ấy đã không đến, bởi vì anh ấy đã không có hứng thú.
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
Tại sao các bạn đã không đến?
-- -و- کی-ں ن-یں آ-- ؟
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
t-- log -------ahi a---?
t__ l__ k____ n___ a____
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
Tại sao các bạn đã không đến?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
Xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
-مار- --ڑی-خ-ا---ے--
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h--a-i--a-r- --a-a----- -
h_____ g____ k_____ h__ -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
Xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
Chúng tôi đã không đến, bởi vì xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
ہ------ -ئ- کیون-------ی--ا-- -راب-ہ- -
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h-m na-i--aye ky-------amar- ---r- kh--a- -----
h__ n___ a___ k______ h_____ g____ k_____ h__ -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
Chúng tôi đã không đến, bởi vì xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
Tại sao họ đã không đến?
--- --و- نہی---ئے ؟
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
log -iy-n na-i--a-e?
l__ k____ n___ a____
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
Tại sao họ đã không đến?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
Họ đã lỡ chuyến tàu hỏa.
-نکی -ر-ن-چ--- ----ہے--
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
u-k--tr--n -h---- g--- -
u___ t____ c_____ g___ -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
Họ đã lỡ chuyến tàu hỏa.
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
Họ đã không đến, bởi vì họ đã bị lỡ tàu.
و-------ہیں-آ-ے-کیو--ہ ا--کی----ن -ھوٹ گئ---ے-
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
woh --g -ahi ---e k--nkay--n k- --ain ch---t -ayi--
w__ l__ n___ a___ k______ u_ k_ t____ c_____ g___ -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
Họ đã không đến, bởi vì họ đã bị lỡ tàu.
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
Tại sao bạn đã không đến?
-- ---- نہیں آ-- -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t-m ki--- -a-- a---?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
Tại sao bạn đã không đến?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
Tôi đã không được phép.
مجھ--اج-ز-----ں تھی -
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
mu-h---jaza- nahi t-i--
m____ i_____ n___ t__ -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
Tôi đã không được phép.
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã không được phép.
--ں ن-ی- --ا کیو-ک- م-ھ- -جازت ن-ی--تھ---
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
m-i- -ah- a-ya k--n--y muj----j-z-t-n-h--t-i--
m___ n___ a___ k______ m____ i_____ n___ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã không được phép.
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -