‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫عائلة‬   »   tr Aile

‫2 [اثنان]‬

‫عائلة‬

‫عائلة‬

2 [iki]

Aile

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التركية تشغيل المزيد
‫الجد‬ büyükbaba büyükbaba 1
‫الجدة‬ büyükanne büyükanne 1
‫هو وهي‬ o ve o (erkek ve kadın için) o ve o (erkek ve kadın için) 1
‫الأب / الوالد‬ baba baba 1
‫الأم / الوالدة‬ anne anne 1
‫هو وهي‬ o ve o (erkek ve kadın için) o ve o (erkek ve kadın için) 1
‫الابن‬ erkek çocuk, oğul erkek çocuk, oğul 1
‫الابنة‬ kız çocuk kız çocuk 1
‫هو وهي‬ o ve o (erkek ve kadın için) o ve o (erkek ve kadın için) 1
‫الأخ‬ erkek kardeş erkek kardeş 1
‫الأخت‬ kız kardeş kız kardeş 1
‫هو وهي‬ o ve o (erkek ve kadın için) o ve o (erkek ve kadın için) 1
‫عم/خال‬ amca, dayı amca, dayı 1
‫عمة/خالة‬ teyze, hala teyze, hala 1
‫هو وهي‬ o ve o (erkek ve kadın için) o ve o (erkek ve kadın için) 1
‫نحن عائلة.‬ Biz bir aileyiz. Biz bir aileyiz. 1
‫العائلة ليست صغيرة.‬ Aile küçük değil. Aile küçük değil. 1
‫العائلة كبيرة.‬ Aile büyük. Aile büyük. 1

هل نتحدث كلنا "الإفريقية"

ليس كل واحد منا كان يوما في القارة الإفريقية. لكن من الممكن أن جميع اللغات كانت يوما هناك! هذا ما يعتقد به علي الأقل بعض العلماء. فحسب رأيهم تنبثق جميع اللغات من القارة الإفريقية. ومن هناك انتشرت إلي جميع أنحاء العالم. إجمالا يوجد أكثر من 6000 لغة مختلفة. و يزمع أن جميعها لها جذور أفريقية. لقد قارن الباحثون بين الفونيم لكل اللغات. و الفونيم هو أصغر وحدة صوتية للتفريق بين كلمة و أخري. و إذا تغير الفونيم تغير معني الكلمة بالكامل. إن مثال من اللغة الإنجليزية سيوضح ذلك. dip , tipفي اللغة الأنجليزية تشير الكلمتين التاليين الي شيئين مختلفيين في اللغة الإنجليزية فونمان مختلفان t/p ويكون لحرفي في اللغات الإفريقية يكون هذا التنوع الصوتي هو الأكبر من نوعه. و تقل درجة هذا التنوع بصورة واضحة، كلما ابتعد المرء عن هناك. و هذا ما يراه الباحثون هو الدليل علي صحة نظريتهم. فالتجمعات السكانية التي تمددت صارت أكثر وحدة. لكن علي الأطراف الخارجية يقل التنوع الجيني. و هذا يعود أيضا إلي الحقيقة القائلة بأن أعداد "المستوطنين" يصير كذلك في نقصان. كلما قلت الجينات المهاجرة، كلما بقي تجمع سكاني ما أكثر تجانسا. فإمكانية الاتحاد بين الجينات تصير أقل. و من ثم يتشابه الأشخاص في المجموعات السكانية المهاجرة. و يطلق العلماء علي هذا تسمية تأثير المؤسس. و عندما غادر الناس إفريقيا اصطحبوا لغاتهم معهم. لكن مستوطنون أقل يعني أيضا ظواهر فونيمية أقل. و من ثم و مع مرور الوقت اتحدت اللغات المنفردة بصورة أكبر. أن يكون الإنسان ترجع أصول إنحداره الي القارة الإفريقية، فإن هذا علي ما يبدو قد تم إثباته. و نحن علي انتظار عما إذا كان هذا ينطبق أيضا علي لغته.