‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى القطار‬   »   tr Trende

‫34 [أربعة وثلاثون]‬

‫فى القطار‬

‫فى القطار‬

34 [otuz dört]

Trende

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التركية تشغيل المزيد
‫هل هذاهو القطار إلى برلين؟‬ Bu Berlin’e giden tren mi? Bu Berlin’e giden tren mi? 1
‫متى ينطلق القطار؟‬ Tren ne zaman kalkıyor? Tren ne zaman kalkıyor? 1
‫متى يصل القطار إلى برلين؟‬ Tren Berlin’e ne zaman varıyor? Tren Berlin’e ne zaman varıyor? 1
‫أتسمح لي بالمرور؟‬ Özür dilerim, geçebilir miyim? Özür dilerim, geçebilir miyim? 1
‫أظن أن هذا مقعدي.‬ Zannedersem burası benim yerim. Zannedersem burası benim yerim. 1
‫أظن أنك تجلس على مقعدي.‬ Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz. Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz. 1
‫أين عربة النوم؟‬ Yataklı vagon nerde? Yataklı vagon nerde? 1
‫عربة النوم في آخر القطار.‬ Yataklı vagon trenin sonunda. Yataklı vagon trenin sonunda. 1
‫وأين عربة الطعام؟ ـــــ في المقدمة.‬ Ve yemek vagonu nerede? – Başta. Ve yemek vagonu nerede? – Başta. 1
‫أيمكنني النوم في السرير السفلي؟‬ Aşağıda yatabilir miyim? Aşağıda yatabilir miyim? 1
‫أيمكنني النوم في السرير الأوسط؟‬ Ortada yatabilir miyim? Ortada yatabilir miyim? 1
‫أيمكنني النوم في السرير العلوي؟‬ Yukarıda yatabilir miyim? Yukarıda yatabilir miyim? 1
‫متى نصل إلى الحدود؟‬ Ne zaman sınırda olacağız? Ne zaman sınırda olacağız? 1
‫كم تستغرق الرحلة إلى برلين؟‬ Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor? Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor? 1
‫هل سيتأخر القطار؟؟‬ Trenin rötarı var mı? Trenin rötarı var mı? 1
‫هل لديك شيئ للقراءة؟‬ Okuyacak bir şeyiniz var mı? Okuyacak bir şeyiniz var mı? 1
‫هل يمكن الحصول هنا على طعام وشراب؟‬ Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu? Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu? 1
‫أيمكنك إيقاظي في السابعة صباحاً؟‬ Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen? Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen? 1

الأطفال الصغار و قراءة الشفتين

عندما يبدأ الصغار في التعلم، ينظرون إلي فم الأباء و الأمهات و هم يتحدثون. و هذا ما توصل إليه علماء النفس التنموي. عندما يتم الأطفال الستة أشهر يبدأون في قراءة الشفاه. و يركزون في كيفية تحريك الآخرين لشفاههم و كيف يصدرون الأصوات. عندما يتم الأطفال سنة يفهمون بعض الكلمات. و ابتداءا من هذا العمر ينظرون إلي الناس في أعينهم. و بالتالي يتلقون الكثير من المعلومات. و نظرة إلي داخل عيون أبائهم و أمهاتهم يعرفون عما إذا كانوا في فرح أم سعادة. و من خلال ذلك أيضا يتعرفون علي عالم الشعور. و يكون من المثير عندما يتحدث المرء معهم في لغة أجنبية. و يبدأ الأطفال الصغار مرة أخري القراءة من شفاه أبائهم. و يبدأون أيضا في بناء أصوات أجنبية. لذا عندما يتحدث المرء مع الأطفال الصغار يجب عليه دائما النظر إليهم. علاوة علي ذلك يحتاج الأطفال الصغار إلي حوار من أجل تطورهم اللغوي. غالبا ما يكرر الأباء دائما ما يقوله الأطفال الصغار. و بالتالي يحصلون علي انطباع لذلك. و هذا مهم للغاية بالنسبة للأطفال الصغار. فهم يعلمون بذلك إنه يمكن فهمهم. هذا التأكيد يعمل علي تحفيز الأطفال. كما يحفزهم علي مواصلة التحدث. لذلك لا يكون كافيا اذا تم تشغيل اسطوانات صوتية للاطفال. أن يقرأ الأطفال من الشفاه هي بالفعل دراسات مثبتة. أثناء التجارب المجراة تم عرض الأطفال الصغار فيديوهات دون صوت. و هذه الفيديوهات كانت باللغة الأم و باللغات الأجنبية. ينظر الصغار إلي تلك الفيديوهات المعروضة بلغاتهم الأم بشكل أطول. و ينتبهون إلي ذلك بشكل أوضح. الكلمات الأولي للأطفال الصغار تكون هي ذاتها نفس الكلمات في جميع أنحاء العالم. ماما و بابا هما أسهل الكلمات التي يمكن نطقها في جميع لغات العالم.