Разговорник

bg Вечерна разходка   »   tl Paglabas sa gabi

44 [четирийсет и четири]

Вечерна разходка

Вечерна разходка

44 [apatnapu’t apat]

Paglabas sa gabi

Изберете как искате да видите превода:   
български Тагалог Играйте Повече
Има ли тук дискотека? M------ -ang ---k---- ---o? M______ b___ d_______ d____ M-y-o-n b-n- d-s-o-a- d-t-? --------------------------- Mayroon bang diskohan dito? 0
Има ли тук нощен клуб? Mayr------n--n-gh------ d-to? M______ b___ n____ c___ d____ M-y-o-n b-n- n-g-t c-u- d-t-? ----------------------------- Mayroon bang night club dito? 0
Има ли тук кръчма? M-y--on ---g--u--d--o? M______ b___ p__ d____ M-y-o-n b-n- p-b d-t-? ---------------------- Mayroon bang pub dito? 0
Какво се играе тази вечер в театъра? An--an--p-l--a- s--t-atr- ng--o-- -abi? A__ a__ p______ s_ t_____ n______ g____ A-o a-g p-l-b-s s- t-a-r- n-a-o-g g-b-? --------------------------------------- Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi? 0
Какъв филм дават тази вечер в киното? Ano -------a--s sa -i-e-----g--o-g -a-i? A__ a__ p______ s_ s______ n______ g____ A-o a-g p-l-b-s s- s-n-h-n n-a-o-g g-b-? ---------------------------------------- Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi? 0
Какво има тази вечер по телевизията? A-o--ng-p---bas sa----ebisyon ng-y-n- ----? A__ a__ p______ s_ t_________ n______ g____ A-o a-g p-l-b-s s- t-l-b-s-o- n-a-o-g g-b-? ------------------------------------------- Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi? 0
Има ли още билети за театъра? M-ron ----a----g--ti-et -----s--t---r-? M____ p_ b___ m__ t____ p___ s_ t______ M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- t-a-r-? --------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa teatro? 0
Има ли още билети за киното? M------- ba-g-mga ti-et--ara ---si--han? M____ p_ b___ m__ t____ p___ s_ s_______ M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- s-n-h-n- ---------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa sinehan? 0
Има ли още билети за футболния мач? M-r-n p--ba-g m---t---t--ar- -a -aron- --cc-r? M____ p_ b___ m__ t____ p___ s_ l_____ s______ M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- l-r-n- s-c-e-? ---------------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer? 0
Бих искал / искала да седя най-отзад. G-st- ---g-u-u-- s- pin-kadulo. G____ k___ u____ s_ p__________ G-s-o k-n- u-u-o s- p-n-k-d-l-. ------------------------------- Gusto kong umupo sa pinakadulo. 0
Бих искал / искала да седя някъде в средата. Gusto k-n----u----a ban-ang g--na. G____ k___ u____ s_ b______ g_____ G-s-o k-n- u-u-o s- b-n-a-g g-t-a- ---------------------------------- Gusto kong umupo sa bandang gitna. 0
Бих искал / искала да седя най-отпред. G---- -on--um-po ---pi-a--har--. G____ k___ u____ s_ p___________ G-s-o k-n- u-u-o s- p-n-k-h-r-p- -------------------------------- Gusto kong umupo sa pinakaharap. 0
Можете ли да ми препоръчате нещо? Maa--i -a-b--- ----ek-m-n-a-s---ki-? M_____ k_ b___ m___________ s_ a____ M-a-r- k- b-n- m-g-e-o-e-d- s- a-i-? ------------------------------------ Maaari ka bang magrekomenda sa akin? 0
Кога започва представлението? Ka-l-n-mag-i--mula---g--a-abas? K_____ m__________ a__ p_______ K-i-a- m-g-i-i-u-a a-g p-l-b-s- ------------------------------- Kailan magsisimula ang palabas? 0
Можете ли да ми вземете билет? Maaa---m- -a --ong k-ha-a--ng--ik-t? M_____ m_ b_ a____ k______ n_ t_____ M-a-r- m- b- a-o-g k-h-n-n n- t-k-t- ------------------------------------ Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket? 0
Има ли тук наблизо голф-игрище? M-y--o--b-----ol- -o-r-- -- ---ap-- d--o? M______ b___ g___ c_____ n_ m______ d____ M-y-o-n b-n- g-l- c-u-s- n- m-l-p-t d-t-? ----------------------------------------- Mayroon bang golf course na malapit dito? 0
Има ли тук наблизо игрище за тенис? M-----n ba-g --nn-s--o--t -a-ma-apit-d--o? M______ b___ t_____ c____ n_ m______ d____ M-y-o-n b-n- t-n-i- c-u-t n- m-l-p-t d-t-? ------------------------------------------ Mayroon bang tennis court na malapit dito? 0
Има ли тук наблизо закрит басейн? May--on bang-panl-ob -- ---mmin--p-ol na ma-ap-- d--o? M______ b___ p______ n_ s_______ p___ n_ m______ d____ M-y-o-n b-n- p-n-o-b n- s-i-m-n- p-o- n- m-l-p-t d-t-? ------------------------------------------------------ Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito? 0

Малтийският език

Много европейци, които искат да подобрят английския си език пътуват до Малта. Това е така, защото английският е официален език в европейските микродържави. И Малта е известна с многобройните си езикови училища. Но не това прави страната интересна за лингвистите. Те се интересуват от Малта по друга причина. Република Малта има и друг официален език: малтийски (или Малти). Този език се е развил от един арабски диалект. По този начин малтийският е единственият семитски език в Европа. Синтаксисът и фонологията му са различни от тези на арабския, обаче. Малтийският също се изписва с латиница. Азбуката му съдържа и няколко специални символа, обаче. И буквите С и Y напълно отсъстват. Речникът му съдържа елементи от много различни езици. Освен арабският, други оказали му влияние езици са италианският и английският. Но финикийците и картагенците също са му повлияли. Поради това, някои изследователи третират Малти като арабски креолски език. По време на своята история, Малта е била окупирана от различни сили. Всички те оставили следите си на островите Малта, Гозо и Комино. За много дълго време, Малти бил само местен простонароден говор. Но той винаги е оставал родният език на "истинските" малтийци. Той също е бил предаван предимно устно. Хората започнали да пишат на малтийски чак през 19-ти век. Днес броят на говорещите го се оценява на около 330 000 души. Малта е член на Европейския съюз от 2004 г. насам. С това, Малти също става един от официалните европейски езици. Но за малтийците, техният език е просто част от родната култура. И те се радват, когато чужденци искат да научат Малти. Със сигурност има предостатъчни езикови училища в Малта...
Знаете ли, че?
Тамилският език принадлежи към дравидските езици. Той е майчин език на около 70 милиона души. Говори се основно в Южна Индия и Шри Ланка. Тамилският има най-дълга традиция сред всички съвременни индийски езици. Затова е признат в Индия за класическа език. Той е и един от 22-те официални езика на Индийския субконтинент. Писменият език се различава съществено от говоримия език. В зависимост от контекстната ситуация се избира друг вариант на езика. Това строго разделение е важна характеристика на тамилския. Типични за езика са многото диалекти. Говоримите в Шри Ланка диалекти като цяло са по-консервативни. Тамилски се пише със смесена форма от азбука и сричково писмо. Не се знае точно как е възникнал тамилският. Но със сигурност езикът датира повече от 2000 години. Които изучава тамилски, ще научи много и за Индия!