Разговорник

bg Минало време 3   »   tl Pangnagdaan 3

83 [осемдесет и три]

Минало време 3

Минало време 3

83 [walumpu’t tatlo]

Pangnagdaan 3

Изберете как искате да видите превода:   
български Тагалог Играйте Повече
звъня / обаждам се по телефона pag---ag p_______ p-g-a-a- -------- pagtawag 0
Аз звънях по телефона. Tumawag -- ---. T______ n_ a___ T-m-w-g n- a-o- --------------- Tumawag na ako. 0
Говорих по телефона през цялото време. N-sa-t---pono a-- sa b-on- -r-s. N___ t_______ a__ s_ b____ o____ N-s- t-l-p-n- a-o s- b-o-g o-a-. -------------------------------- Nasa telepono ako sa buong oras. 0
Питам ma---n--g m________ m-g-a-o-g --------- magtanong 0
Аз питах. Na--a-----a--. N________ a___ N-g-a-o-g a-o- -------------- Nagtanong ako. 0
Аз постоянно питах. La-i-k-ng n-g-a-ano--. L___ k___ n___________ L-g- k-n- n-g-a-a-o-g- ---------------------- Lagi kong nagtatanong. 0
Разказвам m--k-e-to--g m________ n_ m-g-w-n-o n- ------------ magkwento ng 0
Аз разказвах. N-g-went- ako. N________ a___ N-g-w-n-o a-o- -------------- Nagkwento ako. 0
Аз разказах цялата история. N-gk-ento-n- --o ng-bu-. N________ n_ a__ n_ b___ N-g-w-n-o n- a-o n- b-o- ------------------------ Nagkwento na ako ng buo. 0
Уча m-g--ral m_______ m-g-a-a- -------- mag-aral 0
Аз учих. N----r-- ak-. N_______ a___ N-g-a-a- a-o- ------------- Nag-aral ako. 0
Аз учих цяла вечер. Na--ar-l---- b--ng g---. N_______ a__ b____ g____ N-g-a-a- a-o b-o-g g-b-. ------------------------ Nag-aral ako buong gabi. 0
Работя t-a-a-o t______ t-a-a-o ------- trabaho 0
Аз работих. Ak---y--a-trabaho. A__ a_ n__________ A-o a- n-g-r-b-h-. ------------------ Ako ay nagtrabaho. 0
Аз работих цял ден. Na---a--h----- -u-ng a-aw. N_________ a__ b____ a____ N-g-r-b-h- a-o b-o-g a-a-. -------------------------- Nagtrabaho ako buong araw. 0
Ям ku-ain k_____ k-m-i- ------ kumain 0
Аз ядох. K---in na--ko. K_____ n_ a___ K-m-i- n- a-o- -------------- Kumain na ako. 0
Аз изядох всичката храна. K-na----o-lahat--- pa--ain. K_____ k_ l____ n_ p_______ K-n-i- k- l-h-t n- p-g-a-n- --------------------------- Kinain ko lahat ng pagkain. 0

Историята на лингвистиката

Езиците винаги са очаровали човечеството. Следователно историята на лингвистиката е много дълга. Лингвистика е системното изучаване на езика. Още преди хиляди години хората са размишлявали върху езика. По този начин различните култури разработили различни системи. В резултат на това се появили различни описания на езиците. Днешната лингвистика се основава най-вече на древни теории. Много традиции са установени в Гърция, в частност. Най-старата известна разработка за езика е от Индия, обаче. Тя е написана преди 3000 години от граматика Сакатаяна. В древни времена, философи като Платон са се занимавали с езиците. По-късно римските автори доразвили своите теории. През 8-ми век арабите също разработили свои собствени традиции. Дори още тогава, техните произведения демонстрират точни описания на арабския език. В днешно време хората особено се вълнуват от въпроса за произхода на езиците. Учените силно се интересуват от историята на езика. През 18-ти век, хората започнали да сравняват езиците помежду им. Те искали да разберат как езиците се развиват. По-късно се концентрирали върху езиците като система. Въпросът за това как езиците функционират бил фокусна точка за тях. Днес в рамките на лингвистиката съществуват голям брой философски школи. Много нови дисциплини са разработени от петдесетте години насам. Те са отчасти силно повлияни от други науки. Примери за това са психолингвистиката и междукултурното общуване. По-новите лингвистични философски школи са много специализирани. Един пример за това е феминистката лингвистика. Така че историята на лингвистиката продължава... Докато има езици , човек ще ги размишлява върху тях!