আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
ന---ൂർക്---വല- ക--്ള-ന-------്നെ-അല--രപ്---ു---ുന്നു.
നീ കൂ___ വ_ കൊ_____ എ__ അ___________
ന- ക-ർ-്-ം വ-ി ക-ള-ള-ന-ന-് എ-്-െ അ-ോ-ര-്-െ-ു-്-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
നീ കൂർക്കം വലി കൊള്ളുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
0
ne- k-orkka--val- -ol--n-a-h- e-n------ara-p---th--nu.
n__ k_______ v___ k__________ e___ a__________________
n-e k-o-k-a- v-l- k-l-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
------------------------------------------------------
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
നീ കൂർക്കം വലി കൊള്ളുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
ന-ങ്ങൾ---്-യധി-- ബിയർ -ുട-ക----്ന-------െ----സരപ--െ-ു-്തുന്നു.
നി___ ഇ_____ ബി__ കു______ എ__ അ___________
ന-ങ-ങ- ഇ-്-യ-ി-ം ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ന-ന-് എ-്-െ അ-ോ-ര-്-െ-ു-്-ു-്-ു-
--------------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഇത്രയധികം ബിയർ കുടിക്കുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
0
n--g-l----r--a---k-----y-- --d--k-nnat-u---n--al-s--a-pe--t-u---.
n_____ i____________ b____ k____________ e___ a__________________
n-n-a- i-h-a-a-h-k-m b-y-r k-d-k-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
-----------------------------------------------------------------
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
നിങ്ങൾ ഇത്രയധികം ബിയർ കുടിക്കുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
നി-്-ൾ-ഇത-ര-----ൈക-യതിൽ --ി-്-- -ിഷമമുണ്ട-.
നി___ ഇ___ വൈ____ എ___ വി______
ന-ങ-ങ- ഇ-്-യ-ം വ-ക-യ-ി- എ-ി-്-് വ-ഷ-മ-ണ-ട-.
-------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഇത്രയും വൈകിയതിൽ എനിക്ക് വിഷമമുണ്ട്.
0
n--g---i-h--y-m --ik-y-t--- ------ vis-ama-un--.
n_____ i_______ v__________ e_____ v____________
n-n-a- i-h-a-u- v-i-i-a-h-l e-i-k- v-s-a-a-u-d-.
------------------------------------------------
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
നിങ്ങൾ ഇത്രയും വൈകിയതിൽ എനിക്ക് വിഷമമുണ്ട്.
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
അദ----ത-തി-്-ഒര--ഡോ--ടറെ ---്യ--ണ---ന---ാൻ-കരുതുന---.
അ______ ഒ_ ഡോ___ ആ_______ ഞാ_ ക_____
അ-്-േ-ത-ത-ന- ഒ-ു ഡ-ക-ട-െ ആ-ശ-യ-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ഡോക്ടറെ ആവശ്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
a-he----inu o-u do--a-- a-v-sh-ama---nn- nj-a- k-ru-h--nu.
a__________ o__ d______ a_______________ n____ k__________
a-h-h-t-i-u o-u d-c-a-e a-v-s-y-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
----------------------------------------------------------
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ഡോക്ടറെ ആവശ്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
അവ- -ോഗിയാ-െന-ന് --ൻ ക---ു---ു.
അ__ രോ_____ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-------------------------------
അവൻ രോഗിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
a-an-----y----nn- n--a----r-t--n-u.
a___ r___________ n____ k__________
a-a- r-g-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
അവൻ രോഗിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
അവൻ--പ-പ---ഉ-----കയാ-----്-ഞ-ൻ കരുതുന്ന-.
അ__ ഇ___ ഉ________ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ ഇ-്-ോ- ഉ-ങ-ങ-ക-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------------------
അവൻ ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
av-n ---ol ur-----ay----nnu----an k-ru-h-n--.
a___ e____ u_______________ n____ k__________
a-a- e-p-l u-a-g-k-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------------
avan eppol urangukayaanennu njaan karuthunnu.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
അവൻ ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
avan eppol urangukayaanennu njaan karuthunnu.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
അ-ൻ ഞങ-ങ--ടെ -ക-െ-വ-വാഹം-കഴ-ക-കുമെ-്-- ഞ-്ങ- പ-രതീ-്ഷി--ക--്ന-.
അ__ ഞ____ മ__ വി__ ക______ ഞ___ പ്_________
അ-ൻ ഞ-്-ള-ട- മ-ള- വ-വ-ഹ- ക-ി-്-ു-െ-്-് ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
---------------------------------------------------------------
അവൻ ഞങ്ങളുടെ മകളെ വിവാഹം കഴിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
a-a- nj-n-a-ud---ak-le-v-v--a----z-ik--m------ja-gal pra---ek-h-k-u--u.
a___ n_________ m_____ v______ k____________ n______ p_________________
a-a- n-a-g-l-d- m-k-l- v-v-h-m k-z-i-k-m-n-u n-a-g-l p-a-h-e-s-i-k-n-u-
-----------------------------------------------------------------------
avan njangalude makale vivaham kazhikkumennu njangal pratheekshikkunnu.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
അവൻ ഞങ്ങളുടെ മകളെ വിവാഹം കഴിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
avan njangalude makale vivaham kazhikkumennu njangal pratheekshikkunnu.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
അ---േ-ത-തി-- ധാര-ളം --മുണ--െന--് ഞ-്ങ--പ-----്-ി---ുന---.
അ______ ധാ__ പ______ ഞ___ പ്_________
അ-്-േ-ത-ത-ന- ധ-ര-ള- പ-മ-ണ-ട-ന-ന- ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
---------------------------------------------------------
അദ്ദേഹത്തിന് ധാരാളം പണമുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
ad----th--u--h-a----am--ana--n-e-n- --a--al--r-----k-h-k--nn-.
a__________ d_________ p___________ n______ p_________________
a-h-h-t-i-u d-a-r-a-a- p-n-m-n-e-n- n-a-g-l p-a-h-e-s-i-k-n-u-
--------------------------------------------------------------
adhehathinu dhaaraalam panamundennu njangal pratheekshikkunnu.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
അദ്ദേഹത്തിന് ധാരാളം പണമുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
adhehathinu dhaaraalam panamundennu njangal pratheekshikkunnu.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
അവൻ ഒ-ു കോ-ീ-്വരന--െന്ന- -ങ്-ൾ -്ര-ീ-------ു-്--.
അ__ ഒ_ കോ________ ഞ___ പ്_________
അ-ൻ ഒ-ു ക-ട-ശ-വ-ന-ണ-ന-ന- ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------
അവൻ ഒരു കോടീശ്വരനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
a-an-o-u-ko-e-sh--rana-nennu njanga---rath--k-hik-u-nu.
a___ o__ k__________________ n______ p_________________
a-a- o-u k-d-e-h-a-a-a-n-n-u n-a-g-l p-a-h-e-s-i-k-n-u-
-------------------------------------------------------
avan oru kodeeshvaranaanennu njangal pratheekshikkunnu.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
അവൻ ഒരു കോടീശ്വരനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
avan oru kodeeshvaranaanennu njangal pratheekshikkunnu.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
ന--്ങള----ഭാര്- --കടത--ി- പ-ട-ടത--ി--ാൻ---ട്-ു.
നി____ ഭാ__ അ______ പെ____ ഞാ_ കേ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ അ-ക-ത-ത-ൽ പ-ട-ട-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ട-ട-.
-----------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ അപകടത്തിൽ പെട്ടതായി ഞാൻ കേട്ടു.
0
n-ng-lude -h---y- apaka--th---p--ta-haayi--j-a- kett-.
n________ b______ a__________ p__________ n____ k_____
n-n-a-u-e b-a-r-a a-a-a-a-h-l p-t-a-h-a-i n-a-n k-t-u-
------------------------------------------------------
ningalude bhaarya apakadathil pettathaayi njaan kettu.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ അപകടത്തിൽ പെട്ടതായി ഞാൻ കേട്ടു.
ningalude bhaarya apakadathil pettathaayi njaan kettu.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
അവൾ --സ്പി-്-ലിൽ --െ---- കേട്ടു.
അ__ ഹോ______ ആ___ കേ___
അ-ൾ ഹ-സ-പ-റ-റ-ി- ആ-െ-്-് ക-ട-ട-.
--------------------------------
അവൾ ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആണെന്ന് കേട്ടു.
0
a--- hosp--t---l -a-e--- k-ttu.
a___ h__________ a______ k_____
a-a- h-s-i-t-l-l a-n-n-u k-t-u-
-------------------------------
aval hospittalil aanennu kettu.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
അവൾ ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആണെന്ന് കേട്ടു.
aval hospittalil aanennu kettu.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
നി-്-ള--- -ാ-----ണ-ണ-ായ-ം-ത---്ന------ാൻ -േ-്ടു.
നി____ കാ_ പൂ_____ ത______ ഞാ_ കേ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ക-ർ പ-ർ-്-മ-യ-ം ത-ർ-്-ത-യ- ഞ-ൻ ക-ട-ട-.
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ കാർ പൂർണ്ണമായും തകർന്നതായി ഞാൻ കേട്ടു.
0
n--g-------a-r poo--n--a---m t-ak--nnathaayi--j-an ke-t-.
n________ k___ p____________ t______________ n____ k_____
n-n-a-u-e k-a- p-o-n-a-a-y-m t-a-a-n-a-h-a-i n-a-n k-t-u-
---------------------------------------------------------
ningalude kaar poornnamaayum thakarnnathaayi njaan kettu.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
നിങ്ങളുടെ കാർ പൂർണ്ണമായും തകർന്നതായി ഞാൻ കേട്ടു.
ningalude kaar poornnamaayum thakarnnathaayi njaan kettu.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
ത----- ----തി- -ന-തേ-ഷം.
താ___ വ____ സ____
ത-ങ-ക- വ-്-ത-ൽ സ-്-േ-ഷ-.
------------------------
താങ്കൾ വന്നതിൽ സന്തോഷം.
0
t-a-nk-- vann--hil sa-t----s--m.
t_______ v________ s____________
t-a-n-a- v-n-a-h-l s-n-h-a-s-a-.
--------------------------------
thaankal vannathil santheaasham.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
താങ്കൾ വന്നതിൽ സന്തോഷം.
thaankal vannathil santheaasham.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
താങ്കൾക്-- ത-ൽ---ര-യമ-ള്ളത-ൽ -ന-ക--്-സന്-ോ--ുണ്--.
താ_____ താ__________ എ___ സ_______
ത-ങ-ക-ക-ക- ത-ൽ-്-ര-യ-ു-്-ത-ൽ എ-ി-്-് സ-്-ോ-മ-ണ-ട-.
--------------------------------------------------
താങ്കൾക്ക് താൽപ്പര്യമുള്ളതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
0
th-a--alk-u-thaalp--ry--ul-------en--ku-s-n---ha----u.
t__________ t___________________ e_____ s_____________
t-a-n-a-k-u t-a-l-p-r-a-u-l-t-i- e-i-k- s-n-o-h-m-n-u-
------------------------------------------------------
thaankalkku thaalpparyamullathil enikku sandoshamundu.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
താങ്കൾക്ക് താൽപ്പര്യമുള്ളതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
thaankalkku thaalpparyamullathil enikku sandoshamundu.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
ന-ങ്ങ- --ട് വാ-്ങാൻ-ആഗ--ഹിക്കു---തി--എ--ക്-് ---തോഷമു-്--.
നി___ വീ_ വാ___ ആ_________ എ___ സ_______
ന-ങ-ങ- വ-ട- വ-ങ-ങ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ി- എ-ി-്-് സ-്-ോ-മ-ണ-ട-.
----------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ വീട് വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
0
ni-g-- -eet-v-----a-----rahikkun---h-l e----- sa--osh-mun-u.
n_____ v___ v_______ a________________ e_____ s_____________
n-n-a- v-e- v-a-g-a- a-g-a-i-k-n-a-h-l e-i-k- s-n-o-h-m-n-u-
------------------------------------------------------------
ningal veet vaangaan aagrahikkunnathil enikku sandoshamundu.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
നിങ്ങൾ വീട് വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
ningal veet vaangaan aagrahikkunnathil enikku sandoshamundu.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
അവസാന--ത---സ- പ---ക്----്ഞോ----ന--ഞ-- ---്---ു--ന-.
അ_____ ബ_ പോ______ എ__ ഞാ_ ഭ_______
അ-സ-ന-്-െ ബ-് പ-യ-ക-ക-ി-്-ോ എ-്-് ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
---------------------------------------------------
അവസാനത്തെ ബസ് പോയിക്കഴിഞ്ഞോ എന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
a-a-a-n-t----a- -oyi-k-zhi--- ---u nj--- -h--a--e---n-.
a__________ b__ p____________ e___ n____ b_____________
a-a-a-n-t-e b-s p-y-k-a-h-n-o e-n- n-a-n b-a-a-p-d-n-u-
-------------------------------------------------------
avasaanathe bas poyikkazhinjo ennu njaan bhayappedunnu.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
അവസാനത്തെ ബസ് പോയിക്കഴിഞ്ഞോ എന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
avasaanathe bas poyikkazhinjo ennu njaan bhayappedunnu.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
നമു---- ടാക്സി---ട-ക്-േ-്ട----------് ഞാൻ-ഭയ---െ-ു-്ന-.
ന___ ടാ__ പി_____ വ____ ഞാ_ ഭ_______
ന-ു-്-് ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ു-െ-്-് ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
-------------------------------------------------------
നമുക്ക് ടാക്സി പിടിക്കേണ്ടി വരുമെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
n------ -a-y p---k-endi --r-men-u----an---ay----dunn-.
n______ t___ p_________ v________ n____ b_____________
n-m-k-u t-x- p-d-k-e-d- v-r-m-n-u n-a-n b-a-a-p-d-n-u-
------------------------------------------------------
namukku taxy pidikkendi varumennu njaan bhayappedunnu.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
നമുക്ക് ടാക്സി പിടിക്കേണ്ടി വരുമെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
namukku taxy pidikkendi varumennu njaan bhayappedunnu.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
എ-്റെ ക-്യ----ണമ-ല-ലെന-ന---ാൻ --പ---ടു-്-ു.
എ__ ക___ പ______ ഞാ_ ഭ_______
എ-്-െ ക-്-ി- പ-മ-ല-ല-ന-ന- ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
-------------------------------------------
എന്റെ കയ്യിൽ പണമില്ലെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
ent- -ay-il-----m----n----j--- ---yap-----nu.
e___ k_____ p___________ n____ b_____________
e-t- k-y-i- p-n-m-l-e-n- n-a-n b-a-a-p-d-n-u-
---------------------------------------------
ente kayyil panamillennu njaan bhayappedunnu.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
എന്റെ കയ്യിൽ പണമില്ലെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
ente kayyil panamillennu njaan bhayappedunnu.