আমি চা খাই (পান করি) ৷
ഞാൻ--ായ-ക-ടിക്-ുന-ന-.
ഞാ_ ചാ_ കു______
ഞ-ൻ ച-യ ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
---------------------
ഞാൻ ചായ കുടിക്കുന്നു.
0
nj--- -haa----ud-kk-nn-.
n____ c_____ k__________
n-a-n c-a-y- k-d-k-u-n-.
------------------------
njaan chaaya kudikkunnu.
আমি চা খাই (পান করি) ৷
ഞാൻ ചായ കുടിക്കുന്നു.
njaan chaaya kudikkunnu.
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
ഞ----ാ-്-ി ക-ടി-്-----ു.
ഞാ_ കാ__ കു______
ഞ-ൻ ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
------------------------
ഞാൻ കാപ്പി കുടിക്കുന്നു.
0
n---- -aa--- --d-kkunnu.
n____ k_____ k__________
n-a-n k-a-p- k-d-k-u-n-.
------------------------
njaan kaappi kudikkunnu.
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
ഞാൻ കാപ്പി കുടിക്കുന്നു.
njaan kaappi kudikkunnu.
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
ഞാ--മ--റൽ വാട്ട---ു-ി-്ക---നു.
ഞാ_ മി___ വാ___ കു______
ഞ-ൻ മ-ന-ൽ വ-ട-ട- ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------
ഞാൻ മിനറൽ വാട്ടർ കുടിക്കുന്നു.
0
nj--n --na-al v---t-r----i-k-nnu.
n____ m______ v______ k__________
n-a-n m-n-r-l v-a-t-r k-d-k-u-n-.
---------------------------------
njaan minaral vaattar kudikkunnu.
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
ഞാൻ മിനറൽ വാട്ടർ കുടിക്കുന്നു.
njaan minaral vaattar kudikkunnu.
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
നിങ-ങൾ -ാ--്ങ -േർ-്ത-ചായ------്-ാ-ു-്-ോ?
നി___ നാ___ ചേ___ ചാ_ കു_______
ന-ങ-ങ- ന-ര-്- ച-ർ-്- ച-യ ക-ട-ക-ക-റ-ണ-ട-?
----------------------------------------
നിങ്ങൾ നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ കുടിക്കാറുണ്ടോ?
0
n-n-a- -a---nga ch-rt-- ch-ay--k-dik-a--u--o?
n_____ n_______ c______ c_____ k_____________
n-n-a- n-a-a-g- c-e-t-a c-a-y- k-d-k-a-r-n-o-
---------------------------------------------
ningal naaranga chertha chaaya kudikkaarundo?
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
നിങ്ങൾ നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ കുടിക്കാറുണ്ടോ?
ningal naaranga chertha chaaya kudikkaarundo?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
ന-ങ്ങ- --്ച--- -േ--്ത----്പി--ു-ി-്-ാ--ണ---?
നി___ പ____ ചേ___ കാ__ കു_______
ന-ങ-ങ- പ-്-സ-ര ച-ർ-്- ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-റ-ണ-ട-?
--------------------------------------------
നിങ്ങൾ പഞ്ചസാര ചേർത്ത കാപ്പി കുടിക്കാറുണ്ടോ?
0
ning-l -----s-ar- c-ert-- ---p-i-k------a-u--o?
n_____ p_________ c______ k_____ k_____________
n-n-a- p-n-a-a-r- c-e-t-a k-a-p- k-d-k-a-r-n-o-
-----------------------------------------------
ningal panjasaara chertha kaappi kudikkaarundo?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
നിങ്ങൾ പഞ്ചസാര ചേർത്ത കാപ്പി കുടിക്കാറുണ്ടോ?
ningal panjasaara chertha kaappi kudikkaarundo?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
നി-്-ൾ -സ്-ചേ---ത-വ---ള- -ുട-ക-ക-മോ?
നി___ ഐ_ ചേ___ വെ__ കു_____
ന-ങ-ങ- ഐ-് ച-ർ-്- വ-ള-ള- ക-ട-ക-ക-മ-?
------------------------------------
നിങ്ങൾ ഐസ് ചേർത്ത വെള്ളം കുടിക്കുമോ?
0
nin-a--i- ch---h- v----- -udi---mo?
n_____ i_ c______ v_____ k_________
n-n-a- i- c-e-t-a v-l-a- k-d-k-u-o-
-----------------------------------
ningal is chertha vellam kudikkumo?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
നിങ്ങൾ ഐസ് ചേർത്ത വെള്ളം കുടിക്കുമോ?
ningal is chertha vellam kudikkumo?
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
ഇവിട- -ര- പാർ-്--യു-്-്.
ഇ__ ഒ_ പാ_______
ഇ-ി-െ ഒ-ു പ-ർ-്-ി-ു-്-്-
------------------------
ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
0
e---e --- -ar-ti-u--u.
e____ o__ p___________
e-i-e o-u p-r-t-y-n-u-
----------------------
evide oru parttiyundu.
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
evide oru parttiyundu.
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ആള------ംപെയ-ൻ--ു-ിക്കുന്--.
ആ___ ഷാം___ കു______
ആ-ു-ൾ ഷ-ം-െ-്- ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------
ആളുകൾ ഷാംപെയ്ൻ കുടിക്കുന്നു.
0
a--u-a--sh-a-p-in-kud----n-u.
a______ s________ k__________
a-l-k-l s-a-m-a-n k-d-k-u-n-.
-----------------------------
aalukal shaampain kudikkunnu.
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ആളുകൾ ഷാംപെയ്ൻ കുടിക്കുന്നു.
aalukal shaampain kudikkunnu.
লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ആ-ു-- വ-നും---യറ-ം കുട----ു-്--.
ആ___ വൈ_ ബി__ കു______
ആ-ു-ൾ വ-ന-ം ബ-യ-ു- ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
--------------------------------
ആളുകൾ വൈനും ബിയറും കുടിക്കുന്നു.
0
aa-u-a------um-b-y-rum-kudi--unn-.
a______ v_____ b______ k__________
a-l-k-l v-i-u- b-y-r-m k-d-k-u-n-.
----------------------------------
aalukal vainum biyarum kudikkunnu.
লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ആളുകൾ വൈനും ബിയറും കുടിക്കുന്നു.
aalukal vainum biyarum kudikkunnu.
তুমি কি মদ্যপান কর?
ന----- മ---- കഴി-്ക--ുണ-ടോ?
നി___ മ__ ക_______
ന-ങ-ങ- മ-്-ം ക-ി-്-ാ-ു-്-ോ-
---------------------------
നിങ്ങൾ മദ്യം കഴിക്കാറുണ്ടോ?
0
n-nga- mad--m ---h-kka--u-d-?
n_____ m_____ k______________
n-n-a- m-d-a- k-z-i-k-a-u-d-?
-----------------------------
ningal madyam kazhikkaarundo?
তুমি কি মদ্যপান কর?
നിങ്ങൾ മദ്യം കഴിക്കാറുണ്ടോ?
ningal madyam kazhikkaarundo?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
നീ വിസ്-- ക-ടിക്--ന--ുണ-ട-?
നീ വി__ കു________
ന- വ-സ-ക- ക-ട-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-?
---------------------------
നീ വിസ്കി കുടിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
nee-v-sk- -------n-u---?
n__ v____ k_____________
n-e v-s-i k-d-k-u-n-n-o-
------------------------
nee viski kudikkunnundo?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
നീ വിസ്കി കുടിക്കുന്നുണ്ടോ?
nee viski kudikkunnundo?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
റ--മ-നൊ-്പ--ക-- ക-ട-ക്ക-റുണ്ട-?
റ_____ കോ_ കു_______
റ-്-ി-ൊ-്-ം ക-ള ക-ട-ക-ക-റ-ണ-ട-?
-------------------------------
റമ്മിനൊപ്പം കോള കുടിക്കാറുണ്ടോ?
0
ramm-nop--- -o-- k-d--kaa-u--o?
r__________ k___ k_____________
r-m-i-o-p-m k-l- k-d-k-a-r-n-o-
-------------------------------
ramminoppam kola kudikkaarundo?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
റമ്മിനൊപ്പം കോള കുടിക്കാറുണ്ടോ?
ramminoppam kola kudikkaarundo?
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
തി-ങ്ങ---ന----്ഞ് എനി-്ക- ഇഷ്--ല--.
തി_____ വീ__ എ___ ഇ______
ത-ള-്-ു-്- വ-ഞ-ഞ- എ-ി-്-് ഇ-്-മ-്-.
-----------------------------------
തിളങ്ങുന്ന വീഞ്ഞ് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല.
0
t-il-ng---- --e-ju-----k--i-ht-malla.
t__________ v_____ e_____ i__________
t-i-a-g-n-a v-e-j- e-i-k- i-h-a-a-l-.
-------------------------------------
thilangunna veenju enikku ishtamalla.
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
തിളങ്ങുന്ന വീഞ്ഞ് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല.
thilangunna veenju enikku ishtamalla.
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
എന---ക- വ----്-------്ല
എ___ വീ__ ഇ_____
എ-ി-്-് വ-ഞ-ഞ- ഇ-്-മ-്-
-----------------------
എനിക്ക് വീഞ്ഞ് ഇഷ്ടമല്ല
0
e-ik-u-vee--u i-h-am-l-a
e_____ v_____ i_________
e-i-k- v-e-j- i-h-a-a-l-
------------------------
enikku veenju ishtamalla
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
എനിക്ക് വീഞ്ഞ് ഇഷ്ടമല്ല
enikku veenju ishtamalla
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
എന-ക്-്--ിയർ-ഇഷ--മല്ല.
എ___ ബി__ ഇ______
എ-ി-്-് ബ-യ- ഇ-്-മ-്-.
----------------------
എനിക്ക് ബിയർ ഇഷ്ടമല്ല.
0
e----- -i--r is--am--l-.
e_____ b____ i__________
e-i-k- b-y-r i-h-a-a-l-.
------------------------
enikku biyar ishtamalla.
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
എനിക്ക് ബിയർ ഇഷ്ടമല്ല.
enikku biyar ishtamalla.
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
ക-ഞ----് -ാ--ഇഷ------.
കു___ പാ_ ഇ_____
ക-ഞ-ഞ-ന- പ-ൽ ഇ-്-മ-ണ-.
----------------------
കുഞ്ഞിന് പാൽ ഇഷ്ടമാണ്.
0
k-nj--- -aal--s--ama-nu.
k______ p___ i__________
k-n-i-u p-a- i-h-a-a-n-.
------------------------
kunjinu paal ishtamaanu.
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
കുഞ്ഞിന് പാൽ ഇഷ്ടമാണ്.
kunjinu paal ishtamaanu.
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
കു--ടി-്ക- കൊ-്--യു---പ്പ-- ജ-യ--ു- --്-മ-ണ-.
കു____ കൊ___ ആ___ ജ്__ ഇ_____
ക-ട-ട-ക-ക- ക-ക-ക-യ-ം ആ-്-ി- ജ-യ-സ-ം ഇ-്-മ-ണ-.
---------------------------------------------
കുട്ടിക്ക് കൊക്കോയും ആപ്പിൾ ജ്യൂസും ഇഷ്ടമാണ്.
0
kutt-k-- ko-ko--m-aap-i- -y-o-um --hta----u.
k_______ k_______ a_____ j______ i__________
k-t-i-k- k-k-o-u- a-p-i- j-o-s-m i-h-a-a-n-.
--------------------------------------------
kuttikku kokkoyum aappil jyoosum ishtamaanu.
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
കുട്ടിക്ക് കൊക്കോയും ആപ്പിൾ ജ്യൂസും ഇഷ്ടമാണ്.
kuttikku kokkoyum aappil jyoosum ishtamaanu.
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
സ---രീ-്-്--റ-്ച- ജ്--സ്,-----പ----ൂ--ട് -്-ൂസ- എന്--വ ഇഷ-ട-ാണ-.
സ്____ ഓ___ ജ്___ ഗ്______ ജ്__ എ___ ഇ_____
സ-ത-ര-ക-ക- ഓ-ഞ-ച- ജ-യ-സ-, ഗ-ര-പ-ഫ-ര-ട-ട- ജ-യ-സ- എ-്-ി- ഇ-്-മ-ണ-.
----------------------------------------------------------------
സ്ത്രീക്ക് ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ്, ഗ്രേപ്ഫ്രൂട്ട് ജ്യൂസ് എന്നിവ ഇഷ്ടമാണ്.
0
s--r-ek-u ora--- j-u-,---a--f--ot-u jyu-----iva ish--ma---.
s________ o_____ j____ g___________ j___ e_____ i__________
s-h-e-k-u o-a-j- j-u-, g-a-e-r-o-t- j-u- e-n-v- i-h-a-a-n-.
-----------------------------------------------------------
sthreekku oranju jyus, grapefroottu jyus enniva ishtamaanu.
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
സ്ത്രീക്ക് ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ്, ഗ്രേപ്ഫ്രൂട്ട് ജ്യൂസ് എന്നിവ ഇഷ്ടമാണ്.
sthreekku oranju jyus, grapefroottu jyus enniva ishtamaanu.