Kada polazi sljedeći voz za Berlin?
বার-লি--- জন-য-প----তী ট--ে--ক-ন ---?
বা____ জ__ প____ ট্__ ক__ আ__
ব-র-ল-ন-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-ন আ-ে-
-------------------------------------
বার্লিনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
0
bār--n--a ja---- p-rab--tī-ṭ-ē-- kak-a---ā---?
b________ j_____ p________ ṭ____ k______ ā____
b-r-i-ē-a j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
----------------------------------------------
bārlinēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
Kada polazi sljedeći voz za Berlin?
বার্লিনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
bārlinēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
Kada polazi sljedeći voz za Pariz?
প--া--সে--জ-্- ---র-তী-ট--ে- -খন আ-ে?
প্____ জ__ প____ ট্__ ক__ আ__
প-য-র-স-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-ন আ-ে-
-------------------------------------
প্যারিসের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
0
P-ār----a--an--a---ra---tī -rē-a kak-an- ā---?
P________ j_____ p________ ṭ____ k______ ā____
P-ā-i-ē-a j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
----------------------------------------------
Pyārisēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
Kada polazi sljedeći voz za Pariz?
প্যারিসের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Pyārisēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
Kada polazi sljedeći voz za London?
ল-্ডন-- জন্- --বর-তী--্রেন কখ- -ছ-?
ল____ জ__ প____ ট্__ ক__ আ__
ল-্-ন-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-ন আ-ে-
-----------------------------------
লন্ডনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
0
La----ē---j-n-ya par--ar-- ----a-kak-ana āc--?
L________ j_____ p________ ṭ____ k______ ā____
L-n-a-ē-a j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
----------------------------------------------
Lanḍanēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
Kada polazi sljedeći voz za London?
লন্ডনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Lanḍanēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
U koliko sati polazi voz za Varšavu?
ও-া--স- ---- প---্তী---র-ন কটা----- ছা---?
ও____ জ__ প____ ট্__ ক__ স__ ছা___
ও-া-্-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-া- স-য় ছ-ড়-ে-
------------------------------------------
ওয়ার্সর জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
0
Ō--rs-ra-jan'ya-p-r-b---ī----n- ----ra-s--aẏa---āṛ-bē?
Ō_______ j_____ p________ ṭ____ k_____ s_____ c_______
Ō-ā-s-r- j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-ṭ-r- s-m-ẏ- c-ā-a-ē-
------------------------------------------------------
Ōẏārsara jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
U koliko sati polazi voz za Varšavu?
ওয়ার্সর জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Ōẏārsara jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
U koliko sati polazi voz za Štokholm?
স্-ক----র -ন্য--রবর-তী ট্-েন --া--স-য় ছাড়-ে?
স্_____ জ__ প____ ট্__ ক__ স__ ছা___
স-ট-হ-ম-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-া- স-য় ছ-ড়-ে-
--------------------------------------------
স্টকহোমের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
0
Sṭa-a-ō---a jan-y- p-rab---- ṭr----k-ṭār--sa--ẏ---hā---ē?
S__________ j_____ p________ ṭ____ k_____ s_____ c_______
S-a-a-ō-ē-a j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-ṭ-r- s-m-ẏ- c-ā-a-ē-
---------------------------------------------------------
Sṭakahōmēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
U koliko sati polazi voz za Štokholm?
স্টকহোমের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Sṭakahōmēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
U koliko sati polazi voz za Budimpeštu?
বু-া---্ট-র-জন্য -র---ত---্রে- -ট-র -ম- -াড়বে?
বু_____ জ__ প____ ট্__ ক__ স__ ছা___
ব-ড-প-স-ট-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-া- স-য় ছ-ড়-ে-
----------------------------------------------
বুডাপেস্টের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
0
B---pē--ēr--j--'ya---ra---tī-ṭr----k----a s--a-a-c-āṛa-ē?
B__________ j_____ p________ ṭ____ k_____ s_____ c_______
B-ḍ-p-s-ē-a j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-ṭ-r- s-m-ẏ- c-ā-a-ē-
---------------------------------------------------------
Buḍāpēsṭēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
U koliko sati polazi voz za Budimpeštu?
বুডাপেস্টের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Buḍāpēsṭēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid.
আম---ম--্রি-ের---টি-টি-ি--চা--৷
আ__ মা____ এ__ টি__ চা_ ৷
আ-া- ম-দ-র-দ-র এ-ট- ট-ক-ট চ-ই ৷
-------------------------------
আমার মাদ্রিদের একটি টিকিট চাই ৷
0
Ā-----m---id-r- --aṭ--ṭi--ṭ---ā-i
Ā____ m________ ē____ ṭ_____ c___
Ā-ā-a m-d-i-ē-a ē-a-i ṭ-k-ṭ- c-'-
---------------------------------
Āmāra mādridēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid.
আমার মাদ্রিদের একটি টিকিট চাই ৷
Āmāra mādridēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih voznu kartu za Prag.
আমার--্র-গ-- -ক-ি --ক---চাই ৷
আ__ প্___ এ__ টি__ চা_ ৷
আ-া- প-র-গ-র এ-ট- ট-ক-ট চ-ই ৷
-----------------------------
আমার প্রাগের একটি টিকিট চাই ৷
0
ā------rā-ē-- -kaṭi ṭik--a ---i
ā____ p______ ē____ ṭ_____ c___
ā-ā-a p-ā-ē-a ē-a-i ṭ-k-ṭ- c-'-
-------------------------------
āmāra prāgēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih voznu kartu za Prag.
আমার প্রাগের একটি টিকিট চাই ৷
āmāra prāgēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih voznu kartu za Bern.
আম-র-ব--্ন-র -ন্য এক-- টিকিট চ-ই-৷
আ__ বা___ জ__ এ__ টি__ চা_ ৷
আ-া- ব-র-ন-র জ-্- এ-ট- ট-ক-ট চ-ই ৷
----------------------------------
আমার বার্নের জন্য একটি টিকিট চাই ৷
0
ām--a--ā---r- j--'----ka-i-ṭiki-a ---i
ā____ b______ j_____ ē____ ṭ_____ c___
ā-ā-a b-r-ē-a j-n-y- ē-a-i ṭ-k-ṭ- c-'-
--------------------------------------
āmāra bārnēra jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih voznu kartu za Bern.
আমার বার্নের জন্য একটি টিকিট চাই ৷
āmāra bārnēra jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Kada stiže voz u Beč?
ট-রে- -িয়-নাত----ন-পৌঁ-া--?
ট্__ ভি___ ক__ পৌঁ___
ট-র-ন ভ-য়-ন-ত- ক-ন প-ঁ-া-ে-
---------------------------
ট্রেন ভিয়েনাতে কখন পৌঁছাবে?
0
ṭ-ēn--b----nāt- ka--a---pau-̐-hābē?
ṭ____ b________ k______ p_________
ṭ-ē-a b-i-ē-ā-ē k-k-a-a p-u-̐-h-b-?
-----------------------------------
ṭrēna bhiẏēnātē kakhana paum̐chābē?
Kada stiže voz u Beč?
ট্রেন ভিয়েনাতে কখন পৌঁছাবে?
ṭrēna bhiẏēnātē kakhana paum̐chābē?
Kada stiže voz u Moskvu?
ট--ে- ম-্-ো-- --ন পৌ-ছ-বে?
ট্__ ম___ ক__ পৌঁ___
ট-র-ন ম-্-ো-ে ক-ন প-ঁ-া-ে-
--------------------------
ট্রেন মস্কোতে কখন পৌঁছাবে?
0
Ṭ-----m-s--t--ka--ana pau-̐-hā--?
Ṭ____ m______ k______ p_________
Ṭ-ē-a m-s-ō-ē k-k-a-a p-u-̐-h-b-?
---------------------------------
Ṭrēna maskōtē kakhana paum̐chābē?
Kada stiže voz u Moskvu?
ট্রেন মস্কোতে কখন পৌঁছাবে?
Ṭrēna maskōtē kakhana paum̐chābē?
Kada stiže voz u Amsterdam?
ট্-ে- আম--ট-র--মে-----------ে?
ট্__ আ______ ক__ পৌঁ___
ট-র-ন আ-স-ট-র-া-ে ক-ন প-ঁ-া-ে-
------------------------------
ট্রেন আমস্টারডামে কখন পৌঁছাবে?
0
Ṭ--n--ā-a---r-ḍ-mē-kak--na ---m-c-ābē?
Ṭ____ ā___________ k______ p_________
Ṭ-ē-a ā-a-ṭ-r-ḍ-m- k-k-a-a p-u-̐-h-b-?
--------------------------------------
Ṭrēna āmasṭāraḍāmē kakhana paum̐chābē?
Kada stiže voz u Amsterdam?
ট্রেন আমস্টারডামে কখন পৌঁছাবে?
Ṭrēna āmasṭāraḍāmē kakhana paum̐chābē?
Moram li presijedati?
আম--ে-ক- ট্-েন ব-ল---তে--ব-?
আ__ কি ট্__ ব__ ক__ হ__
আ-া-ে ক- ট-র-ন ব-ল ক-ত- হ-ে-
----------------------------
আমাকে কি ট্রেন বদল করতে হবে?
0
Ā---ē ki --ē-- -ad-la-k--a-ē habē?
Ā____ k_ ṭ____ b_____ k_____ h____
Ā-ā-ē k- ṭ-ē-a b-d-l- k-r-t- h-b-?
----------------------------------
Āmākē ki ṭrēna badala karatē habē?
Moram li presijedati?
আমাকে কি ট্রেন বদল করতে হবে?
Āmākē ki ṭrēna badala karatē habē?
S kojeg kolosijeka kreće voz?
ট---ন-ক--্ প্ল-যাট-র্--থেক- ---়-?
ট্__ কো_ প্______ থে_ ছা__
ট-র-ন ক-ন- প-ল-য-ট-র-ম থ-ক- ছ-ড-ে-
----------------------------------
ট্রেন কোন্ প্ল্যাটফর্ম থেকে ছাড়ে?
0
Ṭ--na-k-n---y---phar-a -hē-ē ---ṛ-?
Ṭ____ k__ p___________ t____ c_____
Ṭ-ē-a k-n p-y-ṭ-p-a-m- t-ē-ē c-ā-ē-
-----------------------------------
Ṭrēna kōn plyāṭapharma thēkē chāṛē?
S kojeg kolosijeka kreće voz?
ট্রেন কোন্ প্ল্যাটফর্ম থেকে ছাড়ে?
Ṭrēna kōn plyāṭapharma thēkē chāṛē?
Ima li kola za spavanje u vozu?
ট্-েন- কি ---ি-ার-আ-ে?
ট্__ কি স্___ আ__
ট-র-ন- ক- স-ল-প-র আ-ে-
----------------------
ট্রেনে কি স্লিপার আছে?
0
Ṭr-n- ----l-pāra-ā---?
Ṭ____ k_ s______ ā____
Ṭ-ē-ē k- s-i-ā-a ā-h-?
----------------------
Ṭrēnē ki slipāra āchē?
Ima li kola za spavanje u vozu?
ট্রেনে কি স্লিপার আছে?
Ṭrēnē ki slipāra āchē?
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
আ--র --র-সে---যা-ার -ন্- এ-ট- ট--ি- ----৷
আ__ ব্____ যা__ জ__ এ__ টি__ চা_ ৷
আ-া- ব-র-স-ল- য-ব-র জ-্- এ-ট- ট-ক-ট চ-ই ৷
-----------------------------------------
আমার ব্রাসেলস যাবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
0
Ā--r- -rā-ēl-sa-----ra -a-'ya--k-ṭā ṭi------ā-i
Ā____ b________ y_____ j_____ ē____ ṭ_____ c___
Ā-ā-a b-ā-ē-a-a y-b-r- j-n-y- ē-a-ā ṭ-k-ṭ- c-'-
-----------------------------------------------
Āmāra brāsēlasa yābāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
আমার ব্রাসেলস যাবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
Āmāra brāsēlasa yābāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
আ-া--ক-পে--েগ-- ---- ফি---র-জন-য-একট----ক----াই-৷
আ__ কো_____ থে_ ফি___ জ__ এ__ টি__ চা_ ৷
আ-া- ক-প-ন-ে-ে- থ-ক- ফ-র-া- জ-্- এ-ট- ট-ক-ট চ-ই ৷
-------------------------------------------------
আমার কোপেনহেগেন থেকে ফিরবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
0
ām--a------ahēg--a ---k---h---b-ra j--'y- ēk----ṭi--ṭa c--i
ā____ k___________ t____ p________ j_____ ē____ ṭ_____ c___
ā-ā-a k-p-n-h-g-n- t-ē-ē p-i-a-ā-a j-n-y- ē-a-ā ṭ-k-ṭ- c-'-
-----------------------------------------------------------
āmāra kōpēnahēgēna thēkē phirabāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
আমার কোপেনহেগেন থেকে ফিরবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
āmāra kōpēnahēgēna thēkē phirabāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
স-লি--র--এক-া-বা--থ-- জন-য -রচ-কত?
স্___ এ__ বা___ জ__ খ__ ক__
স-ল-প-র- এ-ট- ব-র-থ-র জ-্- খ-চ ক-?
----------------------------------
স্লিপারে একটা বার্থের জন্য খরচ কত?
0
sli--rē ēkaṭ-----thēra--an----kha-aca--at-?
s______ ē____ b_______ j_____ k______ k____
s-i-ā-ē ē-a-ā b-r-h-r- j-n-y- k-a-a-a k-t-?
-------------------------------------------
slipārē ēkaṭā bārthēra jan'ya kharaca kata?
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
স্লিপারে একটা বার্থের জন্য খরচ কত?
slipārē ēkaṭā bārthēra jan'ya kharaca kata?