Kada polazi sljedeći voz za Berlin?
Ко-- т-гнув- --е---от-воз з------ин?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
Kog-- t--u--ova -l-e---o----z--a B-e---n?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Kada polazi sljedeći voz za Berlin?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Kada polazi sljedeći voz za Pariz?
К--- ----у------дниот в-- з--П-р-з?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
Ko-u- trg-no-va--lyed--ot -oz ---P---z?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Kada polazi sljedeći voz za Pariz?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Kada polazi sljedeći voz za London?
К-га т---у-а----д-иот-в-з -а -о-д-н?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
K-----trg--o-va sl---nio--vo- za Lon--n?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Kada polazi sljedeći voz za London?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
U koliko sati polazi voz za Varšavu?
Во кол---ча-от-------а-в--от за--аршав-?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
Vo------o-c--so- -----o-----oz-t--- -ars-av-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
U koliko sati polazi voz za Varšavu?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
U koliko sati polazi voz za Štokholm?
В--ко--- --со--т-гн-в- в--о- з--Ст----лм?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
V--k---oo-c-aso- tr--noo-- --z-t za-S-ok----m?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
U koliko sati polazi voz za Štokholm?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
U koliko sati polazi voz za Budimpeštu?
В-----к--ч-с-т-трг---а-возот-з- Буд-мпе-т-?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
V- k--k-o -ha-o---rg-n--va --z-- z---oodi-p-e-hta?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
U koliko sati polazi voz za Budimpeštu?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid.
Ј-- -и --к-л-- --к-ла ед----ил---за Ма--ид.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Ј-s -i -ak---- sak-----edy----i-y-t--- -a-r--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ M______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Htio / htjela bih voznu kartu za Prag.
Ј-с б- --ка----с--ала еден-б--ет--- -р---.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Јa- bi-----l /--aka-a----y----i---t--- ------.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ P______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Htio / htjela bih voznu kartu za Prag.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Htio / htjela bih voznu kartu za Bern.
Ј-с б----к-л /-с-ка---ед-н б--ет за --р-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Јas bi -aka- - s--al--ye-y-n -i---t ---B-e-n.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ B_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Htio / htjela bih voznu kartu za Bern.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Kada stiže voz u Beč?
Ко-- --и--игн-в---о--- во-Ви-н-?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
K-g---p--s-ig-noo-a -o----v-----e--?
K____ p____________ v____ v_ V______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Kada stiže voz u Beč?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Kada stiže voz u Moskvu?
Ког- пр----гнува-в-зот--о -о----?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
Ko-ua -r--ti-uno-va v-z-- vo -o-k-a?
K____ p____________ v____ v_ M______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Kada stiže voz u Moskvu?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Kada stiže voz u Amsterdam?
К--а-при---гну-- -о--т -о -м-те-да-?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
Kogu- -r-stig-noov- voz----o---styer-a-?
K____ p____________ v____ v_ A__________
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Kada stiže voz u Amsterdam?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Moram li presijedati?
Д-------ам д- -е-п--качу---?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Dali m---- d- --e -ry-k-c--o-am?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
Moram li presijedati?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
S kojeg kolosijeka kreće voz?
О- --ј---ро- тр-н-в- -озот?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
O----- pye-----r--n--v-----o-?
O_ k__ p_____ t________ v_____
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
S kojeg kolosijeka kreće voz?
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
Ima li kola za spavanje u vozu?
И-а -и в-гон -а-спие-- -----з--?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
Ima l---agu--------i--њye -o -----?
I__ l_ v_____ z_ s_______ v_ v_____
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Ima li kola za spavanje u vozu?
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
Б- са-а--/---кала----о-за--а--в--е-во-е-е- --ав----- Брис-л.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
B--s-k---/-s-kal- -a----a--at-o----- v-------- pr--------a B------.
B_ s____ / s_____ s___ z_ p_________ v_ y_____ p_______ z_ B_______
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
Би-с--а- - с-кала---е---овра------л-т за К--ен--ген.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
B------l --s-k-la-----------raty-- -i--e--z- -------h-----n.
B_ s____ / s_____ y_____ p________ b_____ z_ K______________
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
Ко--- чи-- -дно мес-- -о ---он-т за--пие--?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
K--k-o----n---ed-- -y-s-o -o vag-o-o---a--p--e--e?
K_____ c____ y____ m_____ v_ v_______ z_ s________
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?