Sprachführer

de Stadtbesichtigung   »   ca La visita de la ciutat

42 [zweiundvierzig]

Stadtbesichtigung

Stadtbesichtigung

42 [quaranta-dos]

La visita de la ciutat

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Katalanisch Hören Mehr
Ist der Markt sonntags geöffnet? Qu- el----cat--s -ber- -- -i-m-nge? Q__ e_ m_____ é_ o____ e_ d________ Q-e e- m-r-a- é- o-e-t e- d-u-e-g-? ----------------------------------- Que el mercat és obert el diumenge? 0
Ist die Messe montags geöffnet? Qu----re -a-fir--e- dil---s? Q__ o___ l_ f___ e_ d_______ Q-e o-r- l- f-r- e- d-l-u-s- ---------------------------- Que obre la fira el dilluns? 0
Ist die Ausstellung dienstags geöffnet? Q-e-é--ob--t- --expo-i-i---- d-ma--s? Q__ é_ o_____ l__________ e_ d_______ Q-e é- o-e-t- l-e-p-s-c-ó e- d-m-r-s- ------------------------------------- Que és oberta l’exposició el dimarts? 0
Hat der Zoo mittwochs geöffnet? Q-e----ob--------g-- e- --m-cr--? Q__ e_ o___ z_______ e_ d________ Q-e e- o-r- z-o-ò-i- e- d-m-c-e-? --------------------------------- Que el obre zoològic el dimecres? 0
Hat das Museum donnerstags geöffnet? Q-e el -bre mu-e- e----j---? Q__ e_ o___ m____ e_ d______ Q-e e- o-r- m-s-u e- d-j-u-? ---------------------------- Que el obre museu el dijous? 0
Hat die Galerie freitags geöffnet? Q-e--- galeria ob-- e--di---d---? Q__ l_ g______ o___ e_ d_________ Q-e l- g-l-r-a o-r- e- d-v-n-r-s- --------------------------------- Que la galeria obre el divendres? 0
Darf man fotografieren? Es -o----r---t--? E_ p__ f__ f_____ E- p-t f-r f-t-s- ----------------- Es pot fer fotos? 0
Muss man Eintritt bezahlen? S-h--de pa--r -n-ra-a? S___ d_ p____ e_______ S-h- d- p-g-r e-t-a-a- ---------------------- S’ha de pagar entrada? 0
Wie viel kostet der Eintritt? Qu--- -os-- --ent-a--? Q____ c____ l_________ Q-a-t c-s-a l-e-t-a-a- ---------------------- Quant costa l’entrada? 0
Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen? H- ha---sco--t---e--a---ups? H_ h_ d________ p__ a g_____ H- h- d-s-o-p-e p-r a g-u-s- ---------------------------- Hi ha descompte per a grups? 0
Gibt es eine Ermäßigung für Kinder? Hi -a-d-s---pte-p-- -ls --n-? H_ h_ d________ p__ a__ n____ H- h- d-s-o-p-e p-r a-s n-n-? ----------------------------- Hi ha descompte per als nens? 0
Gibt es eine Ermäßigung für Studenten? H--ha-desc-m--- d’es--d-an-? H_ h_ d________ d___________ H- h- d-s-o-p-e d-e-t-d-a-t- ---------------------------- Hi ha descompte d’estudiant? 0
Was für ein Gebäude ist das? Q-è--s a-u----edif---? Q__ é_ a_____ e_______ Q-è é- a-u-s- e-i-i-i- ---------------------- Què és aquest edifici? 0
Wie alt ist das Gebäude? D- q-an és--q-es---d-fi-i? D_ q___ é_ a_____ e_______ D- q-a- é- a-u-s- e-i-i-i- -------------------------- De quan és aquest edifici? 0
Wer hat das Gebäude gebaut? Qu---a c-n--ruir--q---t e--fi--? Q__ v_ c________ a_____ e_______ Q-i v- c-n-t-u-r a-u-s- e-i-i-i- -------------------------------- Qui va construir aquest edifici? 0
Ich interessiere mich für Architektur. M’---eress- l---q---e--ur-. M__________ l______________ M-i-t-r-s-a l-a-q-i-e-t-r-. --------------------------- M’interessa l’arquitectura. 0
Ich interessiere mich für Kunst. M’--------- l----. M__________ l_____ M-i-t-r-s-a l-a-t- ------------------ M’interessa l’art. 0
Ich interessiere mich für Malerei. M’--ter-----la--i-tura. M__________ l_ p_______ M-i-t-r-s-a l- p-n-u-a- ----------------------- M’interessa la pintura. 0

Schnelle Sprachen, langsame Sprachen

Weltweit gibt es mehr als 6000 verschiedene Sprachen. Alle haben aber dieselbe Funktion. Sie helfen uns dabei, Informationen auszutauschen. Das geschieht in jeder Sprache auf unterschiedliche Weise. Denn jede Sprache funktioniert nach eigenen Regeln. Auch die Geschwindigkeit, mit der gesprochen wird, unterscheidet sich. Das haben Sprachforscher in verschiedenen Studien bewiesen. Dazu wurden kurze Texte in mehrere Sprachen übersetzt. Diese Texte sind dann von Muttersprachlern vorgelesen worden. Das Ergebnis war eindeutig. Japanisch und Spanisch sind die schnellsten Sprachen. In diesen Sprachen werden fast 8 Silben pro Sekunde gesprochen. Deutlich langsamer sprechen die Chinesen. Sie kommen pro Sekunde nur auf 5 Silben. Die Geschwindigkeit hängt von der Komplexität der Silben ab. Wenn die Silben komplex sind, dauert das Sprechen länger. Das Deutsche enthält beispielsweise 3 Laute pro Silbe. Deshalb wird es relativ langsam gesprochen. Schnell zu sprechen heißt aber nicht, auch viel mitzuteilen. Ganz im Gegenteil! In schnell gesprochenen Silben ist nur wenig Information enthalten. Obwohl Japaner also schnell sprechen, transportieren sie wenig Inhalt. Das „langsame“ Chinesisch drückt dagegen in wenigen Wörtern viel aus. Auch die Silben des Englischen enthalten viel Information. Interessant ist: Die untersuchten Sprachen sind fast gleich effizient! Das bedeutet, wer langsamer spricht, teilt mehr mit. Und wer schneller spricht, braucht mehr Worte. Am Ende kommen also alle fast gleichzeitig ins Ziel…
Wussten Sie das?
Das Slowenische wird zu den südslawischen Sprachen gezählt. Für mehr als 2 Millionen Menschen ist es die Muttersprache. Diese leben hauptsächlich in Slowenien, aber auch in Kroatien, in Serbien, in Österreich und in Ungarn. Das Slowenische weist viele Parallelen zum Tschechischen und zum Slowakischen auf. Es lassen sich aber ebenfalls viele Einflüsse aus dem Serbokroatischen erkennen. Obwohl Slowenien kein großes Land ist, finden sich dort etliche unterschiedliche Dialekte. Der Grund dafür liegt in der bewegten Geschichte der Region. Diese spiegelt sich auch im Wortschatz wider, der zahlreiche fremdsprachige Begriffe beinhaltet. Das slowenische Alphabet wird in lateinischen Buchstaben geschrieben. Die Grammatik kennt sechs Fälle und drei Geschlechter. Eine Besonderheit der Sprache ist, dass zwei offizielle Lautsysteme für die Aussprache existieren. Bei einem von ihnen muss genau zwischen hohen und tiefen Tönen unterschieden werden. Die archaische Struktur ist ein weiteres Kennzeichen der Sprache. Die Slowenen waren anderen Sprachen gegenüber schon immer sehr aufgeschlossen. Deshalb freuen sie sich so sehr, wenn man auch auf ihre Sprache neugierig ist!