আম- --ু--থ---লাম ৷
আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
------------------
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ 0 Ām- as-sth--c-i-ā-aĀ__ a______ c______Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a-------------------Āmi asustha chilāma
সে --লান-ত-ছিল ৷
সে ক্___ ছি_ ৷
স- ক-ল-ন-ত ছ-ল ৷
----------------
সে ক্লান্ত ছিল ৷ 0 S- k-ā-ta--h-laS_ k_____ c____S- k-ā-t- c-i-a---------------Sē klānta chila
তার-ই-------ল -- ৷
তা_ ই__ ছি_ না ৷
ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
------------------
তার ইচ্ছে ছিল না ৷ 0 T----icc-------a-nāT___ i____ c____ n_T-r- i-c-ē c-i-a n--------------------Tāra icchē chila nā
ত-দে---্-ে- চ----ি--ছিল ৷
তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-------------------------
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ 0 T-dē-a-ṭrēn--cal---i---hilaT_____ ṭ____ c___ g________T-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a---------------------------Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
আমার আ--া- অ-ু--ি-ছিল ন--৷
আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
--------------------------
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ 0 Ā---a-ās-bā----nu-ati----la -āĀ____ ā______ a______ c____ n_Ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-------------------------------Āmāra āsabāra anumati chila nā
In Amerika werden viele verschiedene Sprachen gesprochen.
Englisch ist die wichtigste Sprache in Nordamerika.
In Südamerika dominieren Spanisch und Portugiesisch.
All diese Sprachen kamen aus Europa nach Amerika.
Vor der Kolonialisierung wurden dort andere Sprachen gesprochen.
Diese Sprachen werden die indigenen Sprachen Amerikas genannt.
Sie sind bis heute noch nicht richtig erforscht worden.
Die Vielfalt dieser Sprachen ist enorm.
Man schätzt, dass es in Nordamerika etwa 60 Sprachfamilien gibt.
In Südamerika könnten es sogar bis zu 150 sein.
Dazu kommen noch viele isolierte Sprachen.
All diese Sprachen sind sehr unterschiedlich.
Sie zeigen nur wenige gemeinsame Strukturen.
Deshalb ist es schwer, die Sprachen zu klassifizieren.
Dass sie so unterschiedlich sind, liegt an der Geschichte Amerikas.
Amerika ist in mehreren Etappen besiedelt worden.
Die ersten Menschen kamen vor mehr als 10000 Jahren nach Amerika.
Jede Population nahm ihre Sprache mit auf den Kontinent.
Am meisten ähneln die indigenen Sprachen aber den Sprachen Asiens.
Die Situation der alten Sprachen Amerikas ist nicht überall gleich.
Im Süden Amerikas sind viele Indianersprachen noch heute lebendig.
Sprachen wie Guaraní oder Quechua haben Millionen aktiver Sprecher.
Im Norden Amerikas dagegen sind viele Sprachen fast ausgestorben.
Die Kultur der nordamerikanischen Indianer wurde lange unterdrückt.
Dadurch sind auch ihre Sprachen verloren gegangen.
Seit einigen Jahrzehnten steigt das Interesse daran aber wieder.
Es gibt viele Programme, die die Sprachen pflegen und bewahren wollen.
Sie könnten also doch noch eine Zukunft haben…