εγώ – δικό μου
ഞാ--------ിച്--്
ഞാ_ ഉ______
ഞ-ൻ ഉ-്-േ-ി-്-ത-
----------------
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
0
nja-- -d-esh-c----u
n____ u____________
n-a-n u-y-s-i-h-t-u
-------------------
njaan udyeshichathu
εγώ – δικό μου
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
njaan udyeshichathu
Δεν βρίσκω το κλειδί μου.
എനി-്-് എന്റെ-ത-ക-ക------ട-ത-ത-- കഴി---്ന----.
എ___ എ__ താ___ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
e--k-u -nte---aa-k-- ka--et-aa--ka-h--un--l-a.
e_____ e___ t_______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
----------------------------------------------
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Δεν βρίσκω το κλειδί μου.
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Δεν βρίσκω το εισιτήριό μου.
എന--്-് എന്-െ ടിക്കറ-റ്--ണ-ടെ-്-ാ--കഴ-യു-്---്ല.
എ___ എ__ ടി____ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
------------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
e-ikku e-te---kk-tu---n-et---- k-z--y-nn-lla.
e_____ e___ t______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
---------------------------------------------
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
Δεν βρίσκω το εισιτήριό μου.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
εσύ – δικό σου
ന--്ങൾ ----ങ---േ--ണ്
നി___ നി______
ന-ങ-ങ- ന-ങ-ങ-ു-േ-ാ-്
--------------------
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
0
ni-g-- -inga---e-h---u
n_____ n______________
n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u
----------------------
ningal ningaludethaanu
εσύ – δικό σου
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
ningal ningaludethaanu
Βρήκες το κλειδί σου;
നിങ--ള--െ--ാക്കോ---ണ്ട---തിയ-?
നി____ താ___ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ി-ോ-
------------------------------
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
0
n-n-a--d--th--k--l-kand-th--o?
n________ t_______ k__________
n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-?
------------------------------
ningalude thaakkol kandethiyo?
Βρήκες το κλειδί σου;
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude thaakkol kandethiyo?
Βρήκες το εισιτήριό σου;
ന-ങ-ങളുടെ ടി--ക---് -ണ്ടെ-്-ി-ോ?
നി____ ടി____ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ി-ോ-
--------------------------------
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
0
n--g-l----ti--e-- k-nd-t-iy-?
n________ t______ k__________
n-n-a-u-e t-k-e-u k-n-e-h-y-?
-----------------------------
ningalude tikketu kandethiyo?
Βρήκες το εισιτήριό σου;
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude tikketu kandethiyo?
αυτός – δικό του
അ---ആ-്
അ__ ആ_
അ-ൻ ആ-്
-------
അവൻ ആണ്
0
a--- a-nu
a___ a___
a-a- a-n-
---------
avan aanu
αυτός – δικό του
അവൻ ആണ്
avan aanu
Ξέρεις πού είναι το κλειδί του;
അ-ന-റെ താക്--- --ിടെ-ാണെന--് അറ---മ-?
അ___ താ___ എ______ അ____
അ-ന-റ- ത-ക-ക-ൽ എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
-------------------------------------
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
avante --a--------id-y-ane------i--a--?
a_____ t_______ e____________ a________
a-a-t- t-a-k-o- e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
---------------------------------------
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
Ξέρεις πού είναι το κλειδί του;
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
Ξέρεις πού είναι το εισιτήριό του;
അ---റ-----്കറ-റ്-എ-ി-െ-ാണെ---് അ--യ---?
അ___ ടി____ എ______ അ____
അ-ന-റ- ട-ക-ക-്-് എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
---------------------------------------
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
avante-t-k--tu --i-ey----n-- a-i---m-?
a_____ t______ e____________ a________
a-a-t- t-k-e-u e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
--------------------------------------
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
Ξέρεις πού είναι το εισιτήριό του;
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
αυτή – δικό της
അ-- ---വൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
a-al----v-l
a___ - a___
a-a- - a-a-
-----------
aval - aval
αυτή – δικό της
അവൾ - അവൾ
aval - aval
Έχασε τα λεφτά της.
നിങ-ങള-ട- പ-ം -ോ--.
നി____ പ_ പോ__
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ം പ-യ-.
-------------------
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
0
n--g----e-p--a--poyi.
n________ p____ p____
n-n-a-u-e p-n-m p-y-.
---------------------
ningalude panam poyi.
Έχασε τα λεφτά της.
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
ningalude panam poyi.
Έχασε και την πιστωτική της κάρτα.
അ-ള-ട- -----ിറ-റ്-ക--ഡും--ോയ-.
അ___ ക്____ കാ__ പോ__
അ-ള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു- പ-യ-.
------------------------------
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
0
av-lu-- cra--t-u -aar-u--p-yi.
a______ c_______ k______ p____
a-a-u-e c-a-i-t- k-a-d-m p-y-.
------------------------------
avalude cradittu kaardum poyi.
Έχασε και την πιστωτική της κάρτα.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
avalude cradittu kaardum poyi.
εμείς – δικό μας
ഞങ്-ൾ---്---ടെ
ഞ___ ഞ____
ഞ-്-ൾ ഞ-്-ള-ട-
--------------
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
0
njan----n-ang-lu-e
n______ n_________
n-a-g-l n-a-g-l-d-
------------------
njangal njangalude
εμείς – δικό μας
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
njangal njangalude
Ο παππούς μας είναι άρρωστος.
ഞ-്---ടെ-മു-----ഛ--ര---യാ-്.
ഞ____ മു_____ രോ____
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-.
----------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
0
njanga--d- m-thac--n-ro-i-aa--.
n_________ m________ r_________
n-a-g-l-d- m-t-a-h-n r-g-y-a-u-
-------------------------------
njangalude muthachan rogiyaanu.
Ο παππούς μας είναι άρρωστος.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
njangalude muthachan rogiyaanu.
Η γιαγιά μας είναι υγιής.
ഞ-്ങ-ുടെ--ു-്ത-്ശി--രോഗ-യ-തിയാണ-.
ഞ____ മു____ ആ________
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ി ആ-ോ-്-വ-ി-ാ-്-
---------------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
0
nj-n--l-de-m-thas-- a---g-avathiyaa-u.
n_________ m_______ a_________________
n-a-g-l-d- m-t-a-h- a-r-g-a-a-h-y-a-u-
--------------------------------------
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
Η γιαγιά μας είναι υγιής.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
εσείς – δικό σας
നിങ--ൾ-- നി----ു-െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
ni-gal---n-ng---de
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
εσείς – δικό σας
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
Παιδιά, πού είναι ο μπαμπάς σας;
കു-്ടിക-േ, -ി-്ങള-ട--അച-ഛൻ-എവ---?
കു_____ നി____ അ___ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്-ൻ എ-ി-െ-
---------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
0
k-tt-ka-e,-ni-g-l-de ---an --i-e?
k_________ n________ a____ e_____
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-h-n e-i-e-
---------------------------------
kuttikale, ningalude achan evide?
Παιδιά, πού είναι ο μπαμπάς σας;
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
kuttikale, ningalude achan evide?
Παιδιά, πού είναι η μαμά σας;
കുട്---ള-- --ങ്ങളു-െ--മ്- --ി--?
കു_____ നി____ അ__ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്- എ-ി-െ-
--------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
0
k-tt--ale--n-n-a--de a-ma -v-d-?
k_________ n________ a___ e_____
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-m- e-i-e-
--------------------------------
kuttikale, ningalude amma evide?
Παιδιά, πού είναι η μαμά σας;
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
kuttikale, ningalude amma evide?