Libro de frases

es Conociendo otras personas   »   eo Konatiĝi

3 [tres]

Conociendo otras personas

Conociendo otras personas

3 [tri]

Konatiĝi

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español esperanto Sonido más
¡Hola! S--u-o-! S_______ S-l-t-n- -------- Saluton! 0
¡Buenos días! Bo-a--t-g--! B____ t_____ B-n-n t-g-n- ------------ Bonan tagon! 0
¿Qué tal? Kiel v-? K___ v__ K-e- v-? -------- Kiel vi? 0
¿Viene (usted) de Europa? Ĉu--i ----- el-Eŭ-o-o? Ĉ_ v_ v____ e_ E______ Ĉ- v- v-n-s e- E-r-p-? ---------------------- Ĉu vi venas el Eŭropo? 0
¿Viene (usted) de América? Ĉu v- ve--s--- --eri-o? Ĉ_ v_ v____ e_ A_______ Ĉ- v- v-n-s e- A-e-i-o- ----------------------- Ĉu vi venas el Ameriko? 0
¿Viene (usted) de Asia? Ĉ---i-v--as -- --io? Ĉ_ v_ v____ e_ A____ Ĉ- v- v-n-s e- A-i-? -------------------- Ĉu vi venas el Azio? 0
¿En qué / cuál (am.) hotel se encuentra hospedado / -da (usted)? E--k-- hot-l- v- r--ta---? E_ k__ h_____ v_ r________ E- k-u h-t-l- v- r-s-a-a-? -------------------------- En kiu hotelo vi restadas? 0
¿Por cuánto tiempo ha estado (usted) aquí? D--k-am--- es-a---i-ti-? D_ k___ v_ e____ ĉ______ D- k-a- v- e-t-s ĉ---i-? ------------------------ De kiam vi estas ĉi-tie? 0
¿Por cuánto tiempo permanecerá (usted) aquí? Ĝ-s k--m-v--rest-s? Ĝ__ k___ v_ r______ Ĝ-s k-a- v- r-s-a-? ------------------- Ĝis kiam vi restas? 0
¿Le gusta aquí? Ĉ---l---s--l vi-ĉ----e? Ĉ_ p_____ a_ v_ ĉ______ Ĉ- p-a-a- a- v- ĉ---i-? ----------------------- Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie? 0
¿Está usted aquí de vacaciones? Ĉu-----eri-s ----i-? Ĉ_ v_ f_____ ĉ______ Ĉ- v- f-r-a- ĉ---i-? -------------------- Ĉu vi ferias ĉi-tie? 0
¡Visíteme cuando quiera! Ne he-itu-v--i-i m-n! N_ h_____ v_____ m___ N- h-z-t- v-z-t- m-n- --------------------- Ne hezitu viziti min! 0
Aquí está mi dirección. Jen--------eso. J__ m__ a______ J-n m-a a-r-s-. --------------- Jen mia adreso. 0
¿Nos vemos mañana? Ĉ- n----du-n-n-morgaŭ? Ĉ_ n_ v___ n__ m______ Ĉ- n- v-d- n-n m-r-a-? ---------------------- Ĉu ni vidu nin morgaŭ? 0
Lo siento, pero ya tengo otros planes. Mi be---ras--s-d -- --m ---a- ion---anita-. M_ b________ s__ m_ j__ h____ i__ p________ M- b-d-ŭ-a-, s-d m- j-m h-v-s i-n p-a-i-a-. ------------------------------------------- Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan. 0
¡Adiós! / ¡Chao! Ĝis! Ĝ___ Ĝ-s- ---- Ĝis! 0
¡Adiós! / ¡Hasta la vista! Ĝ-s-r-----! Ĝ__ r______ Ĝ-s r-v-d-! ----------- Ĝis revido! 0
¡Hasta pronto! Ĝ-- bald--! Ĝ__ b______ Ĝ-s b-l-a-! ----------- Ĝis baldaŭ! 0

Alfabetos

Con los idiomas podemos comunicarnos. Le transmitimos a los otros lo que pensamos o sentimos. También la escritura cumple esa función. La mayoría de las lenguas se escriben. La escritura se forma a partir de signos. Estos signos o caracteres pueden ser diversos. Muchas escrituras constan de letras. Se llaman escrituras alfabéticas. Un alfabeto es un conjunto ordenado de signos gráficos. Estos signos se combinan según determinadas reglas para formar las palabras. A cada signo corresponde un sonido particular. El término ‘alfabeto’ proviene del griego. Los griegos llamaban las dos primeras letras ‘alfa’ y ‘beta’. A lo largo de la historia se han utilizado muchos alfabetos diferentes. Ya hace más de 3.000 años que los hombres emplean caracteres escritos. Al principio, estos signos gráficos se consideraban símbolos mágicos. Pocas personas conocían su significado. Más tarde los signos perdieron su naturaleza simbólica. Hoy las letras no tienen significado. Solo de su combinación con otras letras se origina un sentido. Hay escrituras, como la chinesa, que funcionan de otra manera. Escrituras cuyos caracteres muchas veces son como dibujos del concepto que representan. Cuando escribimos, codificamos nuestros pensamientos. Utilizamos signos para fijar nuestro saber. Nuestro cerebro ha aprendido a leer el alfabeto. Los caracteres se convierten en palabras, las palabras en ideas. De este modo un texto puede sobrevivir durante siglos. Y seguir siendo comprendido.
¿Sabías?
El bengalí pertenece a la familia de las lenguas indoiranias. Es la lengua nativa de más de 200 millones de personas, de las cuales más de 140 millones son de Bangladesh. Además, cuenta con aproximadamente 75 millones de hablantes en toda la India. También se pueden encontrar hablantes de bengalí en Malasia, el Nepal y Arabia Saudí, lo que lo convierte en uno de los idiomas más hablados del mundo. Tiene un sistema de escritura propio. Incluso cuenta con símbolos únicos para los números. Sin embargo, hoy en día los dígitos árabes son los más utilizados. La sintaxis del bengalí sigue unas normas muy estrictas. La estructura de sus frases funciona de la siguiente manera: sitúa primero el sujeto, después el objeto, y finalmente el verbo. Carece de géneros gramaticales, y los nombres y adjetivos varían muy poco. Lo que supone una ventaja para quienes aprender este importante idioma. ¡Todos deberían animarse a aprenderlo!