Libro de frases

es Los colores   »   fa ‫رنگ ها‬

14 [catorce]

Los colores

Los colores

‫14 [چهارده]‬

14 [cha-hâr-dah]

‫رنگ ها‬

[rang-hâ]

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español persa Sonido más
La nieve es blanca. ‫-رف س-ید -س--‬ ‫___ س___ ا____ ‫-ر- س-ی- ا-ت-‬ --------------- ‫برف سفید است.‬ 0
b-rf ------a--. b___ s____ a___ b-r- s-f-d a-t- --------------- barf sefid ast.
El sol es amarillo. ‫-ورشید --د-است.‬ ‫______ ز__ ا____ ‫-و-ش-د ز-د ا-ت-‬ ----------------- ‫خورشید زرد است.‬ 0
k-o----d--ard a-t. k_______ z___ a___ k-o-s-i- z-r- a-t- ------------------ khorshid zard ast.
La naranja es naranja. ‫پ--قا- نار-جی-ا--.‬ ‫______ ن_____ ا____ ‫-ر-ق-ل ن-ر-ج- ا-ت-‬ -------------------- ‫پرتقال نارنجی است.‬ 0
po---g-â---âre------t. p________ n______ a___ p-r-e-h-l n-r-n-i a-t- ---------------------- porteghâl nârenji ast.
La cereza es roja. ‫گیل-س ق----است.‬ ‫_____ ق___ ا____ ‫-ی-ا- ق-م- ا-ت-‬ ----------------- ‫گیلاس قرمز است.‬ 0
gil-s g--r--- ast. g____ g______ a___ g-l-s g-e-m-z a-t- ------------------ gilâs ghermez ast.
El cielo es azul. ‫-سما- ----ا--.‬ ‫_____ آ__ ا____ ‫-س-ا- آ-ی ا-ت-‬ ---------------- ‫آسمان آبی است.‬ 0
â-e-ân --- -st. â_____ â__ a___ â-e-â- â-i a-t- --------------- âsemân âbi ast.
La hierba es verde. ‫--- س-- -ست-‬ ‫___ س__ ا____ ‫-م- س-ز ا-ت-‬ -------------- ‫چمن سبز است.‬ 0
c-am-n sab---st. c_____ s___ a___ c-a-a- s-b- a-t- ---------------- chaman sabz ast.
La tierra es marrón. ‫--ک-ق-وه ای---ت-‬ ‫___ ق___ ا_ ا____ ‫-ا- ق-و- ا- ا-ت-‬ ------------------ ‫خاک قهوه ای است.‬ 0
k-â- -h-h----- a--. k___ g________ a___ k-â- g-a---e-i a-t- ------------------- khâk ghah-ve-i ast.
La nube es gris. ‫-------ست-- است.‬ ‫___ خ______ ا____ ‫-ب- خ-ک-ت-ی ا-ت-‬ ------------------ ‫ابر خاکستری است.‬ 0
ab----âk-s-ar-----. a__ k_________ a___ a-r k-â-e-t-r- a-t- ------------------- abr khâkestari ast.
Los neumáticos son negros. ‫لاست-ک ------ا -ی-ه-است.‬ ‫______ خ______ س___ ا____ ‫-ا-ت-ک خ-د-و-ا س-ا- ا-ت-‬ -------------------------- ‫لاستیک خودروها سیاه است.‬ 0
l--t-k--- -iâ- -ast---. l________ s___ h_______ l-s-i---â s-â- h-s-a-d- ----------------------- lâstik-hâ siâh hastand.
¿De qué color es la nieve? Blanca. ‫ب-ف-چه-ر--ی ا-ت؟ س-ید-‬ ‫___ چ_ ر___ ا___ س_____ ‫-ر- چ- ر-گ- ا-ت- س-ی-.- ------------------------ ‫برف چه رنگی است؟ سفید.‬ 0
b-r- -he-r-n-i------Sef-d. b___ c__ r____ a___ S_____ b-r- c-e r-n-i a-t- S-f-d- -------------------------- barf che rangi ast? Sefid.
¿De qué color es el sol? Amarillo. ‫---ش-د چ---نگ- ا------د-‬ ‫______ چ_ ر___ ا___ ز____ ‫-و-ش-د چ- ر-گ- ا-ت- ز-د-‬ -------------------------- ‫خورشید چه رنگی است؟ زرد.‬ 0
kh----id-c-e----g- a-t?--ar-. k_______ c__ r____ a___ Z____ k-o-s-i- c-e r-n-i a-t- Z-r-. ----------------------------- khorshid che rangi ast? Zard.
¿De qué color es la naranja? Naranja. ‫پر---ل چه----ی ---- ن-رن--.‬ ‫______ چ_ ر___ ا___ ن_______ ‫-ر-ق-ل چ- ر-گ- ا-ت- ن-ر-ج-.- ----------------------------- ‫پرتقال چه رنگی است؟ نارنجی.‬ 0
por---hâl--he-r-ng--ast-----e-ji. p________ c__ r____ a___ N_______ p-r-e-h-l c-e r-n-i a-t- N-r-n-i- --------------------------------- porteghâl che rangi ast? Nârenji.
¿De qué color es la cereza? Roja. ‫گ--ا- چه-ر--ی -ست- ----.‬ ‫_____ چ_ ر___ ا___ ق_____ ‫-ی-ا- چ- ر-گ- ا-ت- ق-م-.- -------------------------- ‫گیلاس چه رنگی است؟ قرمز.‬ 0
g-lâs c-----n-i ast? ---rm-z. g____ c__ r____ a___ G_______ g-l-s c-e r-n-i a-t- G-e-m-z- ----------------------------- gilâs che rangi ast? Ghermez.
¿De qué color es el cielo? Azul. ‫---ا- -ه---گ- ---- آ-ی.‬ ‫_____ چ_ ر___ ا___ آ____ ‫-س-ا- چ- ر-گ- ا-ت- آ-ی-‬ ------------------------- ‫آسمان چه رنگی است؟ آبی.‬ 0
â-e--n-c---r-----as-? Â-i. â_____ c__ r____ a___ Â___ â-e-â- c-e r-n-i a-t- Â-i- -------------------------- âsemân che rangi ast? Âbi.
¿De qué color es la hierba? Verde. ‫-ل---ه رنگ- ---؟--بز.‬ ‫___ چ_ ر___ ا___ س____ ‫-ل- چ- ر-گ- ا-ت- س-ز-‬ ----------------------- ‫علف چه رنگی است؟ سبز.‬ 0
ch-m-n-che-r-n----st? S--z. c_____ c__ r____ a___ S____ c-a-a- c-e r-n-i a-t- S-b-. --------------------------- chaman che rangi ast? Sabz.
¿De qué color es la tierra? Marrón. ‫خ-ک -ه--ن-ی-ا-ت- -ه-- ای.‬ ‫___ چ_ ر___ ا___ ق___ ا___ ‫-ا- چ- ر-گ- ا-ت- ق-و- ا-.- --------------------------- ‫خاک چه رنگی است؟ قهوه ای.‬ 0
kh-k -he-ra--i--st---h-h-----. k___ c__ r____ a___ G_________ k-â- c-e r-n-i a-t- G-a---e-i- ------------------------------ khâk che rangi ast? Ghah-ve-i.
¿De qué color es la nube? Gris. ‫-بر--ه-رن-----ت--خ-ک-ت--.‬ ‫___ چ_ ر___ ا___ خ________ ‫-ب- چ- ر-گ- ا-ت- خ-ک-ت-ی-‬ --------------------------- ‫ابر چه رنگی است؟ خاکستری.‬ 0
a-r --------- -st- K--k----r-. a__ c__ r____ a___ K__________ a-r c-e r-n-i a-t- K-â-e-t-r-. ------------------------------ abr che rangi ast? Khâkestari.
¿De qué color son los neumáticos? Negro. ‫-ا--ی--خودر-ها----رنگ--ا-ت- سی--.‬ ‫______ خ______ چ_ ر___ ا___ س_____ ‫-ا-ت-ک خ-د-و-ا چ- ر-گ- ا-ت- س-ا-.- ----------------------------------- ‫لاستیک خودروها چه رنگی است؟ سیاه.‬ 0
l---------che ra-g---as--nd--S---â-. l________ c__ r____ h_______ S______ l-s-i---â c-e r-n-i h-s-a-d- S---â-. ------------------------------------ lâstik-hâ che rangi hastand? Si-yâh.

Las mujeres hablan de forma diferente a los hombres

Todo el mundo sabe que mujeres y hombres son diferentes. ¿Pero sabías que además hablan distinto? Así lo han reflejado múltiples estudios. Las mujeres utilizan otros patrones discursivos. Frecuentemente se expresan de forma más indirecta y reservada. Los hombres, en cambio, suelen recurrir a un lenguaje claro y directo. Pero también los temas sobre los que conversan son diferentes. Los hombres hablan mayoritariamente sobre noticias, economía y deporte. Las mujeres se inclinan por temas sociales como familia y salud. A los hombres les gusta hablar sobre hechos. Las mujeres prefieren hablar sobre personas. Resulta sorprendente que las mujeres se decanten por una lengua ‘débil’. Esto quiere decir que ellas se expresan de manera más cuidadosa y educada. Las mujeres también hacen más preguntas. Probablemente busquen así garantizar la armonía y evitar los conflictos. Además, las mujeres tienen un vocabulario más amplio a la hora de hablar de sentimientos. Para los hombres la conversación es a menudo un tipo de competición. Su lenguaje es claramente más provocador y agresivo. Y los hombres utilizan diariamente muchas menos palabras que las mujeres. Muchos investigadores aseguran que esto es debido a la composición del cerebro. Porque el cerebro de hombres y mujeres es diferente. Es decir, sus centros de habla están estructurados diversamente. Pero es probable que existan otros factores que determinen asimismo nuestro lenguaje. La ciencia no ha investigado este terreno durante mucho tiempo. Y a pesar de lo dicho, hombres y mujeres no hablan idiomas completamente diferentes. Así que los malentendidos no tienen por qué ocurrir. Existen muchas estrategias que garantizan el éxito de la comunicación. Lo más sencillo es: ¡escuchar más atentamente!
¿Sabías?
El francés pertenece a las lenguas romances. Lo que significa que evolucionó del latín, y por lo tanto está relacionado con otros idiomas romances como el español o el italiano. Hoy en día el francés se habla en todo el mundo. Lo hablan más de 220 millones de personas, de las cuales 110 son hablantes nativos. Por este motivo el francés es considerado un idioma universal. Muchas organizaciones internacionales utilizan el francés como lengua oficial. En el pasado, el francés fue un idioma utilizado en temas diplomáticos, pero actualmente el inglés a adoptado en gran medida este rol. Aún así, el francés sigue siendo uno de los idiomas más importantes, y el número de hablantes ha ido incrementando significativamente durante años debido al crecimiento de la población de África y de las regiones árabes. Además, el francés también se habla en varias islas del Caribe y del Pacífico Sur. ¡Si te gusta viajar, entonces deberías aprender francés sin dudarlo!