वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ३   »   pl Spójniki 3

९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पोलिश प्ले अधिक
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ Ws-a--, --k ty-k- z---woni-bu-z--. W______ j__ t____ z_______ b______ W-t-n-, j-k t-l-o z-d-w-n- b-d-i-. ---------------------------------- Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik. 0
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है Zac--n-m być-śp-ący --ś-------j-- t-l-o--am-----uc---. Z_______ b__ ś_____ / ś______ j__ t____ m__ s__ u_____ Z-c-y-a- b-ć ś-i-c- / ś-i-c-, j-k t-l-o m-m s-ę u-z-ć- ------------------------------------------------------ Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć. 0
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी Przes-a----raco---- --- -y--o -k-ńcz- 6- -a-. P________ p________ j__ t____ s______ 6_ l___ P-z-s-a-ę p-a-o-a-, j-k t-l-o s-o-c-ę 6- l-t- --------------------------------------------- Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat. 0
आप कब फोन करेंगे? Ki-dy-p-n-/ p--i-z-dz--ni? K____ p__ / p___ z________ K-e-y p-n / p-n- z-d-w-n-? -------------------------- Kiedy pan / pani zadzwoni? 0
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा J-k t---o bę-ę --e----wi-ę-cz---. J__ t____ b___ m___ c_____ c_____ J-k t-l-o b-d- m-e- c-w-l- c-a-u- --------------------------------- Jak tylko będę mieć chwilę czasu. 0
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा O--za-zw---,--ak----k--będ-i--mia- tr-c---cz-su. O_ z________ j__ t____ b_____ m___ t_____ c_____ O- z-d-w-n-, j-k t-l-o b-d-i- m-a- t-o-h- c-a-u- ------------------------------------------------ On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu. 0
आप कब तक काम करेंगे? J-k d-ug--b----- -an-/ -a-i pra-ować? J__ d____ b_____ p__ / p___ p________ J-k d-u-o b-d-i- p-n / p-n- p-a-o-a-? ------------------------------------- Jak długo będzie pan / pani pracować? 0
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी Bę-ę-p-a-o--ć-t-k-d-u-o- j----y--o----ę-m-g- / mog-a. B___ p_______ t__ d_____ j__ t____ b___ m___ / m_____ B-d- p-a-o-a- t-k d-u-o- j-k t-l-o b-d- m-g- / m-g-a- ----------------------------------------------------- Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła. 0
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी B-dę--r--o--- -a---ług----ak-t-lk---ęd- zdro-------r--a. B___ p_______ t__ d_____ j__ t____ b___ z_____ / z______ B-d- p-a-o-a- t-k d-u-o- j-k t-l-o b-d- z-r-w- / z-r-w-. -------------------------------------------------------- Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa. 0
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है O- ---y-w--ó--u-z--i-----r--o---. O_ l___ w ł____ z______ p________ O- l-ż- w ł-ż-u z-m-a-t p-a-o-a-. --------------------------------- On leży w łóżku zamiast pracować. 0
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है On- -z--- gaz--ę zamias--got-wać. O__ c____ g_____ z______ g_______ O-a c-y-a g-z-t- z-m-a-t g-t-w-ć- --------------------------------- Ona czyta gazetę zamiast gotować. 0
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है On -ie-z- - k--jp-e- z-mi------- d---omu. O_ s_____ w k_______ z______ i__ d_ d____ O- s-e-z- w k-a-p-e- z-m-a-t i-ć d- d-m-. ----------------------------------------- On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है O ile -i -i-d---, -n tu-a----es---. O i__ m_ w_______ o_ t____ m_______ O i-e m- w-a-o-o- o- t-t-j m-e-z-a- ----------------------------------- O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka. 0
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है O-----mi wi--omo, -e----o---j-st-chor-. O i__ m_ w_______ j___ ż___ j___ c_____ O i-e m- w-a-o-o- j-g- ż-n- j-s- c-o-a- --------------------------------------- O ile mi wiadomo, jego żona jest chora. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है O -le -- w-ado--- on-jes------obotn-. O i__ m_ w_______ o_ j___ b__________ O i-e m- w-a-o-o- o- j-s- b-z-o-o-n-. ------------------------------------- O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny. 0
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Z--p------ Za-p-ła-,-w--rzec-wn-- -a--e b--b---/---ł---m ---k--al--e. Z_______ / Z________ w p_________ r____ b_____ / b______ p___________ Z-s-a-e- / Z-s-a-a-, w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- --------------------------------------------------------------------- Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Spóźn-----/--p---i--m -i---a-au-o-u---w-p--e-iw-ym ra--e---ł----/ by-aby--p-n--------. S________ / S________ s__ n_ a_______ w p_________ r____ b_____ / b______ p___________ S-ó-n-ł-m / S-ó-n-ł-m s-ę n- a-t-b-s- w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- -------------------------------------------------------------------------------------- Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती N------łem-/-m--ł-m ---l--ć -r-gi,-- ------wn-m--a-i----łb-m-- --łab----u----a--i-. N__ m_____ / m_____ z______ d_____ w p_________ r____ b_____ / b______ p___________ N-e m-g-e- / m-g-a- z-a-e-ć d-o-i- w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- ----------------------------------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -