वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ३   »   ca Conjuncions 3

९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [noranta-sis]

Conjuncions 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कैटेलन प्ले अधिक
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ E- ----o t-n av-a- com --na e- ---per-a-o-. E_ l____ t__ a____ c__ s___ e_ d___________ E- l-e-o t-n a-i-t c-m s-n- e- d-s-e-t-d-r- ------------------------------------------- Em llevo tan aviat com sona el despertador. 0
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है Em -ans- ta- av-a-------e-t-----. E_ c____ t__ a____ h_ d__________ E- c-n-o t-n a-i-t h- d-e-t-d-a-. --------------------------------- Em canso tan aviat he d’estudiar. 0
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी Pl--ar---e-t---all-r -a- avia--co---in-u- -0 an-s. P______ d_ t________ t__ a____ c__ t_____ 6_ a____ P-e-a-é d- t-e-a-l-r t-n a-i-t c-m t-n-u- 6- a-y-. -------------------------------------------------- Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys. 0
आप कब फोन करेंगे? Q--n -- t--c-re-? Q___ l_ t________ Q-a- l- t-u-a-e-? ----------------- Quan li trucareu? 0
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा Ta- a--a- --m t--gu- t---s. T__ a____ c__ t_____ t_____ T-n a-i-t c-m t-n-u- t-m-s- --------------------------- Tan aviat com tingui temps. 0
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा L--t---a qu---té te-p-. L_ t____ q___ t_ t_____ L- t-u-a q-a- t- t-m-s- ----------------------- Li truca quan té temps. 0
आप कब तक काम करेंगे? F----q-an-t-e-a-la-eu? F___ q___ t___________ F-n- q-a- t-e-a-l-r-u- ---------------------- Fins quan treballareu? 0
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी Tre-a--aré -en-----u-ui. T_________ m_____ p_____ T-e-a-l-r- m-n-r- p-g-i- ------------------------ Treballaré mentre pugui. 0
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी Treb--l-ré----tre---t-gui -n----a sa-u-. T_________ m_____ e______ e_ b___ s_____ T-e-a-l-r- m-n-r- e-t-g-i e- b-n- s-l-t- ---------------------------------------- Treballaré mentre estigui en bona salut. 0
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है Es----da-al-l--- e---o--t-s--- t--b-l---. E_ q____ a_ l___ e_ c______ d_ t_________ E- q-e-a a- l-i- e- c-m-t-s d- t-e-a-l-r- ----------------------------------------- Es queda al llit en comptes de treballar. 0
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है (E--a)-ll-ge------di------ ------- c-i-ar. (_____ l______ e_ d____ e_ l___ d_ c______ (-l-a- l-e-e-x e- d-a-i e- l-o- d- c-i-a-. ------------------------------------------ (Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar. 0
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है (--l) e--à ass--u- --------n l-----’a-a- - -as-. (____ e___ a______ a_ b__ e_ l___ d_____ a c____ (-l-) e-t- a-s-g-t a- b-r e- l-o- d-a-a- a c-s-. ------------------------------------------------ (Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है P-- -u---o---, --l---viu---u-. P__ q__ j_ s__ (____ v__ a____ P-l q-e j- s-, (-l-) v-u a-u-. ------------------------------ Pel que jo sé, (ell) viu aquí. 0
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है P-l---e -o--é-----------on--est------lta. P__ q__ j_ s__ l_ s___ d___ e___ m_______ P-l q-e j- s-, l- s-v- d-n- e-t- m-l-l-a- ----------------------------------------- Pel que jo sé, la seva dona està malalta. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है P-l---e--- s-, -l--est--a -’a--r. P__ q__ j_ s__ e__ e___ a l______ P-l q-e j- s-, e-l e-t- a l-a-u-. --------------------------------- Pel que jo sé, ell està a l’atur. 0
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती M-he ador-i----i--o-h--r-- a---b-----temp-. M___ a_______ s_ n_ h_____ a______ a t_____ M-h- a-o-m-t- s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- ------------------------------------------- M’he adormit, si no hauria arribat a temps. 0
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती He -er-u--l’-ut-b--, -- -o-h-uri--a--i--- --t--p-. H_ p_____ l_________ s_ n_ h_____ a______ a t_____ H- p-r-u- l-a-t-b-s- s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- -------------------------------------------------- He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps. 0
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती N---e-tr-ba- -- c-m-, -i n------i- -r---a--- -emps. N_ h_ t_____ e_ c____ s_ n_ h_____ a______ a t_____ N- h- t-o-a- e- c-m-, s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- --------------------------------------------------- No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -