Imam hobi.
મ-ે -ક-શ---છે
મ_ એ_ શો_ છે
મ-ે એ- શ-ખ છ-
-------------
મને એક શોખ છે
0
m--- ēk- -ōkha chē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
Imam hobi.
મને એક શોખ છે
manē ēka śōkha chē
Igram tenis.
હુ--ટ-ન-- રમુ--છુ-.
હું ટે__ ર_ છું_
હ-ં ટ-ન-સ ર-ુ- છ-ં-
-------------------
હું ટેનિસ રમું છું.
0
h-- ṭē-i-a-ra-u- c-u-.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Igram tenis.
હું ટેનિસ રમું છું.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Gdje je tenisko igralište?
ટેન-સ-ક--્ટ-ક્-ા- -ે?
ટે__ કો__ ક્_ છે_
ટ-ન-સ ક-ર-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
0
Ṭē--sa--ōr-- -yāṁ c--?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Gdje je tenisko igralište?
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Imaš li hobi?
શ------ે---ઈ શોખ --?
શું ત__ કો_ શો_ છે_
શ-ં ત-ન- ક-ઈ શ-ખ છ-?
--------------------
શું તમને કોઈ શોખ છે?
0
Śuṁ-tam--ē--ōī-ś--h--c-ē?
Ś__ t_____ k__ ś____ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Imaš li hobi?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Igram nogomet.
હ--ફુ-બ-લ---ુ છુ.
હુ ફુ___ ર_ છુ_
હ- ફ-ટ-ો- ર-ુ છ-.
-----------------
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
0
H---hu--bōla----- -hu.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
Igram nogomet.
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
Hu phuṭabōla ramu chu.
Gdje je nogometno igralište?
સો-ર--્ષેત-ર ક-ય---છે?
સો__ ક્___ ક્_ છે_
સ-ક- ક-ષ-ત-ર ક-ય-ં છ-?
----------------------
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
0
Sōkar-----tr- --ā- chē?
S_____ k_____ k___ c___
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Gdje je nogometno igralište?
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Boli me ruka.
મા-- હાથ-દુખે --.
મા_ હા_ દુ_ છે_
મ-ર- હ-થ દ-ખ- છ-.
-----------------
મારો હાથ દુખે છે.
0
Mārō--ā--- du--ē--h-.
M___ h____ d____ c___
M-r- h-t-a d-k-ē c-ē-
---------------------
Mārō hātha dukhē chē.
Boli me ruka.
મારો હાથ દુખે છે.
Mārō hātha dukhē chē.
Noga i ruka me također bole.
મા----- --ે -ાથ-પ- દ-ખ- છે.
મા_ પ_ અ_ હા_ પ_ દુ_ છે_
મ-ર- પ- અ-ે હ-થ પ- દ-ખ- છ-.
---------------------------
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
0
Mā-ā --g- --- -ā--a-paṇ- duk---c-ē.
M___ p___ a__ h____ p___ d____ c___
M-r- p-g- a-ē h-t-a p-ṇ- d-k-ē c-ē-
-----------------------------------
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
Noga i ruka me također bole.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
Gdje je liječnik?
ડ------ક---ં -ે
ડૉ___ ક્_ છે
ડ-ક-ટ- ક-ય-ં છ-
---------------
ડૉક્ટર ક્યાં છે
0
Ḍ--ṭ-ra------c-ē
Ḍ______ k___ c__
Ḍ-k-a-a k-ā- c-ē
----------------
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
Gdje je liječnik?
ડૉક્ટર ક્યાં છે
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
Imam auto.
મ--ી-પ--ે-એક -ો-ર-ા- --.
મા_ પા_ એ_ મો____ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-ક-ર છ-.
------------------------
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
0
mārī -ā---ēk- m-ṭa--kār- --ē.
m___ p___ ē__ m_________ c___
m-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-k-r- c-ē-
-----------------------------
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
Imam auto.
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
Imam i motor.
મા------- -ક મો-રસ-ઇ-લ-પ- છ-.
મા_ પા_ એ_ મો______ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-સ-ઇ-લ પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
0
Mā-ī-p-sē -ka----ara-āi-a-- pa---c--.
M___ p___ ē__ m____________ p___ c___
M-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-s-i-a-a p-ṇ- c-ē-
-------------------------------------
Mārī pāsē ēka mōṭarasāikala paṇa chē.
Imam i motor.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
Mārī pāsē ēka mōṭarasāikala paṇa chē.
Gdje je parkiralište?
પ-ર-ક-ં--ક્યા---ે
પા___ ક્_ છે
પ-ર-ક-ં- ક-ય-ં છ-
-----------------
પાર્કિંગ ક્યાં છે
0
Pārk-----k-āṁ chē
P_______ k___ c__
P-r-i-g- k-ā- c-ē
-----------------
Pārkiṅga kyāṁ chē
Gdje je parkiralište?
પાર્કિંગ ક્યાં છે
Pārkiṅga kyāṁ chē
Imam pulover.
મ-રી -ા-ે -્---ર-છે
મા_ પા_ સ્___ છે
મ-ર- પ-સ- સ-વ-ટ- છ-
-------------------
મારી પાસે સ્વેટર છે
0
mārī p-sē --ē------hē
m___ p___ s______ c__
m-r- p-s- s-ē-a-a c-ē
---------------------
mārī pāsē svēṭara chē
Imam pulover.
મારી પાસે સ્વેટર છે
mārī pāsē svēṭara chē
Imam također jaknu i traperice.
મ--ી પ---------------ી-્- પ- --.
મા_ પા_ જે__ અ_ જી__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- જ-ક-ટ અ-ે જ-ન-સ પ- છ-.
--------------------------------
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
0
m--ī p--ē --kē-a-an- jī--a p-ṇ--ch-.
m___ p___ j_____ a__ j____ p___ c___
m-r- p-s- j-k-ṭ- a-ē j-n-a p-ṇ- c-ē-
------------------------------------
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
Imam također jaknu i traperice.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
Gdje je perilica rublja?
વોશિ-ગ -શ----્-ાં -ે
વો__ મ__ ક્_ છે
વ-શ-ં- મ-ી- ક-ય-ં છ-
--------------------
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
0
Vō-i--- ---ī-- --āṁ c-ē
V______ m_____ k___ c__
V-ś-ṅ-a m-ś-n- k-ā- c-ē
-----------------------
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
Gdje je perilica rublja?
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
Imam tanjur.
મ-રી-પાસ- -્લ----ે
મા_ પા_ પ્__ છે
મ-ર- પ-સ- પ-લ-ટ છ-
------------------
મારી પાસે પ્લેટ છે
0
mārī p--- p---- chē
m___ p___ p____ c__
m-r- p-s- p-ē-a c-ē
-------------------
mārī pāsē plēṭa chē
Imam tanjur.
મારી પાસે પ્લેટ છે
mārī pāsē plēṭa chē
Imam nož, vilicu i žlicu.
મ--ી-પાસે-છ----કાંટ--અ-- ચમચી છ-.
મા_ પા_ છ__ કાં_ અ_ ચ__ છે_
મ-ર- પ-સ- છ-ી- ક-ં-ો અ-ે ચ-ચ- છ-.
---------------------------------
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
0
mār---ā-ē -har------ṭō --- --m-c--c-ē.
m___ p___ c_____ k____ a__ c_____ c___
m-r- p-s- c-a-ī- k-ṇ-ō a-ē c-m-c- c-ē-
--------------------------------------
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
Imam nož, vilicu i žlicu.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
Gdje su sol i papar?
મીઠું--ન- મર- -્-ા----?
મી_ અ_ મ_ ક્_ છે_
મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી ક-ય-ં છ-?
-----------------------
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
0
Mī-huṁ--nē m-rī----ṁ -h-?
M_____ a__ m___ k___ c___
M-ṭ-u- a-ē m-r- k-ā- c-ē-
-------------------------
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
Gdje su sol i papar?
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?