Od kada ona više ne radi?
وہ-کب--- --م ن-یں -ر--ہ--ہے -
__ ک_ س_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک- س- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- ؟-
-------------------------------
وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟
0
w-- kab-s- ---m--a-----r ra-i --i?
w__ k__ s_ k___ n___ k__ r___ h___
w-h k-b s- k-a- n-h- k-r r-h- h-i-
----------------------------------
woh kab se kaam nahi kar rahi hai?
Od kada ona više ne radi?
وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟
woh kab se kaam nahi kar rahi hai?
Od njene udaje?
-ی--ج--سے--س ---ش--ی ہ-ئی ----
___ ج_ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ ؟_
-ی- ج- س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- ؟-
--------------------------------
کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟
0
ja--s- i--ki--hadi hu--h-i?
j__ s_ i_ k_ s____ h__ h___
j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i-
---------------------------
jab se is ki shadi hui hai?
Od njene udaje?
کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟
jab se is ki shadi hui hai?
Da, ona više ne radi od kada se udala.
ہ-ں، ج---ے ----ی--اد- ہوئی-----ہ---- -ہ-ں -ر ر-ی ہے--
____ ج_ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ و_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ -_
-ا-، ج- س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- و- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- --
-------------------------------------------------------
ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
0
h-an- -a- s- ----i -h--i--u--hai w-h--a---na-i--ar -a-- -----
h____ j__ s_ i_ k_ s____ h__ h__ w__ k___ n___ k__ r___ h__ -
h-a-, j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i w-h k-a- n-h- k-r r-h- h-i -
-------------------------------------------------------------
haan, jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
Da, ona više ne radi od kada se udala.
ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
haan, jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
Od kada se udala, više ne radi.
----ے اس کی ش--ی----- -ے -- کا- نہ-ں کر ر----ے -
__ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ و_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ -_
-ب س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- و- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- --
--------------------------------------------------
جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
0
j-- se -- k- s-adi---i ha- wo-------n-hi--ar---hi--ai--
j__ s_ i_ k_ s____ h__ h__ w__ k___ n___ k__ r___ h__ -
j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i w-h k-a- n-h- k-r r-h- h-i -
-------------------------------------------------------
jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
Od kada se udala, više ne radi.
جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
Od kada se poznaju, sretni su.
-- س- وہ ایک----ر---- م--ں --ں--- --ش------
__ س_ و_ ا__ د____ س_ م___ ہ__ و_ خ__ ہ__ -_
-ب س- و- ا-ک د-س-ے س- م-ی- ہ-ں و- خ-ش ہ-ں --
---------------------------------------------
جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -
0
jab--- woh ai--d------se m---in -ai- --- k--sh---i- -
j__ s_ w__ a__ d_____ s_ m_____ h___ w__ k____ h___ -
j-b s- w-h a-k d-s-a- s- m-l-i- h-i- w-h k-u-h h-i- -
-----------------------------------------------------
jab se woh aik dosray se milein hain woh khush hain -
Od kada se poznaju, sretni su.
جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -
jab se woh aik dosray se milein hain woh khush hain -
Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe.
جب-سے ان ----چ-- --ئ--ہ-ں -- -م-ک-----ر-ج-تے---ں--
__ س_ ا_ ک_ ب__ ہ___ ہ__ و_ ک_ ک_ ب___ ج___ ہ__ -_
-ب س- ا- ک- ب-ّ- ہ-ئ- ہ-ں و- ک- ک- ب-ہ- ج-ت- ہ-ں --
----------------------------------------------------
جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -
0
jab se ------b-c--- -u- -a-n w---ka- ka- ba-----ata---a-- -
j__ s_ u_ k_ b_____ h__ h___ w__ k__ k__ b____ j____ h___ -
j-b s- u- k- b-c-a- h-e h-i- w-h k-m k-m b-h-r j-t-y h-i- -
-----------------------------------------------------------
jab se un ke bachay hue hain woh kam kam bahar jatay hain -
Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe.
جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -
jab se un ke bachay hue hain woh kam kam bahar jatay hain -
Kada ona telefonira?
و--کب ٹی--ف-ن-کر-ی ہ---
__ ک_ ٹ______ ک___ ہ_ ؟_
-ہ ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ت- ہ- ؟-
-------------------------
وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟
0
wo----b-te-e-hone----ti--a-?
w__ k__ t________ k____ h___
w-h k-b t-l-p-o-e k-r-i h-i-
----------------------------
woh kab telephone karti hai?
Kada ona telefonira?
وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟
woh kab telephone karti hai?
Za vrijeme vožnje?
-ف--ک- -وران-؟-یا
___ ک_ د____ ؟____
-ف- ک- د-ر-ن ؟-ی-
-------------------
سفر کے دوران ؟کیا
0
s---r--e d-ur--?
s____ k_ d______
s-f-r k- d-u-a-?
----------------
safar ke douran?
Za vrijeme vožnje?
سفر کے دوران ؟کیا
safar ke douran?
Da, dok vozi auto.
ہ--،-جب -ہ گاڑ----ا-- ہ---
____ ج_ و_ گ___ چ____ ہ_ -_
-ا-، ج- و- گ-ڑ- چ-ا-ی ہ- --
----------------------------
ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -
0
h-a-,--a--w-h--a-ri -hal---i-h----
h____ j__ w__ g____ c____ t_ h__ -
h-a-, j-b w-h g-a-i c-a-a t- h-i -
----------------------------------
haan, jab woh gaari chala ti hai -
Da, dok vozi auto.
ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -
haan, jab woh gaari chala ti hai -
Ona telefonira dok vozi auto.
-ب -- --ڑی چلاتی----تو -یلیفو- کرتی--ے -
__ و_ گ___ چ____ ہ_ ت_ ٹ______ ک___ ہ_ -_
-ب و- گ-ڑ- چ-ا-ی ہ- ت- ٹ-ل-ف-ن ک-ت- ہ- --
------------------------------------------
جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -
0
ja------gaa-i -h-lati -ai -o-t-le---ne -a-t----i -
j__ w__ g____ c______ h__ t_ t________ k____ h__ -
j-b w-h g-a-i c-a-a-i h-i t- t-l-p-o-e k-r-i h-i -
--------------------------------------------------
jab woh gaari chalati hai to telephone karti hai -
Ona telefonira dok vozi auto.
جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -
jab woh gaari chalati hai to telephone karti hai -
Ona gleda televiziju dok glača.
-ب-و--ا--ر--کر-ی ہے--و-ٹی و--د-کھت- ہے -
__ و_ ا____ ک___ ہ_ ت_ ٹ_ و_ د_____ ہ_ -_
-ب و- ا-ت-ی ک-ت- ہ- ت- ٹ- و- د-ک-ت- ہ- --
------------------------------------------
جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -
0
j-b--oh-i-----kart--h-- t- ---de-h-t-i -ai -
j__ w__ i____ k____ h__ t_ T_ d_______ h__ -
j-b w-h i-t-i k-r-i h-i t- T- d-k-a-i- h-i -
--------------------------------------------
jab woh istri karti hai to TV dekhatii hai -
Ona gleda televiziju dok glača.
جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -
jab woh istri karti hai to TV dekhatii hai -
Ona sluša glazbu dok rješava zadatke.
-ب-وہ اپنا--ا- -ر-ی--- تو ---ی-ی س--- ہ---
__ و_ ا___ ک__ ک___ ہ_ ت_ م_____ س___ ہ_ -_
-ب و- ا-ن- ک-م ک-ت- ہ- ت- م-س-ق- س-ت- ہ- --
--------------------------------------------
جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -
0
j-- wo-----a k-am-kart----i-t---ose-qi --n-h-- -ai--
j__ w__ a___ k___ k____ h__ t_ m______ s______ h__ -
j-b w-h a-n- k-a- k-r-i h-i t- m-s-e-i s-n-h-e h-i -
----------------------------------------------------
jab woh apna kaam karti hai to moseeqi sunthee hai -
Ona sluša glazbu dok rješava zadatke.
جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -
jab woh apna kaam karti hai to moseeqi sunthee hai -
Ja ne vidim ništa kad ne nosim naočale.
-ب-می-ے--ا- -ی----ہ------- -- م-ھ- --ھ---- -ہ-ں------- -
__ م___ پ__ ع___ ن___ ہ___ ہ_ م___ ک__ ن__ ن___ آ__ ہ_ -_
-ب م-ر- پ-س ع-ن- ن-ی- ہ-ت- ہ- م-ھ- ک-ھ ن-ر ن-ی- آ-ا ہ- --
----------------------------------------------------------
جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -
0
jab me---p-as -y-a- n--- -o-i --i mujhe kuch naz-r n-hi----- h-- -
j__ m___ p___ a____ n___ h___ h__ m____ k___ n____ n___ a___ h__ -
j-b m-r- p-a- a-n-k n-h- h-t- h-i m-j-e k-c- n-z-r n-h- a-t- h-i -
------------------------------------------------------------------
jab mere paas aynak nahi hoti hai mujhe kuch nazar nahi aata hai -
Ja ne vidim ništa kad ne nosim naočale.
جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -
jab mere paas aynak nahi hoti hai mujhe kuch nazar nahi aata hai -
Ne razumijem ništa kad je glazba tako glasna.
جب مو--ق- ----وتی -- م-ھ- کچھ -مج- ن--ں -ت--ہے -
__ م_____ ت______ ہ_ م___ ک__ س___ ن___ آ__ ہ_ -_
-ب م-س-ق- ت-ز-و-ی ہ- م-ھ- ک-ھ س-ج- ن-ی- آ-ا ہ- --
--------------------------------------------------
جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -
0
jab mos---i --j-----ai mujh------ sam--- n-hi a-t- -a---
j__ m______ t_____ h__ m____ k___ s_____ n___ a___ h__ -
j-b m-s-e-i t-j-t- h-i m-j-e k-c- s-m-j- n-h- a-t- h-i -
--------------------------------------------------------
jab moseeqi tajhta hai mujhe kuch samajh nahi aata hai -
Ne razumijem ništa kad je glazba tako glasna.
جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -
jab moseeqi tajhta hai mujhe kuch samajh nahi aata hai -
Ne osjećam mirise kad sam prehlađen.
جب -ج-ے --ل- ہو-ا-ہے م---کچھ -----س-ن-- -کتا --ں -
__ م___ ن___ ہ___ ہ_ م__ ک__ ن___ س____ س___ ہ__ -_
-ب م-ھ- ن-ل- ہ-ت- ہ- م-ں ک-ھ ن-ی- س-ن-ھ س-ت- ہ-ں --
----------------------------------------------------
جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -
0
ja- mujhe-----a-hot- -ai--e-n k-c- -a-i ------sa-t- h-n -
j__ m____ n____ h___ h__ m___ k___ n___ s____ s____ h__ -
j-b m-j-e n-z-a h-t- h-i m-i- k-c- n-h- s-n-h s-k-a h-n -
---------------------------------------------------------
jab mujhe nazla hota hai mein kuch nahi sungh sakta hon -
Ne osjećam mirise kad sam prehlađen.
جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -
jab mujhe nazla hota hai mein kuch nahi sungh sakta hon -
Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada.
اگ--با-ش -و گ--ت- -م-ٹیکس- -یں-گ- -
___ ب___ ہ_ گ_ ت_ ہ_ ٹ____ ل__ گ_ -_
-گ- ب-ر- ہ- گ- ت- ہ- ٹ-ک-ی ل-ں گ- --
-------------------------------------
اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -
0
a-a- bari-h -- -i--um--ax- len ge--
a___ b_____ h_ g_ h__ t___ l__ g_ -
a-a- b-r-s- h- g- h-m t-x- l-n g- -
-----------------------------------
agar barish ho gi hum taxi len ge -
Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada.
اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -
agar barish ho gi hum taxi len ge -
Ako dobijemo na lotu, ići ćemo na putovanje оko svijeta.
ا-ر -م ل--- م---ج-ت-ں--- -- ---- ک- -ف-------گے -
___ ہ_ ل___ م__ ج____ گ_ ت_ د___ ک_ س__ ک___ گ_ -_
-گ- ہ- ل-ٹ- م-ں ج-ت-ں گ- ت- د-ی- ک- س-ر ک-ی- گ- --
---------------------------------------------------
اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -
0
a------m-l---- mei- jii--n ge d-ni-- -a -a-ar--aren-ge -
a___ h__ l____ m___ j_____ g_ d_____ k_ s____ k____ g_ -
a-a- h-m l-o-o m-i- j-i-e- g- d-n-y- k- s-f-r k-r-n g- -
--------------------------------------------------------
agar hum looto mein jiiten ge duniya ka safar karen ge -
Ako dobijemo na lotu, ići ćemo na putovanje оko svijeta.
اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -
agar hum looto mein jiiten ge duniya ka safar karen ge -
Ako on uskoro ne dođe, počet ćemo s jelom.
اگ-------دی -ہی----- ہ- -و-ہم کھا-ا --و- -- -یں -ے--
___ و_ ج___ ن___ آ__ ہ_ ت_ ہ_ ک____ ش___ ک_ د__ گ_ -_
-گ- و- ج-د- ن-ی- آ-ا ہ- ت- ہ- ک-ا-ا ش-و- ک- د-ں گ- --
------------------------------------------------------
اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -
0
a--- w---jald---ahi -ata--ai --m k---a -h-ru--a--den -e--
a___ w__ j____ n___ a___ h__ h__ k____ s____ k__ d__ g_ -
a-a- w-h j-l-i n-h- a-t- h-i h-m k-a-a s-u-u k-r d-n g- -
---------------------------------------------------------
agar woh jaldi nahi aata hai hum khana shuru kar den ge -
Ako on uskoro ne dođe, počet ćemo s jelom.
اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -
agar woh jaldi nahi aata hai hum khana shuru kar den ge -