već jednom – još nikada
ਪ-ਿ-ਾ---ੀ---ਹੁ--ਤੱ--ਕ----ਹ-ਂ।
ਪਹ-ਲ-- ਹ- – ਹ-ਣ ਤ-ਕ ਕਦ- ਨਹ--।
ਪ-ਿ-ਾ- ਹ- – ਹ-ਣ ਤ-ਕ ਕ-ੇ ਨ-ੀ-।
-----------------------------
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ – ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਦੇ ਨਹੀਂ।
0
pahilā- h- – --ṇa --k----dē----ī-.
pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ.
p-h-l-ṁ h- – h-ṇ- t-k- k-d- n-h-ṁ-
----------------------------------
pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ.
već jednom – još nikada
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ – ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਦੇ ਨਹੀਂ।
pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ.
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ਕੀ---ਸ-----ਿਲ---ਵੀ ਬ---ਨ ----ਹੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਪਹ-ਲ-- ਵ- ਬਰਲ-ਨ ਆ-ਏ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਵ- ਬ-ਲ-ਨ ਆ-ਏ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਬਰਲਿਨ ਆਂਏ ਹੋ?
0
K--tusīṁ pah-lā- -------lin--ā-ē-hō?
Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō?
K- t-s-ṁ p-h-l-ṁ v- b-r-l-n- ā-ē h-?
------------------------------------
Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō?
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਬਰਲਿਨ ਆਂਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō?
Ne, još nikada.
ਨਹੀ-,-ਜ--ਤ-ਕ-ਨ-ੀਂ।
ਨਹ--,ਅਜ- ਤ-ਕ ਨਹ--।
ਨ-ੀ-,-ਜ- ਤ-ਕ ਨ-ੀ-।
------------------
ਨਹੀਂ,ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ।
0
N----,a-ē ---a n-h-ṁ.
Nahīṁ,ajē taka nahīṁ.
N-h-ṁ-a-ē t-k- n-h-ṁ-
---------------------
Nahīṁ,ajē taka nahīṁ.
Ne, još nikada.
ਨਹੀਂ,ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ,ajē taka nahīṁ.
netko – nitko
ਕਿ-ੇ -----ਕ-ਸੇ ਨੂ--ਨ---।
ਕ-ਸ- ਨ-- –ਕ-ਸ- ਨ-- ਨਹ--।
ਕ-ਸ- ਨ-ੰ –-ਿ-ੇ ਨ-ੰ ਨ-ੀ-।
------------------------
ਕਿਸੇ ਨੂੰ –ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ।
0
K-s- -ū-–---ē -ū n----.
Kisē nū –kisē nū nahīṁ.
K-s- n- –-i-ē n- n-h-ṁ-
-----------------------
Kisē nū –kisē nū nahīṁ.
netko – nitko
ਕਿਸੇ ਨੂੰ –ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ।
Kisē nū –kisē nū nahīṁ.
Poznajete li nekoga ovdje?
ਕੀ ਤ-ਸ---ਇੱਥੇ-ਕ-ਸ--ਨ-ੰ-ਜਾਣ-ੇ-ਹੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-- ਜ-ਣਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-ੰ ਜ-ਣ-ੇ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
0
K--t-sī---th--ki----ū ----dē-hō?
Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō?
K- t-s-ṁ i-h- k-s- n- j-ṇ-d- h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō?
Poznajete li nekoga ovdje?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō?
Ne, ne poznajem nikoga ovdje.
ਨਹੀ-,--ਂ-ਇ-ਥੇ -ਿਸ----- ਨ-ੀਂ-ਜਾਣਦਾ --ਜਾ-ਦੀ।
ਨਹ--,ਮ-- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-- ਨਹ-- ਜ-ਣਦ- / ਜ-ਣਦ-।
ਨ-ੀ-,-ੈ- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-ੰ ਨ-ੀ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ-
------------------------------------------
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ।
0
Na--ṁ-maiṁ ithē--i-ē--ū na--ṁ--ā-a-ā/-j-ṇad-.
Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī.
N-h-ṁ-m-i- i-h- k-s- n- n-h-ṁ j-ṇ-d-/ j-ṇ-d-.
---------------------------------------------
Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī.
Ne, ne poznajem nikoga ovdje.
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ।
Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī.
još – ne više
ਹ-- – -ੋਰ---ੀਂ।
ਹ-ਰ – ਹ-ਰ ਨਹ--।
ਹ-ਰ – ਹ-ਰ ਨ-ੀ-।
---------------
ਹੋਰ – ਹੋਰ ਨਹੀਂ।
0
H-ra-–-hōra -a-īṁ.
Hōra – hōra nahīṁ.
H-r- – h-r- n-h-ṁ-
------------------
Hōra – hōra nahīṁ.
još – ne više
ਹੋਰ – ਹੋਰ ਨਹੀਂ।
Hōra – hōra nahīṁ.
Ostajete li još dugo ovdje?
ਕੀ --ਸੀ- ਇ-ਥੇ -ੁਝ ਹ-- ਸਮ-ਂ--ਹਿ--ਗ-?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਇ-ਥ- ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਸਮ-- ਠਹ-ਰ-ਗ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਸ-ਾ- ਠ-ਿ-ੋ-ੇ-
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਠਹਿਰੋਗੇ?
0
Kī --s-ṁ i--- -uj-a-hō-a-s--āṁ ṭ-a--r---?
Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē?
K- t-s-ṁ i-h- k-j-a h-r- s-m-ṁ ṭ-a-i-ō-ē-
-----------------------------------------
Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē?
Ostajete li još dugo ovdje?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਠਹਿਰੋਗੇ?
Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē?
Ne, ne ostajem više dugo ovdje.
ਨ-ੀਂ---ੈਂ-ਇ-ਥ- ਬਹ-- ਸ-ਾਂ ਨਹ---ਠ----ਂਗ-।
ਨਹ--, ਮ-- ਇ-ਥ- ਬਹ-ਤ ਸਮ-- ਨਹ-- ਠਹ-ਰ--ਗ-।
ਨ-ੀ-, ਮ-ਂ ਇ-ਥ- ਬ-ੁ- ਸ-ਾ- ਨ-ੀ- ਠ-ਿ-ਾ-ਗ-।
---------------------------------------
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਂਗਾ।
0
Na-ī-, --iṁ------bahu-a------ -a--- ṭh-hi-āṅ-ā.
Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā.
N-h-ṁ- m-i- i-h- b-h-t- s-m-ṁ n-h-ṁ ṭ-a-i-ā-g-.
-----------------------------------------------
Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā.
Ne, ne ostajem više dugo ovdje.
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਂਗਾ।
Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā.
još nešto – ništa više
ਹੋਰ --- - ਹ-ਰ---ਝ -ਹ-ਂ।
ਹ-ਰ ਕ-ਝ – ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨਹ--।
ਹ-ਰ ਕ-ਝ – ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨ-ੀ-।
-----------------------
ਹੋਰ ਕੁਝ – ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
0
Hōr- --jh--–-hōra ku-h- -ah--.
Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ.
H-r- k-j-a – h-r- k-j-a n-h-ṁ-
------------------------------
Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ.
još nešto – ništa više
ਹੋਰ ਕੁਝ – ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ.
Želite li još nešto popiti?
ਕੀ --ਸ-ਂ-ਕ-- --- -ੀਣਾ--ਾ-ੁੰ-- --?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ--ਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Kī--u-īṁ kuj-- -ō-- p-ṇā ---u-ē hō?
Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō?
K- t-s-ṁ k-j-a h-r- p-ṇ- c-h-d- h-?
-----------------------------------
Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō?
Želite li još nešto popiti?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō?
Ne, ne želim više ništa.
ਨ-ੀਂ-ਮ----ੋਰ ਕ---ਨਹ-- ---ਾ ਚਾ----- / -ਾਹੁੰਦੀ।
ਨਹ--,ਮ-- ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨਹ-- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ-।
ਨ-ੀ-,-ੈ- ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨ-ੀ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-
---------------------------------------------
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ।
0
Nah--,--i- h----k-jh--n--ī- -īṇā --h-dā- c-h-dī.
Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī.
N-h-ṁ-m-i- h-r- k-j-a n-h-ṁ p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d-.
------------------------------------------------
Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī.
Ne, ne želim više ništa.
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ।
Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī.
već nešto – još ništa
ਪਹ-ਲਾ---ੋ- -ੀ-ਕੁ- – ਣ --- ਕੁਝ ਨਹੀ-।
ਪਹ-ਲ-- ਤ-- ਹ- ਕ-ਝ – ਣ ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨਹ--।
ਪ-ਿ-ਾ- ਤ-ਂ ਹ- ਕ-ਝ – ਣ ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨ-ੀ-।
-----------------------------------
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ – ਣ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
0
Pa-ilāṁ ----h-----ha –-----ak- k-jh- ---īṁ.
Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ.
P-h-l-ṁ t-ṁ h- k-j-a – ṇ- t-k- k-j-a n-h-ṁ-
-------------------------------------------
Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ.
već nešto – još ništa
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ – ਣ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ.
Jeste li već nešto jeli?
ਕ---------ਹ-ਲਾ- ਤੋ- -- -ੁ--ਖਾਧ----?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਪਹ-ਲ-- ਤ-- ਹ- ਕ-ਝ ਖ-ਧ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਤ-ਂ ਹ- ਕ-ਝ ਖ-ਧ- ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ ਖਾਧਾ ਹੈ?
0
Kī tu-īṁ pa-ilā- ----hī k-jha -h-d-ā -a-?
Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai?
K- t-s-ṁ p-h-l-ṁ t-ṁ h- k-j-a k-ā-h- h-i-
-----------------------------------------
Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai?
Jeste li već nešto jeli?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ ਖਾਧਾ ਹੈ?
Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai?
Ne, još ništa nisam jeo / jela.
ਨਹ-----ਂ -ਜੇ---ਕ ਕ-ਝ ਨ--ਂ -ਾ-ਾ।
ਨਹ-- ਮ-- ਅਜ- ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨਹ-- ਖ-ਧ-।
ਨ-ੀ- ਮ-ਂ ਅ-ੇ ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨ-ੀ- ਖ-ਧ-।
-------------------------------
ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ।
0
Nahīṁ-m-i- --ē--aka--u-h- -a-ī- -h--h-.
Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā.
N-h-ṁ m-i- a-ē t-k- k-j-a n-h-ṁ k-ā-h-.
---------------------------------------
Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā.
Ne, još ništa nisam jeo / jela.
ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ।
Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā.
još netko – više nitko
ਹ-ਰ -ੋਈ –--ੋਰ ਕੋ- ਨ--ਂ।
ਹ-ਰ ਕ-ਈ – ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਨਹ--।
ਹ-ਰ ਕ-ਈ – ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਨ-ੀ-।
-----------------------
ਹੋਰ ਕੋਈ – ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
0
H-r--kō-ī – --r--kō'----h--.
Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ.
H-r- k-'- – h-r- k-'- n-h-ṁ-
----------------------------
Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ.
još netko – više nitko
ਹੋਰ ਕੋਈ – ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ.
Želi li još netko kavu?
ਕੀ -ੋ- ----ਕਾ-ੀ ਪੀਣ--ਚਾਹੁੰ-ਾ---?
ਕ- ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਕ-ਫ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ--ਦ- ਹ-?
ਕ- ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਕ-ਫ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕਾਫੀ ਪੀਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
K- hō----ō'ī --p-- --ṇ- c--ud- -a-?
Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai?
K- h-r- k-'- k-p-ī p-ṇ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------
Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai?
Želi li još netko kavu?
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕਾਫੀ ਪੀਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai?
Ne, nitko više.
ਨ--ਂ,ਕੋ- ਨ-ੀ-।
ਨਹ--,ਕ-ਈ ਨਹ--।
ਨ-ੀ-,-ੋ- ਨ-ੀ-।
--------------
ਨਹੀਂ,ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
0
Na---,kō-ī-nah--.
Nahīṁ,kō'ī nahīṁ.
N-h-ṁ-k-'- n-h-ṁ-
-----------------
Nahīṁ,kō'ī nahīṁ.
Ne, nitko više.
ਨਹੀਂ,ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ,kō'ī nahīṁ.