već jednom – još nikada
ე-თ-ე- -კვე ---ე---რ--ო--ს
ე_____ უ___ – ჯ__ ა_______
ე-თ-ე- უ-ვ- – ჯ-რ ა-ა-ო-ე-
--------------------------
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
0
ert-hel u-'-----j-r--r--o--s
e______ u____ – j__ a_______
e-t-h-l u-'-e – j-r a-a-o-e-
----------------------------
ertkhel uk've – jer arasodes
već jednom – još nikada
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
ertkhel uk've – jer arasodes
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ყოფილ--რთ--ოდ--მ--ბერლ--შ-?
ყ________ რ______ ბ________
ყ-ფ-ლ-ა-თ რ-დ-ს-ე ბ-რ-ი-შ-?
---------------------------
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
0
qo--lk-------de-m--b-r-i---i?
q_________ r______ b_________
q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i-
-----------------------------
qopilkhart rodesme berlinshi?
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
qopilkhart rodesme berlinshi?
Ne, još nikada.
ა-----ერ --ას-დ--.
ა___ ჯ__ ა________
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-ო-ე-.
------------------
არა, ჯერ არასოდეს.
0
a--, --r -ra-od-s.
a___ j__ a________
a-a- j-r a-a-o-e-.
------------------
ara, jer arasodes.
Ne, još nikada.
არა, ჯერ არასოდეს.
ara, jer arasodes.
netko – nitko
ვინ---–-ა--ვ-ნ
ვ____ – ა_____
ვ-ნ-ე – ა-ა-ი-
--------------
ვინმე – არავინ
0
vi--e-– a-avin
v____ – a_____
v-n-e – a-a-i-
--------------
vinme – aravin
netko – nitko
ვინმე – არავინ
vinme – aravin
Poznajete li nekoga ovdje?
იცნო-- -ქ --ნმ--?
ი_____ ა_ ვ______
ი-ნ-ბ- ა- ვ-ნ-ე-?
-----------------
იცნობთ აქ ვინმეს?
0
i-s--bt -k -inm-s?
i______ a_ v______
i-s-o-t a- v-n-e-?
------------------
itsnobt ak vinmes?
Poznajete li nekoga ovdje?
იცნობთ აქ ვინმეს?
itsnobt ak vinmes?
Ne, ne poznajem nikoga ovdje.
ა--, -ქ ა-ა------ცნ--.
ა___ ა_ ა_____ ვ______
ა-ა- ა- ა-ა-ი- ვ-ც-ო-.
----------------------
არა, აქ არავის ვიცნობ.
0
a-a,-ak-a-av-s-vi--n--.
a___ a_ a_____ v_______
a-a- a- a-a-i- v-t-n-b-
-----------------------
ara, ak aravis vitsnob.
Ne, ne poznajem nikoga ovdje.
არა, აქ არავის ვიცნობ.
ara, ak aravis vitsnob.
još – ne više
კ-დ-ვ-- -ე-ი--ღა-.
კ____ – მ___ ა____
კ-დ-ვ – მ-ტ- ა-ა-.
------------------
კიდევ – მეტი აღარ.
0
k'-de- ---e-'- ---a-.
k_____ – m____ a_____
k-i-e- – m-t-i a-h-r-
---------------------
k'idev – met'i aghar.
još – ne više
კიდევ – მეტი აღარ.
k'idev – met'i aghar.
Ostajete li još dugo ovdje?
კიდევ ---ხა---რ---ით-აქ?
კ____ დ______ რ_____ ა__
კ-დ-ვ დ-დ-ა-ს რ-ე-ი- ა-?
------------------------
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
0
k'id-v -i----ns-rc-ebi- ak?
k_____ d_______ r______ a__
k-i-e- d-d-h-n- r-h-b-t a-?
---------------------------
k'idev didkhans rchebit ak?
Ostajete li još dugo ovdje?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
k'idev didkhans rchebit ak?
Ne, ne ostajem više dugo ovdje.
არა,--ქ-----ა-ს აღარ ვ-ჩ--ი.
ა___ ა_ დ______ ა___ ვ______
ა-ა- ა- დ-დ-ა-ს ა-ა- ვ-ჩ-ბ-.
----------------------------
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
0
a--, ---didk---- ag-ar--rc--bi.
a___ a_ d_______ a____ v_______
a-a- a- d-d-h-n- a-h-r v-c-e-i-
-------------------------------
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
Ne, ne ostajem više dugo ovdje.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
još nešto – ništa više
კ-დევ ---- –-მეტ- ა--ფერი
კ____ რ___ – მ___ ა______
კ-დ-ვ რ-მ- – მ-ტ- ა-ა-ე-ი
-------------------------
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
0
k--dev rame-- m-t---a-ap-ri
k_____ r___ – m____ a______
k-i-e- r-m- – m-t-i a-a-e-i
---------------------------
k'idev rame – met'i araperi
još nešto – ništa više
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
k'idev rame – met'i araperi
Želite li još nešto popiti?
გნ---ვ--კიდევ რა-მე-----ე-ა?
გ______ კ____ რ_____ დ______
გ-ე-ა-თ კ-დ-ვ რ-ი-ე- დ-ლ-ვ-?
----------------------------
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
0
gnebavt k-i--- -ai-es daleva?
g______ k_____ r_____ d______
g-e-a-t k-i-e- r-i-e- d-l-v-?
-----------------------------
gnebavt k'idev raimes daleva?
Želite li još nešto popiti?
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
gnebavt k'idev raimes daleva?
Ne, ne želim više ništa.
ა-ა, -ღ-რაფ--ი მ-ნდა.
ა___ ა________ მ_____
ა-ა- ა-ა-ა-ე-ი მ-ნ-ა-
---------------------
არა, აღარაფერი მინდა.
0
ara- -g---a-e-i m---a.
a___ a_________ m_____
a-a- a-h-r-p-r- m-n-a-
----------------------
ara, agharaperi minda.
Ne, ne želim više ništa.
არა, აღარაფერი მინდა.
ara, agharaperi minda.
već nešto – još ništa
უ-ვე -აი-- - ჯ-რ ა--ფ-რი
უ___ რ____ – ჯ__ ა______
უ-ვ- რ-ი-ე – ჯ-რ ა-ა-ე-ი
------------------------
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
0
uk'v- rai-e------ araperi
u____ r____ – j__ a______
u-'-e r-i-e – j-r a-a-e-i
-------------------------
uk've raime – jer araperi
već nešto – još ništa
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
uk've raime – jer araperi
Jeste li već nešto jeli?
მი--თ-ით -კვე--ამე?
მ_______ უ___ რ____
მ-ი-თ-ი- უ-ვ- რ-მ-?
-------------------
მიირთვით უკვე რამე?
0
m---tvi-----ve--ame?
m_______ u____ r____
m-i-t-i- u-'-e r-m-?
--------------------
miirtvit uk've rame?
Jeste li već nešto jeli?
მიირთვით უკვე რამე?
miirtvit uk've rame?
Ne, još ništa nisam jeo / jela.
ა-ა- მე-ჯ-- არაფ--- --ჭამ-ა.
ა___ მ_ ჯ__ ა______ მ_______
ა-ა- მ- ჯ-რ ა-ა-ე-ი მ-ჭ-მ-ა-
----------------------------
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
0
ara, me je---r-p--i m----a--a.
a___ m_ j__ a______ m_________
a-a- m- j-r a-a-e-i m-c-'-m-a-
------------------------------
ara, me jer araperi mich'amia.
Ne, još ništa nisam jeo / jela.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
ara, me jer araperi mich'amia.
još netko – više nitko
კ---ვ -ინმ--- -ე-- -რა-ინ
კ____ ვ____ – მ___ ა_____
კ-დ-ვ ვ-ნ-ე – მ-ტ- ა-ა-ი-
-------------------------
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
0
k'-d-----n-e -----'i -r---n
k_____ v____ – m____ a_____
k-i-e- v-n-e – m-t-i a-a-i-
---------------------------
k'idev vinme – met'i aravin
još netko – više nitko
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
k'idev vinme – met'i aravin
Želi li još netko kavu?
უნ---ვ-ნ-ე--კ-დ-ვ ---ა?
უ___ ვ_____ კ____ ყ____
უ-დ- ვ-ნ-ე- კ-დ-ვ ყ-ვ-?
-----------------------
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
0
u--a -i-m-----i-e--qa-a?
u___ v_____ k_____ q____
u-d- v-n-e- k-i-e- q-v-?
------------------------
unda vinmes k'idev qava?
Želi li još netko kavu?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
unda vinmes k'idev qava?
Ne, nitko više.
ა-ა---ეტს--რავი-.
ა___ მ___ ა______
ა-ა- მ-ტ- ა-ა-ი-.
-----------------
არა, მეტს არავის.
0
ar-- --t----rav--.
a___ m____ a______
a-a- m-t-s a-a-i-.
------------------
ara, met's aravis.
Ne, nitko više.
არა, მეტს არავის.
ara, met's aravis.