Buku frase

id Di rumah   »   et Kodus

17 [tujuh belas]

Di rumah

Di rumah

17 [seitseteist]

Kodus

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Estonia Bermain Selengkapnya
Rumah kami berada di sini. S--- on---i- -a--. S___ o_ m___ m____ S-i- o- m-i- m-j-. ------------------ Siin on meie maja. 0
Di atas itu atap. Ü--va-------tus. Ü_____ o_ k_____ Ü-e-a- o- k-t-s- ---------------- Üleval on katus. 0
Di bawah itu ruang bawah tanah. All-----e--er. A__ o_ k______ A-l o- k-l-e-. -------------- All on kelder. 0
Di belakang rumah ada sebuah taman. M-------- on--e-. M___ t___ o_ a___ M-j- t-g- o- a-d- ----------------- Maja taga on aed. 0
Di depan rumah tidak ada jalan. M-j- -e- ei o-- tä-ava-. M___ e__ e_ o__ t_______ M-j- e-s e- o-e t-n-v-t- ------------------------ Maja ees ei ole tänavat. 0
Di sebelah rumah ada pepohonan. Maj- -õ-v-l-on --ud. M___ k_____ o_ p____ M-j- k-r-a- o- p-u-. -------------------- Maja kõrval on puud. 0
Di sini apartemen saya. Sii------inu -ort--. S___ o_ m___ k______ S-i- o- m-n- k-r-e-. -------------------- Siin on minu korter. 0
Inilah dapur dan kamar mandi. S-i--on-kö-- ----annit-b-. S___ o_ k___ j_ v_________ S-i- o- k-ö- j- v-n-i-u-a- -------------------------- Siin on köök ja vannituba. 0
Di sana ada ruang tamu dan kamar tidur. S--l-on-e--tub- -a -a-a------a. S___ o_ e______ j_ m___________ S-a- o- e-u-u-a j- m-g-m-s-u-a- ------------------------------- Seal on elutuba ja magamistuba. 0
Pintu rumah tertutup. V----u---o--lu---. V_______ o_ l_____ V-l-s-k- o- l-k-s- ------------------ Välisuks on lukus. 0
Tapi jendelanya terbuka. K-id ak--d--n la--i. K___ a____ o_ l_____ K-i- a-n-d o- l-h-i- -------------------- Kuid aknad on lahti. 0
Hari ini panas. T-na--n -u--. T___ o_ k____ T-n- o- k-u-. ------------- Täna on kuum. 0
Kami masuk ke ruang tamu. M- ----e e-ut---a. M_ l____ e________ M- l-h-e e-u-u-p-. ------------------ Me lähme elutuppa. 0
Di sana ada sofa dan kursi tamu. S-al -n --iv----a -ug-t-ol. S___ o_ d_____ j_ t________ S-a- o- d-i-a- j- t-g-t-o-. --------------------------- Seal on diivan ja tugitool. 0
Silakan duduk! V-tk--i-tet! V____ i_____ V-t-e i-t-t- ------------ Võtke istet! 0
Di sana ada komputer saya. Se-l ---minu--rv-t-. S___ o_ m___ a______ S-a- o- m-n- a-v-t-. -------------------- Seal on minu arvuti. 0
Di sana ada perangkat stereo saya. S--l--e--a- -u -te-e---s--e-. S___ s_____ m_ s_____________ S-a- s-i-a- m- s-e-e-s-s-e-m- ----------------------------- Seal seisab mu stereosüsteem. 0
Televisinya masih sangat baru. T-le-as-o- täies-i-uus. T______ o_ t______ u___ T-l-k-s o- t-i-s-i u-s- ----------------------- Telekas on täiesti uus. 0

Kata-kata dan kosakata

Setiap bahasa memiliki kosakata mereka sendiri. Kosakata terdiri dari sejumlah kata-kata. Sebuah kata adalah unit bahasa yang independen. Kata-kata selalu memiliki makna yang berbeda. Hal ini membedakannya dari bunyi atau suku kata. Jumlah kata berbeda dalam setiap bahasa. Inggris, misalnya, memiliki banyak kata. Bahkan dikenal sebagai Juara Dunia dalam kategori kosakata. Bahasa Inggris kira-kira memiliki lebih dari satu juta kata saat ini. Kamus Bahasa Inggris Oxford memiliki lebih dari 600.000 kata di dalamnya. Bahasa Cina, Spanyol dan Rusia memiliki lebih sedikit kata. Kosakata bahasa juga tergantung pada sejarahnya. Bahasa Inggris telah dipengaruhi oleh banyak bahasa dan budaya lain. Akibatnya, jumlah kosakata bahasa Inggris telah meningkat pesat. Namun bahkan sekarang kosakata dalam bahasa Inggris terus bertambah. Para ahli memperkirakan ada tambahan 15 kata-kata baru setiap harinya. Kata-kata tersebut paling banyak berasal dari media masa. Terminologi ilmiah tidak dihitung di sini. Untuk terminologi kimia saja berisi ribuan kata-kata. Kata yang lebih panjang lebih jarang digunakan dari kata yang lebih pendek di hampir setiap bahasa. Dan kebanyakan pembicaranya hanya menggunakan beberapa kata. Itulah sebabnya kita memilih antara kosakata aktif dan pasif. Kosakata pasif mengandung kata-kata yang kita mengerti. Tapi kita jarang menggunakannya atau tidak sama sekali. Kosakata aktif mengandung kata-kata yang kita gunakan secara teratur. Sejumlah kata akan cukup untuk percakapan atau teks sederhana. Dalam bahasa Inggris, Anda hanya membutuhkan sekitar 400 kata dan 40 kata kerja untuk percakapan sederhana. Jadi jangan khawatir jika kosakata Anda terbatas!
Tahukah kamu?
Bahasa Ibrani termasuk dalam rumpun bahasa Afro-Asia. Bahasa ini memiliki kaitan erat dengan bahasa Arab dan Aram. Bahasa Ibrani adalah bahasa asli dari 5 juta orang. Bahasa Ibrani Modern adalah bahasa buatan yang sengaja diciptakan. Bahasa ini dibuat berdasarkan bahasa Ibrani kuno yang telah lama punah. Kosakata dan tata bahasanya dipinjam sebagian dari bahasa-bahasa lain. Dengan cara ini bahasa Ibrani kuno sengaja diubah menjadi bahasa standar modern. Perubahan linguistik yang direncanakan ini termasuk unik di seluruh dunia. Sistem semiotik bahasa Ibrani terdiri dari alfabet konsonan. Itu berarti bahwa sesuai aturan, huruf vokalnya tidak ditulis. Bahasa ini tidak memiliki hurf sendiri. Teks bahasa Ibrani dibaca dari kanan ke kiri. Simbol-simbolnya berasal dari tradisi yang telah berusia 3000 tahun. Siapa pun yang belajar bahasa Ibrani berarti juga belajar sepotong sejarah kebudayaan sekaligus. Cobalah!