Buku frase

id Adjektif 3   »   da Adjektiver 3

80 [delapan puluh]

Adjektif 3

Adjektif 3

80 [firs]

Adjektiver 3

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Denmark Bermain Selengkapnya
Dia memiliki seekor anjing. Hu---a- e--hun-. H__ h__ e_ h____ H-n h-r e- h-n-. ---------------- Hun har en hund. 0
Anjingnya besar. Hu---n-e- --o-. H_____ e_ s____ H-n-e- e- s-o-. --------------- Hunden er stor. 0
Dia memiliki seekor anjing yang besar. Hun h-r--- ---- -u--. H__ h__ e_ s___ h____ H-n h-r e- s-o- h-n-. --------------------- Hun har en stor hund. 0
Dia memiliki sebuah rumah. H-- h-- ---hus. H__ h__ e_ h___ H-n h-r e- h-s- --------------- Hun har et hus. 0
Rumahnya kecil. Hu-et----li-l-. H____ e_ l_____ H-s-t e- l-l-e- --------------- Huset er lille. 0
Dia memiliki rumah yang kecil. Hu- --r -t-li-le----. H__ h__ e_ l____ h___ H-n h-r e- l-l-e h-s- --------------------- Hun har et lille hus. 0
Dia tinggal di sebuah hotel. Ha- ----på-hotel. H__ b__ p_ h_____ H-n b-r p- h-t-l- ----------------- Han bor på hotel. 0
Hotelnya murah. Ho-e--e- -- -il-igt. H_______ e_ b_______ H-t-l-e- e- b-l-i-t- -------------------- Hotellet er billigt. 0
Dia tinggal di sebuah hotel yang murah. H-- ----på e----l---t h---l. H__ b__ p_ e_ b______ h_____ H-n b-r p- e- b-l-i-t h-t-l- ---------------------------- Han bor på et billigt hotel. 0
Dia memiliki sebuah mobil. H---har--- bil. H__ h__ e_ b___ H-n h-r e- b-l- --------------- Han har en bil. 0
Mobilnya mahal. Bi--- er d--. B____ e_ d___ B-l-n e- d-r- ------------- Bilen er dyr. 0
Dia memiliki sebuah mobil yang mahal. H-- h----n -y----l. H__ h__ e_ d__ b___ H-n h-r e- d-r b-l- ------------------- Han har en dyr bil. 0
Dia membaca novel. H-- ----- e----man. H__ l____ e_ r_____ H-n l-s-r e- r-m-n- ------------------- Han læser en roman. 0
Novel itu membosankan. Ro-a-en -r-kede---. R______ e_ k_______ R-m-n-n e- k-d-l-g- ------------------- Romanen er kedelig. 0
Dia membaca novel yang membosankan. H-- l--er-e------li- rom--. H__ l____ e_ k______ r_____ H-n l-s-r e- k-d-l-g r-m-n- --------------------------- Han læser en kedelig roman. 0
Dia melihat sebuah film. Hun---- e--f-l-. H__ s__ e_ f____ H-n s-r e- f-l-. ---------------- Hun ser en film. 0
Film itu menegangkan. Filmen--r--p-ndende. F_____ e_ s_________ F-l-e- e- s-æ-d-n-e- -------------------- Filmen er spændende. 0
Dia melihat sebuah film yang menegangkan. H-- se- en spæ--e--- --l-. H__ s__ e_ s________ f____ H-n s-r e- s-æ-d-n-e f-l-. -------------------------- Hun ser en spændende film. 0

Bahasa akademis

Bahasa akademis adalah bahasa itu sendiri. Itu digunakan untuk diskusi khusus. Itu juga digunakan dalam publikasi akademis. Pada zaman dulu, ada bahasa akademis yang seragam. Di wilayah Eropa, bahasa Latin mendominasi dunia pendidikan untuk waktu yang lama. Namun saat ini, bahasa Inggris adalah bahasa akademis yang paling penting. Bahasa akademis termasuk sejenis bahasa sehari-hari atau bahasa lokal. Ia mengandung banyak istilah khusus. Fitur yang paling signifikan adalah standarisasi dan formalisasi. Beberapa orang mengatakan bahwa para akademisi menggunakan bahasa yang tak mudah dipahami dengan sengaja. Karena sesuatu yang rumit tampaknya menjadi lebih cerdas. Meskipun begitu, dunia pendidikan biasanya berorientasi pada kebenaran. Karena itu harus menggunakan bahasa yang netral. Tidak ada tempat untuk bahasa retoris ataupun kata-kata yang berbunga-bunga. Namun, ada banyak contoh bahasa yang terlalu rumit. Dan tampaknya bahasa yang rumit membuat orang kagum! Studi membuktikan bahwa kita percaya pada bahasa yang lebih sulit. Subjek tes harus menjawab beberapa pertanyaan. Soal ini melibatkan memilih antara beberapa jawaban. Beberapa jawaban dirumuskan sederhana, sementara yang lain dengan cara yang sangat rumit. Kebanyakan subjek tes memilih jawaban yang lebih kompleks. Tapi ini tidak masuk akal! Para subjek tes tertipu oleh bahasa. Meskipun isinya tidak masuk akal, mereka terkesan dengan bentuknya. Meskipun begitu, menulis dengan cara yang rumit tidak selalu merupakan sebuah bentuk seni. Orang dapat belajar bagaimana mengemas informasi yang sederhana menjadi bahasa yang kompleks. Sebaliknya, mengekspresikan hal yang sulit dengan cara yang mudah bukanlah hal yang sederhana. Jadi terkadang sesuatu yang sederhana sesungguhnya benar-benar kompleks ...