വാക്യപുസ്തകം

ml നിഷേധം 2   »   nn Nekting 2

65 [അറുപത്തഞ്ച്]

നിഷേധം 2

നിഷേധം 2

65 [sekstifem]

Nekting 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Nynorsk കളിക്കുക കൂടുതൽ
മോതിരം വിലയേറിയതാണോ? Er den r-ngen---r? E_ d__ r_____ d___ E- d-n r-n-e- d-r- ------------------ Er den ringen dyr? 0
ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ. N-i,-ha-----t-r---r-- --nd-- e-ro. N___ h__ k_____ b____ h_____ e____ N-i- h-n k-s-a- b-r-e h-n-r- e-r-. ---------------------------------- Nei, han kostar berre hundre euro. 0
പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ. Men eg --- berre------. M__ e_ h__ b____ f_____ M-n e- h-r b-r-e f-m-i- ----------------------- Men eg har berre femti. 0
നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ? E--d--ferdig? E_ d_ f______ E- d- f-r-i-? ------------- Er du ferdig? 0
ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല. N--, i-k-e--nn-. N___ i____ e____ N-i- i-k-e e-n-. ---------------- Nei, ikkje enno. 0
എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും. M-- -g -- sna-t-fe---g. M__ e_ e_ s____ f______ M-n e- e- s-a-t f-r-i-. ----------------------- Men eg er snart ferdig. 0
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ? V---du-h- meir----p-? V__ d_ h_ m___ s_____ V-l d- h- m-i- s-p-e- --------------------- Vil du ha meir suppe? 0
ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട. N-- tak---eg vil-i---- -- -ei-. N__ t____ e_ v__ i____ h_ m____ N-i t-k-, e- v-l i-k-e h- m-i-. ------------------------------- Nei takk, eg vil ikkje ha meir. 0
എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി. M-n -g--------m--r--s. M__ e_ v__ h_ m___ i__ M-n e- v-l h- m-i- i-. ---------------------- Men eg vil ha meir is. 0
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ? Ha- d- b-dd-h-- -e-g-? H__ d_ b___ h__ l_____ H-r d- b-d- h-r l-n-e- ---------------------- Har du budd her lenge? 0
ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം. N-i, --r-e -i- ---ad. N___ b____ e__ m_____ N-i- b-r-e e-n m-n-d- --------------------- Nei, berre ein månad. 0
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം. M----- -j-n-er ma-ge-folk ---. M__ e_ k______ m____ f___ a___ M-n e- k-e-n-r m-n-e f-l- a-t- ------------------------------ Men eg kjenner mange folk alt. 0
നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ K-y-e---u -eim --m--go-? K_____ d_ h___ i m______ K-y-e- d- h-i- i m-r-o-? ------------------------ Køyrer du heim i morgon? 0
ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം. N-i- -kk-e-f-r i hel-a. N___ i____ f__ i h_____ N-i- i-k-e f-r i h-l-a- ----------------------- Nei, ikkje før i helga. 0
എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും. M-n-eg-kj-m--ilba-e---t--å----d-ge-. M__ e_ k___ t______ a__ p_ s________ M-n e- k-e- t-l-a-e a-t p- s-n-a-e-. ------------------------------------ Men eg kjem tilbake alt på sundagen. 0
നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ? E--d--te-a-d- va-se-? E_ d______ d_ v______ E- d-t-e-a d- v-k-e-? --------------------- Er dottera di vaksen? 0
ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ. N-i- -o -r------ sy--en. N___ h_ e_ b____ s______ N-i- h- e- b-r-e s-t-e-. ------------------------ Nei, ho er berre sytten. 0
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്. M-n h- har al-er--e e-- --æ--s-. M__ h_ h__ a_______ e__ k_______ M-n h- h-r a-l-r-i- e-n k-æ-a-t- -------------------------------- Men ho har allereie ein kjærast. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -