വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   sq E shkuara 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

84 [tetёdhjetёekatёr]

E shkuara 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Albanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു l-xoj l____ l-x-j ----- lexoj 0
ഞാൻ വായിച്ചു. U-----m -exu--. U__ k__ l______ U-ё k-m l-x-a-. --------------- Unё kam lexuar. 0
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. E ka---e--a--tё g-i-h---o-a---. E k__ l_____ t_ g_____ r_______ E k-m l-x-a- t- g-i-h- r-m-n-n- ------------------------------- E kam lexuar tё gjithё romanin. 0
മനസ്സിലാക്കുക k---oj k_____ k-p-o- ------ kuptoj 0
എനിക്ക് മനസിലായി. U-ё-- --m--up---r. U__ e k__ k_______ U-ё e k-m k-p-u-r- ------------------ Unё e kam kuptuar. 0
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. E-k-m --p-ua--tё gjit---t-k---n. E k__ k______ t_ g_____ t_______ E k-m k-p-u-r t- g-i-h- t-k-t-n- -------------------------------- E kam kuptuar tё gjithё tekstin. 0
മറുപടി p--g----em p_________ p-r-j-g-e- ---------- pёrgjigjem 0
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. U----am--ё--j-gj--. U__ j__ p__________ U-ё j-m p-r-j-g-u-. ------------------- Unё jam pёrgjigjur. 0
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. U j---p--g--g-ur-t- gj-t-a p-e-jev-. U j__ p_________ t_ g_____ p________ U j-m p-r-j-g-u- t- g-i-h- p-e-j-v-. ------------------------------------ U jam pёrgjigjur tё gjitha pyetjeve. 0
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. E--i-–-- -am --t-r. E d_ – e k__ d_____ E d- – e k-m d-t-r- ------------------- E di – e kam ditur. 0
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. U-ё--------------– e---- shk-uar --tё. U__ s______ k___ – e k__ s______ k____ U-ё s-k-u-j k-t- – e k-m s-k-u-r k-t-. -------------------------------------- Unё shkruaj kёtё – e kam shkruar kёtё. 0
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. E-d--joj -ё-ё –-kё-- e--a--d-gjuar. E d_____ k___ – k___ e k__ d_______ E d-g-o- k-t- – k-t- e k-m d-g-u-r- ----------------------------------- E dёgjoj kёtё – kёtё e kam dёgjuar. 0
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. Unё --rr k-tё - - ----mar----ё-ё. U__ m___ k___ – e k__ m____ k____ U-ё m-r- k-t- – e k-m m-r-ё k-t-. --------------------------------- Unё marr kёtё – e kam marrё kёtё. 0
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. U-ё---el- -ёtё-–---- e-ka- -j-l-- kё-ё. U__ s____ k___ – u__ e k__ s_____ k____ U-ё s-e-l k-t- – u-ё e k-m s-e-l- k-t-. --------------------------------------- Unё sjell kёtё – unё e kam sjellё kёtё. 0
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. U---b--j -ёt- - -ёt- ---am b-e--. U__ b___ k___ – k___ e k__ b_____ U-ё b-e- k-t- – k-t- e k-m b-e-ё- --------------------------------- Unё blej kёtё – kёtё e kam blerё. 0
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. U---e----s k-t--- e --m--rit-r k---. U__ e p___ k___ – e k__ p_____ k____ U-ё e p-e- k-t- – e k-m p-i-u- k-t-. ------------------------------------ Unё e pres kёtё – e kam pritur kёtё. 0
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. U----h---goj-k-t--– kё-ё ----m -h--e--ar. U__ s_______ k___ – k___ e k__ s_________ U-ё s-p-e-o- k-t- – k-t- e k-m s-p-e-u-r- ----------------------------------------- Unё shpjegoj kёtё – kёtё e kam shpjeguar. 0
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. Unё-- ---h-kёtё ----ё k--ё e--am nj-hur. U__ e n___ k___ – u__ k___ e k__ n______ U-ё e n-o- k-t- – u-ё k-t- e k-m n-o-u-. ---------------------------------------- Unё e njoh kёtё – unё kёtё e kam njohur. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -