വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   ar ‫صيغة الماضي 4‬

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

‫84 [أربعة وثمانون]

84 [arabeat wathamanun]

‫صيغة الماضي 4‬

ṣīghat al-māḍī 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Arabic കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു ي-رأ ي___ ي-ر- ---- يقرأ 0
ya-ra y____ y-q-a ----- yaqra
ഞാൻ വായിച്ചു. لقد---أت. ل__ ق____ ل-د ق-أ-. --------- لقد قرأت. 0
l--ad-q-r-’--. l____ q_______ l-q-d q-r-’-u- -------------- laqad qara’tu.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. ق--ت----واي- ك-م--. ق___ ا______ ك_____ ق-أ- ا-ر-ا-ة ك-م-ة- ------------------- قرأت الرواية كاملة. 0
q---’tu-al--iw--ah--ā--l-h. q______ a_________ k_______ q-r-’-u a---i-ā-a- k-m-l-h- --------------------------- qara’tu al-riwāyah kāmilah.
മനസ്സിലാക്കുക ي--م ي___ ي-ه- ---- يفهم 0
yaf--m y_____ y-f-a- ------ yafham
എനിക്ക് മനസിലായി. ل-- ف-مت. ل__ ف____ ل-د ف-م-. --------- لقد فهمت. 0
l-qad--a-imtu. l____ f_______ l-q-d f-h-m-u- -------------- laqad fahimtu.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. ل-د ---- ال-ص ----ل-. ل__ ف___ ا___ ب______ ل-د ف-م- ا-ن- ب-ك-ل-. --------------------- لقد فهمت النص بأكمله. 0
laqa- f---mtu--l-naṣ- bia---lih. l____ f______ a______ b_________ l-q-d f-h-m-u a---a-ṣ b-a-m-l-h- -------------------------------- laqad fahimtu al-naṣṣ biakmalih.
മറുപടി ي--ب. ي____ ي-ي-. ----- يجيب. 0
y-jīb y____ y-j-b ----- yujīb
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. ‫لق- -جبت. ‫___ أ____ ‫-ق- أ-ب-. ---------- ‫لقد أجبت. 0
laqad--j-b-. l____ a_____ l-q-d a-i-t- ------------ laqad ajibt.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. ‫ل-- أ--ت -ل- ---ع-ا--س-لة. ‫___ أ___ ع__ ج___ ا_______ ‫-ق- أ-ب- ع-ى ج-ي- ا-أ-ئ-ة- --------------------------- ‫لقد أجبت على جميع الأسئلة. 0
l-q---aj----‘al- j-mī---l----ilah. l____ a____ ‘___ j____ a__________ l-q-d a-i-t ‘-l- j-m-‘ a---s-i-a-. ---------------------------------- laqad ajibt ‘alā jamī‘ al-as’ilah.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. أنا ‫--ل--ذلك ـــ--قد عل-ت-ذلك. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___ أ-ا ‫-ع-م ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-م- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أعلم ذلك ـــ لقد علمت ذلك. 0
a-a-a---- d--l---— -aqad ‘ali--u--h-l--. a__ a____ d_____ — l____ ‘______ d______ a-a a-l-m d-ā-i- — l-q-d ‘-l-m-u d-ā-i-. ---------------------------------------- ana a‘lam dhālik — laqad ‘alimtu dhālik.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. أن- ‫أ-ت----ك ـ-------ك-بت-ذلك. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ ك___ ذ___ أ-ا ‫-ك-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ك-ب- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أكتب ذلك ـــ لقد كتبت ذلك. 0
ana----ub----li--------d -----t--d-ā-ik. a__ a____ d_____ — l____ k______ d______ a-a a-t-b d-ā-i- — l-q-d k-t-b-u d-ā-i-. ---------------------------------------- ana aktub dhālik — laqad katabtu dhālik.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. أن- ‫-----ذ-ك -ــ--ق--سمع- ذل-. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ س___ ذ___ أ-ا ‫-س-ع ذ-ك ـ-ـ ل-د س-ع- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أسمع ذلك ـــ لقد سمعت ذلك. 0
a-a---m-- -hāl-- —---q-d--ami-tu-d-āli-. a__ a____ d_____ — l____ s______ d______ a-a a-m-‘ d-ā-i- — l-q-d s-m-‘-u d-ā-i-. ---------------------------------------- ana asma‘ dhālik — laqad sami‘tu dhālik.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. أ-ا ‫أُح-- ذل--ـــ-----أحض-- -ل-. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ أ____ ذ___ أ-ا ‫-ُ-ض- ذ-ك ـ-ـ ل-د أ-ض-ت ذ-ك- --------------------------------- أنا ‫أُحضر ذلك ـــ لقد أحضرت ذلك. 0
a-- -ḥ-ḍi--d-āl-k - ----d-a-ḍ--t---hāl--. a__ u_____ d_____ — l____ a______ d______ a-a u-a-i- d-ā-i- — l-q-d a-ḍ-r-u d-ā-i-. ----------------------------------------- ana uḥaḍir dhālik — laqad aḥḍartu dhālik.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. أنا ‫أج-ب--ل--ـ-ـ--قد -ل-ت ذلك. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ ج___ ذ___ أ-ا ‫-ج-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ج-ب- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أجلب ذلك ـــ لقد جلبت ذلك. 0
a-- a-l-b ----ik------ad----ab----h-li-. a__ a____ d_____ — l____ j______ d______ a-a a-l-b d-ā-i- — l-q-d j-l-b-u d-ā-i-. ---------------------------------------- ana ajlib dhālik — laqad jalabtu dhālik.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. أن- -أ---ِ- -ل- --ـ-ل---ا-ت-ي- ذ--. أ__ ‫_____ ذ__ ـ__ ل__ ا_____ ذ___ أ-ا ‫-ش-ر-ي ذ-ك ـ-ـ ل-د ا-ت-ي- ذ-ك- ----------------------------------- أنا ‫أشترِي ذلك ـــ لقد اشتريت ذلك. 0
an----------d-āl-k-— -a--d i----r---u-dh-li-. a__ a______ d_____ — l____ i_________ d______ a-a a-h-a-ī d-ā-i- — l-q-d i-h-a-a-t- d-ā-i-. --------------------------------------------- ana ashtarī dhālik — laqad ishtaraytu dhālik.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. أن---أ-وق--ذل--ــ- --د ت-ق-ت-ذل-. أ__ ‫_____ ذ__ ـ__ ل__ ت____ ذ___ أ-ا ‫-ت-ق- ذ-ك ـ-ـ ل-د ت-ق-ت ذ-ك- --------------------------------- أنا ‫أتوقع ذلك ـــ لقد توقعت ذلك. 0
ana a-awaqqa‘ ------ —---qa- -aw---a-t- ------. a__ a________ d_____ — l____ t_________ d______ a-a a-a-a-q-‘ d-ā-i- — l-q-d t-w-a-a-t- d-ā-i-. ----------------------------------------------- ana atawaqqa‘ dhālik — laqad tawwaqa‘tu dhālik.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. أ-- -أش----لك-ــ- -قد--ر-ت ---. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ ش___ ذ___ أ-ا ‫-ش-ح ذ-ك ـ-ـ ل-د ش-ح- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أشرح ذلك ـــ لقد شرحت ذلك. 0
a----s-ra--dhā-ik —-l-q-d-sh--ḥ-- ---l--. a__ a_____ d_____ — l____ s______ d______ a-a a-h-a- d-ā-i- — l-q-d s-a-ḥ-u d-ā-i-. ----------------------------------------- ana ashraḥ dhālik — laqad sharḥtu dhālik.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. أن---أع---ذل- ـــ-لق- -رفت ذ--. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___ أ-ا ‫-ع-ف ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-ف- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أعرف ذلك ـــ لقد عرفت ذلك. 0
a-a-a-ri--d-ā--k---l---d ----ft- -----k. a__ a____ d_____ — l____ ‘______ d______ a-a a-r-f d-ā-i- — l-q-d ‘-r-f-u d-ā-i-. ---------------------------------------- ana a‘rif dhālik — laqad ‘araftu dhālik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -