വാക്യപുസ്തകം

ml വഴി ചോദിക്കൂ   »   sq Pyes pёr rrugёn

40 [നാല്പത്]

വഴി ചോദിക്കൂ

വഴി ചോദിക്കൂ

40 [dyzet]

Pyes pёr rrugёn

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Albanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എക്സ്ക്യൂസ് മീ! Mё fal--! M_ f_____ M- f-l-i- --------- Mё falni! 0
എന്നെ സഹായിക്കാമോ? A--un- -- m- ---h-o--? A m___ t_ m_ n________ A m-n- t- m- n-i-m-n-? ---------------------- A mund tё mё ndihmoni? 0
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്? Ku--do-he- -d-----r-st--a-- i----ё--ё-u? K_ n______ n_____ r________ i m___ k____ K- n-o-h-t n-o-j- r-s-o-a-t i m-r- k-t-? ---------------------------------------- Ku ndodhet ndonjё restorant i mirё kёtu? 0
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക. Ec-- -ajtas, -- qos-e. E___ m______ n_ q_____ E-n- m-j-a-, n- q-s-e- ---------------------- Ecni majtas, nё qoshe. 0
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക. E--i-p--t-j --- dr-j-. E___ p_____ p__ d_____ E-n- p-s-a- p-k d-e-t- ---------------------- Ecni pastaj pak drejt. 0
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക. Ecni pa-taj 10- -------j-t-tas. E___ p_____ 1__ m____ d________ E-n- p-s-a- 1-0 m-t-a d-a-h-a-. ------------------------------- Ecni pastaj 100 metra djathtas. 0
ബസിലും കയറാം. Mund -ё -e--n--d-e-aut--u--n. M___ t_ m_____ d__ a_________ M-n- t- m-r-n- d-e a-t-b-s-n- ----------------------------- Mund tё merrni dhe autobusin. 0
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം. M-nd--- m-rrn---he -ra-vajin. M___ t_ m_____ d__ t_________ M-n- t- m-r-n- d-e t-a-v-j-n- ----------------------------- Mund tё merrni dhe tramvajin. 0
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം. M--- t- u-hёt-ni-dh--m--ap-----e. M___ t_ u_______ d__ m_____ m____ M-n- t- u-h-t-n- d-e m-r-p- m-j-. --------------------------------- Mund tё udhёtoni dhe mbrapa meje. 0
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും? S- ------- s-k-j -ё-st-d---? S_ m___ t_ s____ n_ s_______ S- m-n- t- s-k-j n- s-a-i-m- ---------------------------- Si mund tё shkoj nё stadium? 0
പാലം കടക്കുക! Ka--ni-ur--! K_____ u____ K-l-n- u-ё-! ------------ Kaloni urёn! 0
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക! K----i-tun-li-! K_____ t_______ K-l-n- t-n-l-n- --------------- Kaloni tunelin! 0
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. U--ё---- d-ri -e se-a-ori --tre-ё. U_______ d___ t_ s_______ i t_____ U-h-t-n- d-r- t- s-m-f-r- i t-e-ё- ---------------------------------- Udhёtoni deri te semafori i tretё. 0
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക. K--e-u-i-p-s-aj--ё----gёn -----ё-d--t---s. K_______ p_____ n_ r_____ e p___ d________ K-h-h-n- p-s-a- n- r-u-ё- e p-r- d-a-h-a-. ------------------------------------------ Kthehuni pastaj nё rrugёn e parё djathtas. 0
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക. Ud-ё---i-pa--aj -r----de---te-kryq--i-i -jetё-. U_______ p_____ d____ d___ t_ k________ t______ U-h-t-n- p-s-a- d-e-t d-r- t- k-y-ё-i-i t-e-ё-. ----------------------------------------------- Udhёtoni pastaj drejt deri te kryqёzimi tjetёr. 0
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും? M- f-l--- si mund t- s--o- nё -eroport? M_ f_____ s_ m___ t_ s____ n_ a________ M- f-l-i- s- m-n- t- s-k-j n- a-r-p-r-? --------------------------------------- Mё falni, si mund tё shkoj nё aeroport? 0
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. Mё---r--me---- metr-nё. M_ m___ m_____ m_______ M- m-r- m-r-n- m-t-o-ё- ----------------------- Mё mirё merrni metronё. 0
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി. Ud--toni deri -e st--ioni i-fund-t. U_______ d___ t_ s_______ i f______ U-h-t-n- d-r- t- s-a-i-n- i f-n-i-. ----------------------------------- Udhёtoni deri te stacioni i fundit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -