വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   bg Минало време 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

84 [осемдесет и четири]

84 [osemdeset i chetiri]

Минало време 4

Minalo vreme 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു Чета Ч___ Ч-т- ---- Чета 0
C-eta C____ C-e-a ----- Cheta
ഞാൻ വായിച്ചു. Аз-ч--ох. А_ ч_____ А- ч-т-х- --------- Аз четох. 0
A-----t---. A_ c_______ A- c-e-o-h- ----------- Az chetokh.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. А--пр--етох -е-и--р-м--. А_ п_______ ц____ р_____ А- п-о-е-о- ц-л-я р-м-н- ------------------------ Аз прочетох целия роман. 0
Az-p-o-hetokh---eli----o-a-. A_ p_________ t______ r_____ A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n- ---------------------------- Az prochetokh tseliya roman.
മനസ്സിലാക്കുക Ра---р-м Р_______ Р-з-и-а- -------- Разбирам 0
Raz-ir-m R_______ R-z-i-a- -------- Razbiram
എനിക്ക് മനസിലായി. Аз-----р-х. А_ р_______ А- р-з-р-х- ----------- Аз разбрах. 0
A---a-b-akh. A_ r________ A- r-z-r-k-. ------------ Az razbrakh.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. Аз-р-з-р---ц---- т-кст. А_ р______ ц____ т_____ А- р-з-р-х ц-л-я т-к-т- ----------------------- Аз разбрах целия текст. 0
A-------akh--seli-a t--s-. A_ r_______ t______ t_____ A- r-z-r-k- t-e-i-a t-k-t- -------------------------- Az razbrakh tseliya tekst.
മറുപടി От-о---ям О________ О-г-в-р-м --------- Отговарям 0
O-g-va---m O_________ O-g-v-r-a- ---------- Otgovaryam
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. Аз -т--ворих. А_ о_________ А- о-г-в-р-х- ------------- Аз отговорих. 0
A- otg-vo----. A_ o__________ A- o-g-v-r-k-. -------------- Az otgovorikh.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. Аз от--в-р-х-н- --и----в--рос-. А_ о________ н_ в_____ в_______ А- о-г-в-р-х н- в-и-к- в-п-о-и- ------------------------------- Аз отговорих на всички въпроси. 0
Az -tgo---i-h-na ----hki --pros-. A_ o_________ n_ v______ v_______ A- o-g-v-r-k- n- v-i-h-i v-p-o-i- --------------------------------- Az otgovorikh na vsichki vyprosi.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. Аз -н-я -ова----з-зн--х ----. А_ з___ т___ – а_ з____ т____ А- з-а- т-в- – а- з-а-х т-в-. ----------------------------- Аз зная това – аз знаех това. 0
Az z------ova –-a- znaek--to-a. A_ z____ t___ – a_ z_____ t____ A- z-a-a t-v- – a- z-a-k- t-v-. ------------------------------- Az znaya tova – az znaekh tova.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. Аз--и-а то-а---аз--а--с-х-тов-. А_ п___ т___ – а_ н______ т____ А- п-ш- т-в- – а- н-п-с-х т-в-. ------------------------------- Аз пиша това – аз написах това. 0
Az p-s-- tov- – -z--a--sa----ov-. A_ p____ t___ – a_ n_______ t____ A- p-s-a t-v- – a- n-p-s-k- t-v-. --------------------------------- Az pisha tova – az napisakh tova.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. Аз---в-- -ова –--- -у--т-в-. А_ ч____ т___ – а_ ч__ т____ А- ч-в-м т-в- – а- ч-х т-в-. ---------------------------- Аз чувам това – аз чух това. 0
A- c----m -o-a --a--c-u-h---va. A_ c_____ t___ – a_ c____ t____ A- c-u-a- t-v- – a- c-u-h t-v-. ------------------------------- Az chuvam tova – az chukh tova.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. А--д-н--ям тов- – -з -он--ох т-в-. А_ д______ т___ – а_ д______ т____ А- д-н-с-м т-в- – а- д-н-с-х т-в-. ---------------------------------- Аз донасям това – аз донесох това. 0
Az -onas--m -ova – -z -on-sokh t--a. A_ d_______ t___ – a_ d_______ t____ A- d-n-s-a- t-v- – a- d-n-s-k- t-v-. ------------------------------------ Az donasyam tova – az donesokh tova.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. А- -о-я----- –-а- но----т--а. А_ н___ т___ – а_ н____ т____ А- н-с- т-в- – а- н-с-х т-в-. ----------------------------- Аз нося това – аз носих това. 0
A-----y--t-------z nos-kh--o--. A_ n____ t___ – a_ n_____ t____ A- n-s-a t-v- – a- n-s-k- t-v-. ------------------------------- Az nosya tova – az nosikh tova.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. А- ку--в----ова----- ----х --в-. А_ к______ т___ – а_ к____ т____ А- к-п-в-м т-в- – а- к-п-х т-в-. -------------------------------- Аз купувам това – аз купих това. 0
A---u-u--m-t--- –-a- k--------v-. A_ k______ t___ – a_ k_____ t____ A- k-p-v-m t-v- – a- k-p-k- t-v-. --------------------------------- Az kupuvam tova – az kupikh tova.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. Аз-о--к--м-т-ва-– ---оч--ва- т--а. А_ о______ т___ – а_ о______ т____ А- о-а-в-м т-в- – а- о-а-в-х т-в-. ---------------------------------- Аз очаквам това – аз очаквах това. 0
Az-och---a---o-- – -z o-h-kvakh-----. A_ o_______ t___ – a_ o________ t____ A- o-h-k-a- t-v- – a- o-h-k-a-h t-v-. ------------------------------------- Az ochakvam tova – az ochakvakh tova.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. А- о--сня-ам--о-а – -- обясних т-ва. А_ о________ т___ – а_ о______ т____ А- о-я-н-в-м т-в- – а- о-я-н-х т-в-. ------------------------------------ Аз обяснявам това – аз обясних това. 0
Az-o-ya-----a- --v- ---z---ya-n----tov-. A_ o__________ t___ – a_ o________ t____ A- o-y-s-y-v-m t-v- – a- o-y-s-i-h t-v-. ---------------------------------------- Az obyasnyavam tova – az obyasnikh tova.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. Аз--о-----м т----- -- по-н-в-- т---. А_ п_______ т___ – а_ п_______ т____ А- п-з-а-а- т-в- – а- п-з-а-а- т-в-. ------------------------------------ Аз познавам това – аз познавах това. 0
A--po-n-vam-t-va-–-az p-z----k--t---. A_ p_______ t___ – a_ p________ t____ A- p-z-a-a- t-v- – a- p-z-a-a-h t-v-. ------------------------------------- Az poznavam tova – az poznavakh tova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -