വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   bg Минало време 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

84 [осемдесет и четири]

84 [osemdeset i chetiri]

Минало време 4

Minalo vreme 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു Чета Ч___ Ч-т- ---- Чета 0
C-eta C____ C-e-a ----- Cheta
ഞാൻ വായിച്ചു. А- че--х. А_ ч_____ А- ч-т-х- --------- Аз четох. 0
A--c-e-o--. A_ c_______ A- c-e-o-h- ----------- Az chetokh.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. А- п--чет-х-це----ро-ан. А_ п_______ ц____ р_____ А- п-о-е-о- ц-л-я р-м-н- ------------------------ Аз прочетох целия роман. 0
Az -r-----o-------iy--ro---. A_ p_________ t______ r_____ A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n- ---------------------------- Az prochetokh tseliya roman.
മനസ്സിലാക്കുക Раз-ир-м Р_______ Р-з-и-а- -------- Разбирам 0
R----ram R_______ R-z-i-a- -------- Razbiram
എനിക്ക് മനസിലായി. Аз-р--б-ах. А_ р_______ А- р-з-р-х- ----------- Аз разбрах. 0
Az--a-b-akh. A_ r________ A- r-z-r-k-. ------------ Az razbrakh.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. А---а---ах ц-----т--с-. А_ р______ ц____ т_____ А- р-з-р-х ц-л-я т-к-т- ----------------------- Аз разбрах целия текст. 0
A- r-z---k-----liy--t-k--. A_ r_______ t______ t_____ A- r-z-r-k- t-e-i-a t-k-t- -------------------------- Az razbrakh tseliya tekst.
മറുപടി Отг-варям О________ О-г-в-р-м --------- Отговарям 0
Otg--a-y-m O_________ O-g-v-r-a- ---------- Otgovaryam
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. Аз-о-го--рих. А_ о_________ А- о-г-в-р-х- ------------- Аз отговорих. 0
Az-ot--vo-ikh. A_ o__________ A- o-g-v-r-k-. -------------- Az otgovorikh.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. Аз отго----х-на-вс--к- ----ос-. А_ о________ н_ в_____ в_______ А- о-г-в-р-х н- в-и-к- в-п-о-и- ------------------------------- Аз отговорих на всички въпроси. 0
A---t---or-k- n---sic-ki-vy-r--i. A_ o_________ n_ v______ v_______ A- o-g-v-r-k- n- v-i-h-i v-p-o-i- --------------------------------- Az otgovorikh na vsichki vyprosi.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. А- з--- ---а-- -з-----х това. А_ з___ т___ – а_ з____ т____ А- з-а- т-в- – а- з-а-х т-в-. ----------------------------- Аз зная това – аз знаех това. 0
A--zna-a -o-----a- -------t-v-. A_ z____ t___ – a_ z_____ t____ A- z-a-a t-v- – a- z-a-k- t-v-. ------------------------------- Az znaya tova – az znaekh tova.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. Аз----а т--а ---- -----ах т-в-. А_ п___ т___ – а_ н______ т____ А- п-ш- т-в- – а- н-п-с-х т-в-. ------------------------------- Аз пиша това – аз написах това. 0
Az-p-sh----va --az -apisak----va. A_ p____ t___ – a_ n_______ t____ A- p-s-a t-v- – a- n-p-s-k- t-v-. --------------------------------- Az pisha tova – az napisakh tova.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. А- ---а---о-а-– а---у- т-ва. А_ ч____ т___ – а_ ч__ т____ А- ч-в-м т-в- – а- ч-х т-в-. ---------------------------- Аз чувам това – аз чух това. 0
Az-c----m --va --az --uk- -o--. A_ c_____ t___ – a_ c____ t____ A- c-u-a- t-v- – a- c-u-h t-v-. ------------------------------- Az chuvam tova – az chukh tova.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. А--д---с-- -ова------до----х-т-ва. А_ д______ т___ – а_ д______ т____ А- д-н-с-м т-в- – а- д-н-с-х т-в-. ---------------------------------- Аз донасям това – аз донесох това. 0
Az----asyam t--- – -z-doneso-- to-a. A_ d_______ t___ – a_ d_______ t____ A- d-n-s-a- t-v- – a- d-n-s-k- t-v-. ------------------------------------ Az donasyam tova – az donesokh tova.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. Аз н-----о-- – ---н--их-то--. А_ н___ т___ – а_ н____ т____ А- н-с- т-в- – а- н-с-х т-в-. ----------------------------- Аз нося това – аз носих това. 0
Az--o-ya -ov--– -- n--i-- --va. A_ n____ t___ – a_ n_____ t____ A- n-s-a t-v- – a- n-s-k- t-v-. ------------------------------- Az nosya tova – az nosikh tova.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. Аз к-пувам--о-а-–-аз -уп-- ----. А_ к______ т___ – а_ к____ т____ А- к-п-в-м т-в- – а- к-п-х т-в-. -------------------------------- Аз купувам това – аз купих това. 0
A---u--va- -ova----z --p--h --v-. A_ k______ t___ – a_ k_____ t____ A- k-p-v-m t-v- – a- k-p-k- t-v-. --------------------------------- Az kupuvam tova – az kupikh tova.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. А---ч-кв-м т----– аз очаква- т-ва. А_ о______ т___ – а_ о______ т____ А- о-а-в-м т-в- – а- о-а-в-х т-в-. ---------------------------------- Аз очаквам това – аз очаквах това. 0
A----ha---- -ova ---- o-hakvak- --v-. A_ o_______ t___ – a_ o________ t____ A- o-h-k-a- t-v- – a- o-h-k-a-h t-v-. ------------------------------------- Az ochakvam tova – az ochakvakh tova.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. Аз обясня--м----- –-аз об--ни- т-ва. А_ о________ т___ – а_ о______ т____ А- о-я-н-в-м т-в- – а- о-я-н-х т-в-. ------------------------------------ Аз обяснявам това – аз обясних това. 0
Az -b-asn--va- -o-a --az --yasnikh to--. A_ o__________ t___ – a_ o________ t____ A- o-y-s-y-v-m t-v- – a- o-y-s-i-h t-v-. ---------------------------------------- Az obyasnyavam tova – az obyasnikh tova.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. Аз по--а-а- това --аз-по--а--- -ова. А_ п_______ т___ – а_ п_______ т____ А- п-з-а-а- т-в- – а- п-з-а-а- т-в-. ------------------------------------ Аз познавам това – аз познавах това. 0
A--p-z-a-am---v- – ----ozn---kh---va. A_ p_______ t___ – a_ p________ t____ A- p-z-a-a- t-v- – a- p-z-a-a-h t-v-. ------------------------------------- Az poznavam tova – az poznavakh tova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -