വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   bs Prošlost 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bosnian കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു č-tati č_____ č-t-t- ------ čitati 0
ഞാൻ വായിച്ചു. Ja sa--č-t-o ------l-. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala. 0
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. J- sa---r-----o-ci--l- ---a-. J_ s__ p_______ c_____ r_____ J- s-m p-o-i-a- c-j-l- r-m-n- ----------------------------- Ja sam pročitao cijeli roman. 0
മനസ്സിലാക്കുക r--u-je-i r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
എനിക്ക് മനസിലായി. J--s-m ra--m-o /--azum-e--. J_ s__ r______ / r_________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a- --------------------------- Ja sam razumio / razumjela. 0
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. J----- ----mi- -----um------ijeli-----t. J_ s__ r______ / r________ c_____ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a c-j-l- t-k-t- ---------------------------------------- Ja sam razumio / razumjela cijeli tekst. 0
മറുപടി od-ov-riti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. J- --- -dgo--ri--------------. J_ s__ o________ / o__________ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-. ------------------------------ Ja sam odgovorio / odgovorila. 0
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. J- s-m -d-o-orio - -d----------- sva -itanj-. J_ s__ o________ / o_________ n_ s__ p_______ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a- --------------------------------------------- Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja. 0
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. J- t- -n---– ja-sa- -o---a- /----l-. J_ t_ z___ – j_ s__ t_ z___ / z_____ J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a- ------------------------------------ Ja to znam – ja sam to znao / znala. 0
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. Ja ---e--t- – ---s-m t- -isao ----s---. J_ p____ t_ – j_ s__ t_ p____ / p______ J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-. --------------------------------------- Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala. 0
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. Ja-čujem to---ja-s-m-t- --o------a. J_ č____ t_ – j_ s__ t_ č__ / č____ J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-. ----------------------------------- Ja čujem to – ja sam to čuo / čula. 0
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. Ja--zi----------a sam-to uz-- /-uzela. J_ u_____ t_ – j_ s__ t_ u___ / u_____ J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a- -------------------------------------- Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela. 0
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. Ja-do-osi- t- – j---a--------io --do----l-. J_ d______ t_ – j_ s__ t_ d____ / d________ J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------------- Ja donosim to – ja sam to donio / donijela. 0
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. Ja-k-p-je- to-- j- s------k--i--/ -u--la. J_ k______ t_ – j_ s__ t_ k____ / k______ J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------------- Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila. 0
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. Ja--če-u-------– j- sam-to -----v-o-/-oče--va--. J_ o_______ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------------ Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala. 0
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. Ja--bjaš--a-am -o – ja s-m-t--ob-as-io ---bj------. J_ o__________ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------------- Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila. 0
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. Ja--o-n-j-- to-–------m -o p-zn--ao /-p-zna--la. J_ p_______ t_ – j_ s__ t_ p_______ / p_________ J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------------ Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -