वाक्प्रयोग पुस्तक

mr उभयान्वयी अव्यय २   »   em Conjunctions 2

९५ [पंचाण्णव]

उभयान्वयी अव्यय २

उभयान्वयी अव्यय २

95 [ninety-five]

Conjunctions 2

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी इंग्रजी (US) प्ले अधिक
ती कधीपासून काम करत नाही? Sinc- wh-n--s --e n- --n----wor-i--? S____ w___ i_ s__ n_ l_____ w_______ S-n-e w-e- i- s-e n- l-n-e- w-r-i-g- ------------------------------------ Since when is she no longer working? 0
तिचे लग्न झाल्यापासून? Sin-- he--ma-ria--? S____ h__ m________ S-n-e h-r m-r-i-g-? ------------------- Since her marriage? 0
हो, तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही. Yes, she-is--o-l-ng-- w--kin- ---c- she g-t---r---d. Y___ s__ i_ n_ l_____ w______ s____ s__ g__ m_______ Y-s- s-e i- n- l-n-e- w-r-i-g s-n-e s-e g-t m-r-i-d- ---------------------------------------------------- Yes, she is no longer working since she got married. 0
तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही. S--c----e --t-mar-ied, -he-s----l-nger-w-----g. S____ s__ g__ m_______ s____ n_ l_____ w_______ S-n-e s-e g-t m-r-i-d- s-e-s n- l-n-e- w-r-i-g- ----------------------------------------------- Since she got married, she’s no longer working. 0
एकमेकांना भेटले तेव्हापासून ते आनंदी आहेत. S--ce th-y -av--m---ea-h o--er--t--- a-e ---py. S____ t___ h___ m__ e___ o_____ t___ a__ h_____ S-n-e t-e- h-v- m-t e-c- o-h-r- t-e- a-e h-p-y- ----------------------------------------------- Since they have met each other, they are happy. 0
त्यांना मुले झाल्यापासून ते क्वचितच बाहेर जातात. S-nce---ey have h-- -h-ld-----t-ey-r-r-l---o-out. S____ t___ h___ h__ c________ t___ r_____ g_ o___ S-n-e t-e- h-v- h-d c-i-d-e-, t-e- r-r-l- g- o-t- ------------------------------------------------- Since they have had children, they rarely go out. 0
ती केव्हा फोन करते? Whe-----s --e c-ll? W___ d___ s__ c____ W-e- d-e- s-e c-l-? ------------------- When does she call? 0
गाडी चालवताना? W-e- -riv--g? W___ d_______ W-e- d-i-i-g- ------------- When driving? 0
हो, ती गाडी चालवत असते तेव्हा. Y-s,---e- --e--- d-----g. Y___ w___ s__ i_ d_______ Y-s- w-e- s-e i- d-i-i-g- ------------------------- Yes, when she is driving. 0
गाडी चालवताना ती फोन करते. She-ca--s-whil- --e -riv--. S__ c____ w____ s__ d______ S-e c-l-s w-i-e s-e d-i-e-. --------------------------- She calls while she drives. 0
कपड्यांना इस्त्री करताना ती दूरदर्शन बघते. S---w----e- TV-whi-e --e-----s. S__ w______ T_ w____ s__ i_____ S-e w-t-h-s T- w-i-e s-e i-o-s- ------------------------------- She watches TV while she irons. 0
तिचे काम करत असताना ती संगीत ऐकते. S---lis-en-------sic--hi-e she-d-es h----ork. S__ l______ t_ m____ w____ s__ d___ h__ w____ S-e l-s-e-s t- m-s-c w-i-e s-e d-e- h-r w-r-. --------------------------------------------- She listens to music while she does her work. 0
माझ्याजवळ चष्मा नसतो त्यावेळी मी काही बघू शकत नाही. I -an-t--ee-a-y-hin- w-en - -o-------e-g-a--e-. I c____ s__ a_______ w___ I d____ h___ g_______ I c-n-t s-e a-y-h-n- w-e- I d-n-t h-v- g-a-s-s- ----------------------------------------------- I can’t see anything when I don’t have glasses. 0
संगीत मोठ्याने वाजत असते त्यावेळी मी काही समजू शकत नाही. I c-n’- --d---ta-d--nyt-in- -he--t-e mus-- is -- ----. I c____ u_________ a_______ w___ t__ m____ i_ s_ l____ I c-n-t u-d-r-t-n- a-y-h-n- w-e- t-e m-s-c i- s- l-u-. ------------------------------------------------------ I can’t understand anything when the music is so loud. 0
मला सर्दी होते तेव्हा मी कशाचाही वास घेऊ शकत नाही. I -a-’- -mell any---ng w--n I hav- a-c-l-. I c____ s____ a_______ w___ I h___ a c____ I c-n-t s-e-l a-y-h-n- w-e- I h-v- a c-l-. ------------------------------------------ I can’t smell anything when I have a cold. 0
पाऊस आला तर आम्ही टॅक्सी घेणार. We’l---a-e a-ta----- it rai-s. W____ t___ a t___ i_ i_ r_____ W-’-l t-k- a t-x- i- i- r-i-s- ------------------------------ We’ll take a taxi if it rains. 0
लॉटरी जिंकलो तर आम्ही जगाची सफर करणार. W--ll-tr-ve- aro--d--he --r-d if-we wi--th- -ot-er-. W____ t_____ a_____ t__ w____ i_ w_ w__ t__ l_______ W-’-l t-a-e- a-o-n- t-e w-r-d i- w- w-n t-e l-t-e-y- ---------------------------------------------------- We’ll travel around the world if we win the lottery. 0
तो लवकर नाही आला तर आम्ही खायला सुरू करणार. We’---s-art---ting--f----doe-----c--- s--n. W____ s____ e_____ i_ h_ d______ c___ s____ W-’-l s-a-t e-t-n- i- h- d-e-n-t c-m- s-o-. ------------------------------------------- We’ll start eating if he doesn’t come soon. 0

युरोपियन युनियनची भाषा

आज युरोपियन युनियनमध्ये 25 पेक्षा जास्त देश आहेत. भविष्यात, अजून काही देशांचा समावेश होईल युरोप मध्ये. एक नवीन देश म्हणजेच सहसा एक नवीन भाषा. सध्या, 20 पेक्षा अधिक विभिन्न भाषा युरोपियन युनियन मध्ये बोलल्या जातात. युरोपियन युनियन मध्ये सर्व भाषा समान आहेत. या विविध भाषा आकर्षित करणार्‍या ठरतात. पण हे समस्येस पात्र देखील होऊ शकते. स्केप्तीकांनच्या मते अनेक भाषा युरोप मध्ये अडथळा निर्माण करतात. ते कार्यक्षम सहयोग थोपवतात. अनेकांनचा मते एक सामान्य भाषा असावी. सर्व देशांनी या भाषेत संवाद साधावा. पण सोपे नाहीये. कोणत्याही भाषेला एक अधिकृत भाषा म्हणून नावाजले जाऊ शकत नाही. इतर देशांना वंचित वाटेल. आणि युरोप मध्ये एकही खरोखर तटस्थ भाषा नाही... Esperanto सारख्या कृत्रिम भाषाही एकतर काम करत नाहीत. कारण देशाची संस्कृती नेहमी भाषेत प्रतिबिंबित होते. त्यामुळे कोणताही देश त्याची भाषा त्याग करण्यास इच्छूक नसतो. भाषा म्हणजे देशांच्या ओळखिंचा एक भाग आहे. भाषा धोरणा, युरोपियन युनियनच्या विषया मधील एक महत्त्वाचा कलम आहे. अगदी बहुभाषिकत्वा साठी आयुक्त असतो. युरोपियन युनियन मध्ये जगभरात सर्वात जास्त अनुवादक आणि दुभाषे आहेत. सुमारे 3,500 लोक करार शक्य करण्यासाठी काम करतात. तरीसुद्धा, सर्वच कागदपत्रे नेहमी अनुवादित होत. त्याचा साठी बराच वेळ आणि खूप पैसा खर्च होईल. सर्वाधिक दस्तऐवज केवळ काही भाषेत भाषांतरीत केल जातात. अनेक भाषा युरोपियन युनियनमध्ये आव्हानास्पद आहेत. युरोप त्याच्या अनेक ओळखी न घालविता संघटित झाले पाहिजे!