Ordliste

nn Familie   »   de Familie

2 [to]

Familie

Familie

2 [zwei]

Familie

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk German Spel Meir
bestefaren der----ßv---r d__ G________ d-r G-o-v-t-r ------------- der Großvater 0
bestemora die G--ß--tter d__ G_________ d-e G-o-m-t-e- -------------- die Großmutter 0
han og ho er u---sie e_ u__ s__ e- u-d s-e ---------- er und sie 0
faren d-r-V-t-r d__ V____ d-r V-t-r --------- der Vater 0
mora d-- M--t-r d__ M_____ d-e M-t-e- ---------- die Mutter 0
han og ho e- ----s-e e_ u__ s__ e- u-d s-e ---------- er und sie 0
sonen d-r---hn d__ S___ d-r S-h- -------- der Sohn 0
dottera di------t-r d__ T______ d-e T-c-t-r ----------- die Tochter 0
han og ho er un- --e e_ u__ s__ e- u-d s-e ---------- er und sie 0
broren d-- -r--er d__ B_____ d-r B-u-e- ---------- der Bruder 0
systera d-e--ch-e--er d__ S________ d-e S-h-e-t-r ------------- die Schwester 0
han og ho er -nd---e e_ u__ s__ e- u-d s-e ---------- er und sie 0
onkelen de--O-kel d__ O____ d-r O-k-l --------- der Onkel 0
tanta di- ---te d__ T____ d-e T-n-e --------- die Tante 0
han og ho er--n--sie e_ u__ s__ e- u-d s-e ---------- er und sie 0
Vi er ein familie. W----in- ---e-F-mil-e. W__ s___ e___ F_______ W-r s-n- e-n- F-m-l-e- ---------------------- Wir sind eine Familie. 0
Familien er ikkje liten. Die Fam-li--ist----ht ---in. D__ F______ i__ n____ k_____ D-e F-m-l-e i-t n-c-t k-e-n- ---------------------------- Die Familie ist nicht klein. 0
Familien er stor. Die --m---e-is- g---. D__ F______ i__ g____ D-e F-m-l-e i-t g-o-. --------------------- Die Familie ist groß. 0

Pratar vi alle «afrikansk»?

Ikkje alle av oss har vore i Afrika. Det kan derimot sjå ut som om alle språk har vore der! Det trur i alle fall nokre vitskapsfolk. Etter deira meining ligg opphavet til alle språk i Afrika. Derifrå har dei breidd seg utover heile verda. Til saman finst det meir enn 6.000 ulike språk. Dei skal visstnok alle ha afrikanske røter. Forskarar har samanlikna fonema i ulike språk. Fonem er dei minste meiningsberande elementa i språk. Viss du endrar eit fonem, endrar du meininga av eit ord. Eit døme frå engelsk kan tydeleggjera det. På engelsk er «tip» og «dip» forskjellige ting. Altså er /d/ og /t/ ulike fonem på engelsk. I afrikanske språk er det flest av desse lydforskjellane. Det blir tydeleg færre av dei di lenger bort frå Afrika du kjem. Nettopp i dette finn forskarane eit prov for teorien sin. Folkesetnader som spreier seg, blir meir einsarta. Den genetiske variasjonen deira blir mindre i yttergrensa. Det er fordi talet på «nybyggjarar» blir mindre. Di færre gen som vandrar ut, di meir einskapleg blir folkesetnaden. Det blir færre moglege genvariantar. Difor er medlemmane i den utvandra populasjonen genetisk likare. Vitskapsfolk kallar dette ein nybyggjareffekt. Då menneska vandra ut frå Afrika, tok dei språket med seg. Få utvandrarar har òg få fonem med seg. Difor har enkelte språk vorte meir eins gjennom tida. At homo sapiens kom frå Afrika, verkar for å vere prova. Vi er spente på om det gjeld for språket deira òg...
Visste du?
Det Arabiske språket er blant de viktigste språk verden over. Mer enn 300 millioner mennesker i over 20 land snakker arabisk. Dette Afro-asiatiske språket oppsto for flere tusen år siden. Opprinnelig ble det kun snakket på Den arabiske halvøy, det ble senere utbredt. Det er mange forskjellige arabiske dialekter. Mange av dialektene er veldig forskjellig fra vanlig arabisk. Folk fra forskjellige regioner, forstår ofte ikke hverandre. Gammel Arabisk snakkes veldig lite. Det finnes hovedsakelig i skriftlig form. Interessen for Arabisk har vokst de siste årene. Mange synes det arabiske skriftsystemet er veldig fasinerende. Det skrives fra høyre til venstre. Hvis du vil lære Arabisk, må du gjøre det i en bestemt rekkefølge. Først uttalen, så grammatikken, deretter skriftsystemet. Hvis du holder deg til den rekkefølge, vil du definitivt ha det gøy mens du lærer.