Ordliste

nn Leddsetningar med at 1   »   de Nebensätze mit dass 1

91 [nittiein]

Leddsetningar med at 1

Leddsetningar med at 1

91 [einundneunzig]

Nebensätze mit dass 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk German Spel Meir
Kanskje det blir betre vêr i morgon. Da- Wett-- w-rd vi-l-----t -or----b-ss-r. D__ W_____ w___ v_________ m_____ b______ D-s W-t-e- w-r- v-e-l-i-h- m-r-e- b-s-e-. ----------------------------------------- Das Wetter wird vielleicht morgen besser. 0
Korleis veit du det? Wo-e- -is-en Si- da-? W____ w_____ S__ d___ W-h-r w-s-e- S-e d-s- --------------------- Woher wissen Sie das? 0
Eg håpar det blir betre. I-h --f--,--as------es-er wir-. I__ h_____ d___ e_ b_____ w____ I-h h-f-e- d-s- e- b-s-e- w-r-. ------------------------------- Ich hoffe, dass es besser wird. 0
Han kjem heilt sikkert. Er-ko--t-g--z-be----mt. E_ k____ g___ b________ E- k-m-t g-n- b-s-i-m-. ----------------------- Er kommt ganz bestimmt. 0
Er det sikkert? Ist --- sic--r? I__ d__ s______ I-t d-s s-c-e-? --------------- Ist das sicher? 0
Eg veit at han kjem. Ic- -eiß--d-s- -- ko-mt. I__ w____ d___ e_ k_____ I-h w-i-, d-s- e- k-m-t- ------------------------ Ich weiß, dass er kommt. 0
Han ringjer sikkert. Er -uft -es--mmt---. E_ r___ b_______ a__ E- r-f- b-s-i-m- a-. -------------------- Er ruft bestimmt an. 0
Er det sant? W--k-ic-? W________ W-r-l-c-? --------- Wirklich? 0
Eg trur (at) han ringjer. Ich----u------s--e----r-f-. I__ g______ d___ e_ a______ I-h g-a-b-, d-s- e- a-r-f-. --------------------------- Ich glaube, dass er anruft. 0
Vinen er sikkert gamal. Der W-i----- --c--r al-. D__ W___ i__ s_____ a___ D-r W-i- i-t s-c-e- a-t- ------------------------ Der Wein ist sicher alt. 0
Veit du det sikkert? Wi--en Si- das gena-? W_____ S__ d__ g_____ W-s-e- S-e d-s g-n-u- --------------------- Wissen Sie das genau? 0
Eg går ut frå at han er gamal. Ic- v-r-u-e,---ss-e---l- ---. I__ v_______ d___ e_ a__ i___ I-h v-r-u-e- d-s- e- a-t i-t- ----------------------------- Ich vermute, dass er alt ist. 0
Sjefen vår ser flott ut. Uns-r---e- -ie-- --- a--. U____ C___ s____ g__ a___ U-s-r C-e- s-e-t g-t a-s- ------------------------- Unser Chef sieht gut aus. 0
Synest du det? F----n -ie? F_____ S___ F-n-e- S-e- ----------- Finden Sie? 0
Eg synest at han ser veldig flott ut. I-h--in-e- d--- -- ---ar-se---g-- a--sieht. I__ f_____ d___ e_ s____ s___ g__ a________ I-h f-n-e- d-s- e- s-g-r s-h- g-t a-s-i-h-. ------------------------------------------- Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht. 0
Sjefen har sikkert ein kjærast. D----hef---t -e-tim-t --n- -r----in. D__ C___ h__ b_______ e___ F________ D-r C-e- h-t b-s-i-m- e-n- F-e-n-i-. ------------------------------------ Der Chef hat bestimmt eine Freundin. 0
Trur du det? Gl-u---------i--l-ch? G______ S__ w________ G-a-b-n S-e w-r-l-c-? --------------------- Glauben Sie wirklich? 0
Det er godt mogleg at han har ein kjærast. E------gut-mö-l--h--dass e- ei---F---n-in---t. E_ i__ g__ m_______ d___ e_ e___ F_______ h___ E- i-t g-t m-g-i-h- d-s- e- e-n- F-e-n-i- h-t- ---------------------------------------------- Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. 0

Det spanske språket

Spansk er eitt av verdsspråka. Det er morsmål for meir enn 380 millionar menneske. I tillegg er det andre språk for svært mange menneske. Dermed er spansk eitt av dei viktigaste språka på planeten. Og det er det største av alle dei romanske språka. Dei spansktalande sjølve kallar språket sitt español eller castellano. Omgrepet castellano fortel kor det spanske språket kjem frå. Det utvikla seg frå daglegtalen i Castilla. Dei fleste spanjolar tala kastiljansk så tidleg som det 16. hundreåret. I dag blir omgrepa español og castellano brukt om einannan. Men dei kan òg vere politisk lada. Spansk vart utbreidd gjennom erobringar og kolonisering. Spansk blir òg tala i Vest-Afrika og på Filippinane. Dei fleste spanskspråklege menneske bur i Amerika. I Mellom- og Sør-Amerika er spansk det største språket. Men òg i USA veks talet på spanskspråklege. Om lag 50 millionar menneske i USA talar spansk. Det er fleire enn i Spania! Spansk i Amerika skil seg frå spansk i Europa. Desse skilnadene ser vi mest i ordtilfanget og grammatikken. I Amerika brukar dei til dømes ei anna fortidsform. Det er òg mange skilnader i ordtilfanget. Nokre ord finst berre i Amerika, andre berre i Spania. Men spansken er ikkje einskapleg i Amerika heller. Det finst forskjellige variantar av amerikansk spansk. Etter engelsk er spansk det mest studerte framandspråket i verda. Og det er nokså snøgt å lære. Kva ventar du på? - ¡Vamos!