Ordlista

sv Tider   »   ml തവണ

8 [åtta]

Tider

Tider

8 [എട്ട്]

8 [ettu]

തവണ

[thavana]

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska malayalam Spela Mer
Ursäkta! എ-്സ്ക്യ-സ- മീ! എ_____ മീ_ എ-്-്-്-ൂ-് മ-! --------------- എക്സ്ക്യൂസ് മീ! 0
e--cus--e-! e_____ m___ e-s-u- m-e- ----------- exscus mee!
Hur mycket är klockan? എ-----ണ്-സമയ-? എ____ സ___ എ-്-യ-ണ- സ-യ-? -------------- എത്രയാണ് സമയം? 0
et-ra-aan--s--ay--? e_________ s_______ e-h-a-a-n- s-m-y-m- ------------------- ethrayaanu samayam?
Tack så mycket. ഒത്-ിര---ന-ദ-. ഒ___ ന___ ഒ-്-ി-ി ന-്-ി- -------------- ഒത്തിരി നന്ദി. 0
o----i-n---i. o_____ n_____ o-h-r- n-n-i- ------------- othiri nandi.
Klockan är ett. സമയം--രു--ണ-യാണ-. സ__ ഒ_ മ____ സ-യ- ഒ-ു മ-ി-ാ-്- ----------------- സമയം ഒരു മണിയാണ്. 0
sa---am -ru -a--y--n-. s______ o__ m_________ s-m-y-m o-u m-n-y-a-u- ---------------------- samayam oru maniyaanu.
Klockan är två. സ-യം----ട- --ി. സ__ ര__ മ__ സ-യ- ര-്-ു മ-ി- --------------- സമയം രണ്ടു മണി. 0
sa-a--- r-nd- m-ni. s______ r____ m____ s-m-y-m r-n-u m-n-. ------------------- samayam randu mani.
Klockan är tre. സ-യം------ു ---. സ__ മൂ__ മ__ സ-യ- മ-ന-ന- മ-ി- ---------------- സമയം മൂന്നു മണി. 0
s-ma-a----o--- mani. s______ m_____ m____ s-m-y-m m-o-n- m-n-. -------------------- samayam moonnu mani.
Klockan är fyra. സ-യം-ന-ല--ണ-. സ__ നാ____ സ-യ- ന-ല-മ-ി- ------------- സമയം നാലുമണി. 0
sama-am-naa------. s______ n_________ s-m-y-m n-a-u-a-i- ------------------ samayam naalumani.
Klockan är fem. സ-യ-----ച- --ി. സ__ അ__ മ__ സ-യ- അ-്-ു മ-ി- --------------- സമയം അഞ്ചു മണി. 0
s-m-y-- a----ma--. s______ a___ m____ s-m-y-m a-j- m-n-. ------------------ samayam anju mani.
Klockan är sex. സ-യ- --ുമ-ി. സ__ ആ____ സ-യ- ആ-ു-ണ-. ------------ സമയം ആറുമണി. 0
s--a--m-a---m-ni. s______ a________ s-m-y-m a-r-m-n-. ----------------- samayam aarumani.
Klockan är sju. സ-യം---------യി. സ__ ഏ______ സ-യ- ഏ-ു-ണ-യ-യ-. ---------------- സമയം ഏഴുമണിയായി. 0
s-mayam-ezhu-an-ya--i. s______ e_____________ s-m-y-m e-h-m-n-y-a-i- ---------------------- samayam ezhumaniyaayi.
Klockan är åtta. സമയ- എ--ടു---. സ__ എ_____ സ-യ- എ-്-ു-ണ-. -------------- സമയം എട്ടുമണി. 0
sama--- -t-uma--. s______ e________ s-m-y-m e-t-m-n-. ----------------- samayam ettumani.
Klockan är nio. സ-യം ഒ-്--്----. സ__ ഒ___ മ__ സ-യ- ഒ-്-ത- മ-ി- ---------------- സമയം ഒമ്പത് മണി. 0
s-m--am----ath--m-n-. s______ o______ m____ s-m-y-m o-b-t-u m-n-. --------------------- samayam ombathu mani.
Klockan är tio. സ-യ- പ--തുമ--യാ-ി. സ__ പ_______ സ-യ- പ-്-ു-ണ-യ-യ-. ------------------ സമയം പത്തുമണിയായി. 0
s---ya- -a-hu--------i. s______ p______________ s-m-y-m p-t-u-a-i-a-y-. ----------------------- samayam pathumaniyaayi.
Klockan är elva. സ--- -ത--ൊ-്---മ--. സ__ പ____ മ__ സ-യ- പ-ി-ൊ-്-് മ-ി- ------------------- സമയം പതിനൊന്ന് മണി. 0
s-ma-a- pa---n--nu ----. s______ p_________ m____ s-m-y-m p-t-i-o-n- m-n-. ------------------------ samayam pathinonnu mani.
Klockan är tolv. സ--ം-പന്--രണ-ട് മ-ി. സ__ പ_____ മ__ സ-യ- പ-്-്-ണ-ട- മ-ി- -------------------- സമയം പന്ത്രണ്ട് മണി. 0
s-----m -anth--n----a-i. s______ p_________ m____ s-m-y-m p-n-h-a-d- m-n-. ------------------------ samayam panthrandu mani.
En minut har sextio sekunder. ഒര----ന-റ്റിന്----പ----െക്-ൻഡ- ----്. ഒ_ മി____ അ___ സെ____ ഉ___ ഒ-ു മ-ന-റ-റ-ന- അ-ു-ത- സ-ക-ക-ഡ- ഉ-്-്- ------------------------------------- ഒരു മിനിറ്റിന് അറുപത് സെക്കൻഡ് ഉണ്ട്. 0
o-u---n-ttinu-a-u-a----s-con--u---. o__ m________ a_______ s_____ u____ o-u m-n-t-i-u a-u-a-h- s-c-n- u-d-. ----------------------------------- oru minittinu arupathu second undu.
En timme har sextio minuter. ഒ---മ-ി--കൂ-----അറുപത- --ന----ുണ്--. ഒ_ മ_____ അ___ മി______ ഒ-ു മ-ി-്-ൂ-ി-് അ-ു-ത- മ-ന-റ-റ-ണ-ട-. ------------------------------------ ഒരു മണിക്കൂറിന് അറുപത് മിനിറ്റുണ്ട്. 0
o-u -a-ikk-orin--arupat-----n-t-und-. o__ m___________ a_______ m__________ o-u m-n-k-o-r-n- a-u-a-h- m-n-t-u-d-. ------------------------------------- oru manikkoorinu arupathu minittundu.
En dag har tjugofyra timmar. ഒ-ു ദ--സത---ന്-ഇ-ു-ത----ാ-്---ി---ൂ----ട്. ഒ_ ദി_____ ഇ______ മ_______ ഒ-ു ദ-വ-ത-ത-ന- ഇ-ു-ത-ത-ന-ല- മ-ി-്-ൂ-ു-്-്- ------------------------------------------ ഒരു ദിവസത്തിന് ഇരുപത്തിനാല് മണിക്കൂറുണ്ട്. 0
o-- d-vas-t---u-i---at---a-l---an-k-o--u-d-. o__ d__________ i____________ m_____________ o-u d-v-s-t-i-u i-u-a-h-n-a-u m-n-k-o-r-n-u- -------------------------------------------- oru divasathinu irupathinaalu manikkoorundu.

Språkfamiljer

Cirka 7 miljarder människor lever på jorden. Och de talar cirka 7.000 olika språk! Liksom människor kan även språk vara relaterade. Det vill säga att de härrör från en gemensam rot. Det finns också språk som är helt isolerade. De är inte genetiskt relaterade till något annat språk I Europa, till exempel, anses baskiska vara ett isolerat språk. Men de flesta språk har ‘föräldrar’, ‘barn’ eller ‘syskon’. De tillhör en viss språkfamilj. Genom jämförelser kan de se hur lika språk är. Lingvister räknar idag med cirka 300 genetiska enheter. Bland dessa finns det 180 familjer som består av mer än ett språk. Resten utgör 120 isolerade språk. Den största språkfamiljen är den indoeuropeiska. Den består av cirka 280 språk. Detta inkluderar romanska, germanska och slaviska språk. Mer än 3 miljarder talar dessa på alla kontinenter! Den kinesisk-tibetanska språkfamiljer dominerar i Asien. Mer än 1,3 miljarder talar dessa språk. Det viktigaste kinesisk-tibetanska språket är kinesiska. Den tredje största språkfamiljen finns i Afrika. Den är uppkallad efter sitt geografiska område: Niger-Kongo. ‘Endast’ 350 miljoner människor tillhör denna språkfamilj. Swahili är huvudspråk i denna familj. I de flesta fall: ju närmare relation, desto bättre förståelse. Människor som talar besläktade språk förstår varandra väl. De kan lära sig det andra språket relativt snabbt. Så, lär dig språk - släktträffar är alltid trevliga!
Visste du?
Tyska är modersmål för mer än 90 miljoner människor. Dessa människor bor framför allt i Tyskland, Österrike och Schweiz. Tyska talas också i Belgien, Liechtenstein, norra Italien och Luxemburg. Förutom dem som har språket som modersmål, finns det 80 miljoner människor som förstår tyska. Tyska är ett av de mest inlärda främmande språken. Liksom engelska och holländska räknas det till de västgermanska språken. Det influerades av andra språk under många århundraden. Detta beror på att språkregionen ligger mitt i Europa. Nu för tiden integreras framför allt engelska termer i den tyska vokabulären. Ett annat kännetecken för det tyska språket är de många olika dialekterna. Men dessa förlorar alltmer i betydelse. Standardspråket sprids mer och mer, särskilt genom media. Därför vill många skolor lära ut dialekter igen. Tysk grammatik är inte speciellt lätt, men det är värt besväret! Tyskan hör till de tio viktigaste språken i världen.